Идея с переводом одного текста звучала уже много раз, но, кмк, это никому не нужно. Эта овчинка не стоит выделки. Во-1, такой текст еще надо найти. Кто это будет делать-то? Даже текст на перевод найти не так просто, а уж реально сложный стилистически текст подходящего объема и по всем известному фандому... По-моему, это приближается к утопии :) Во-2, кто и как будет оценивать? Читатели? Не будут они. Зачем им читать сто раз один и тот же текст? Переводчики (которые при этом не участвуют в самом конкурсе)? Это уже жюри (если тут такие вообще найдутся). Срач "а судьи кто" обеспечен :) Зачем это надо и самим жюри, и организаторам? :) Ну и т.д.
Когда я въехал во вторую общагу, там на люстре висело что-то странное и красное. Я не понял, но добрые люди подсказали мне, что есть примета: надо повесить на люстру красные трусы - это к деньгам. В приметы я не верю, но именно там деньги начали появляться.
А теперь история и #хроники_ссыкливого_кота
Я повесил на кухне красные трусы на спот по приколу ещё до нового года, кек. Вчера Кокос, наконец, их увидел. Сидел такой, решил зевнуть, увидел эту хрень и так и остался сидеть с открытым ртом. Трусы на люстре сбили бедолаге зевок. Иногда я думаю, что очень здорово, что он кот и не умеет говорить. А то я бы это не вывез.