Пиздецовый языковой грех. Не первый, тут и вот это "чуйка" и другие разговорные слова. Но в английском, фнизапно, не только не "блинкают", но и вообще нет блинов. Только оладьи.
Казалось бы, есть урбан дикшинери. Бери, выбирай любое ругательство, переводи "в лоб", используй. Не хочешь - давай что-то более общее. Но с такими языковыми конструкциями не только ощущение гопоты, но и в целом всё напоминает пэтеушный вечер самодеятельности, где гопати ставят спектакль "об Омерике"
Princeandre:
Наконец-то Гарри получает в свои руки иные технологии магии и пытается их познать. Друзья рядом и их боевая тройка начинает громить пожирателей..но в дело вступают ещё более мощные враги из древней м...>>Наконец-то Гарри получает в свои руки иные технологии магии и пытается их познать. Друзья рядом и их боевая тройка начинает громить пожирателей..но в дело вступают ещё более мощные враги из древней магии... Размах дан и все заморожено. А Гарри как у всех авторов,трётся с Роном и боится и Герми поцеловать и девушку найти..странная страна..