А "гордый", "гордец"? Тоже что-то в этом роде емнип.
Мелькала мысль, не может ли "Слизерин" быть сильно искаженным вариантом "аль-Лисбуни" (уроженец Лисбуны, то бишь Лиссабона)? Потому что тогда неплохо складывается версия его встречи с Годриком.
Zemi:
Рассказ, который дышит степью, над которым раскинулось бездонное бескрайнее небо, так хороши и натуральны у автора описания. Но в первую очередь это глубокая история о том, что делает места и сердца "...>>Рассказ, который дышит степью, над которым раскинулось бездонное бескрайнее небо, так хороши и натуральны у автора описания. Но в первую очередь это глубокая история о том, что делает места и сердца "не пустыми". О том, как выбирают настоящие мужчины дело всей жизни. Об огне, способном отнять самое дорогое, о надежде вопреки и цели, что ведет, дает силы, терпение и упорство.