Мысль. В РЗ со времён так самого андальского вторжения ходит пророчество о том что вот маддов потомок вернётся и порядок наведёт (что перекликается и с легендой о спящем Тристифере).
Потомков у него чсх может быть до жопы – даже если Тристифер Последний был единственный сын, мы ничего не знаем о потенциальных дочерях. Ящитаю одну взял в жёны Армистед Вэнс чтобы легитимизировать своё право, ну и как основной победитель, а вот две другие были отданы ещё отцом Блэквудам и Бракенам дабы заручиться их против андалов поддержкой – и таким образом Бенедикт Джастмен попадает под пророчество аж по двум линиям и может этим легитимизировать собственные претензии. Ну и конечно за давностью лет и малым количеством записей – на происхождение от дочерей Тристифера Молота могут претендовать... да половина домов включая тех же Талли – мы же не знаем от кого у первого Эдмара его сын Аксель был, да и сами Талли достоверно вряд ли скажут
Nepis:
К рекомендации такого произведения следовало бы подойти куда более основательно, чем это получилось у меня и тем не менее.
Возможно, это лучшее из того, что я читал.
Очень качественно показана ра...>>К рекомендации такого произведения следовало бы подойти куда более основательно, чем это получилось у меня и тем не менее.
Возможно, это лучшее из того, что я читал.
Очень качественно показана разница между Геллертом и Волдемортом, что движет этими людьми, интересные сюжетные повороты, приятное качество перевода, особенно ближе к середине и до самой последней главы.
Множество каноничных и не очегь персонажей и всем автор уделил достаточно времени.
До главы 50-й это очень качественный джен с упором на боевые сцены, сражения, спецоперации и при этом без дешёвого ангста.
Дальше гет, но тоже хорошо вписанный в сюжет и определяющий поведение Гарри на вторую половину рассказа.
Есть смерти персонажей, но все в рамках текста оправдано и логично.
И концовка, конечно, достаточно сильная.
Даже меня проняло.
Рекомендую, однозначно.
Отдельные благодарности @Oakim, за рекомендацию.
Если бы не это, я бы мог никогда не увидеть этот фик.
Ну и лучи добра переводчику, спасибо за этот титанический труд.