People - это не только "люди". У этого слова есть второй перевод - "народ". В англ.языке оно даже во множественном числе употребляется - peoples - народы.
И на реалии ЗВ "народы"легли бы так же спокойно, как на толкиновские: "народ эльфов" или " народ полуросликов".
enorien:
Очень сильная и эмоциональная работа, показывающая, как Лили и Сириус учились жить после смерти Джеймса, как справлялись с потерей и постепенно находили опору друг в друге. Их долгий и опасный труд по...>>Очень сильная и эмоциональная работа, показывающая, как Лили и Сириус учились жить после смерти Джеймса, как справлялись с потерей и постепенно находили опору друг в друге. Их долгий и опасный труд по поиску и уничтожению крестражей становится не только внешним подвигом, но и внутренним путём к исцелению. История тонко передаёт боль, силу, надежду и зарождающееся между героями чувство, которое в итоге оказывается крепче, чем они могли представить. Рекомендую к прочтению всем, кто ищет глубину, драму и настоящие эмоции.