Слушайте, вы скинули нам всем непонятно зачем ссылку на целую главу (!!!) гражданского кодекса. Вы ожидаете, что там черным по белому будет написано "переводить фанфики без разрешения нельзя"? Спешу вас расстроить, законы так не пишут. Это все равно, что надеяться, что законодатель напишет: "вам, юзер "Марсело с той скамейки", переводит фанфик можно / нельзя".
Не знаю зачем я трачу на это время, но под другим вашим сообщением я написала, на какие статьи гк необходимо ссылаться. Если вам нужна подробная юридическая позиция с судебной практикой и разжевыванием закона, идите в юридическую консультацию и платите за это деньги, а не в блогах спрашивайте.
Я плохой работник. Я так провафлила сроки обучения на организатора ОГЭ/ЕГЭ, что сегодня мне звонили аж 4 начальника во время уроков, выяснить, какого ж рожна я такая овца, ещё даже не приступила, когда сегодня последний день.
Я в прошлом: О НЕТ, КАК ЭТО ПРОИЗОШЛО, Я ТАК РАСКАИВАЮСЬ, Я СПАТЬ НЕ БУДУ, БУДУ ДЕЛАТЬ РАБОТУ.
Я сегодня: у меня урок, позвоните позже. Да, в курсе, потом сделаю. А, последний день. НУ ШТОШ. Тогда сегодня. Всё, занята.
Реально, 4 человека звонили по 2 раза. Писали поддерживающие сообщения, чтобы я не слилась. От "мы поможем" до "если не сделаете, вам будут жесткие санкции".
А мне было так пох**, что даже неловко за себя.
Прошла все тесты и практикумы за один присест. Присест длился 4 с половиной часа. Фубэ.