Да, но к переводам «Гарри Поттера», «Властелина колец», «Хроник Амбера» и «Червя» и его фиков относится в полной мере. Причём, если в случае «Гарри Поттера» это вызывает только смех и брезгливую жалость — Альбус Злодеус Поттер передаёт привет и круциатус Мэри Сингер — то в случае «Червя» — четыреждыблядскую ярость!
Dart Lea:
В мире мамы Ро хватает искалеченных судеб. Особенно остро отзываются там дети-сироты. Кто-то из них вырос и стал героем, кто-то злодеем, а вот Тедди только ищет свой путь. И хорошо, что на нем есть те, кто поддержат.