↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


2 октября 2023
ФатаМоргана
Ну, скажем так, когда в юности и по молодости меня так клинило, внимания на это я особо на обращала. Не напрягало от слова совсем, когда, например, на следующее утро после прилета из штатов, я вышла с утра на кухню и поинтересовалась "Ma, where is my ice water?" Потому что, во-первых, три месяца в языковой среде никому не проходят бесследно, во-вторых, джет-лаг и вообще только проснулась. Или когда после сдвоенного английского (на котором нам вообще не разрешалось ничего говорить по-русски, болтать болтайте, но только по-английски) мы все дружно еще перемену переключиться не могли на русский. У нас как-то на следующей после английского литературе на вопрос "кто отсутствует?" дежурный на голубом глазу ответил что такие-то такие-то are absent today. Или когда мы вечер-ночь пили с американцами и англичанами, а под утро у меня напрочь отрубился русский, понимать понимаю, а отвечаю только по-английски. Просто со мной до некоторых пор такого давно не случалось... не было-не было, и вот опять, короче )))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть