Я даже английским не владею настолько, чтобы понять всю крутость перевода, поэтому оригинал меня мало интересует. Но как же хорошо мне делают некоторые конкурсные тексты. Это мой главный критерий. Я иногда и в шапку не смотрю. Просто если я улетела, как в том звездном феме, значит, переводчик молодец. Принимаете такого читателя?
Скарамар:
Когда автор взял яркие персонажи, нестандартную идею, приятный язык повествования, всё сдобрил юмором, добавил для остроты блюда щепотку фирменной снейповой язвительности, то на выходе получилась така...>>Когда автор взял яркие персонажи, нестандартную идею, приятный язык повествования, всё сдобрил юмором, добавил для остроты блюда щепотку фирменной снейповой язвительности, то на выходе получилась такая вкусняшка, которую хочется читать, смаковать и сетовать только на одно - мало, дайте добавки!