О Роза, ты больна.
Невидимый червяк,
Что реет в тьме ночи
При вое бури - шмяк:
Нашёл ложе твоё
Для алых радостей:
И тайная его любовь
Знак гибели твоей.
Тут прям нескладно-неладно в трусах прохладно. Да ещё и шмяк-червяк
Ellinor Jinn:
Оригинальная идея того, почему Рон чувствовал себя чужим в родном доме. Пасхалки) Улыбательная лексика Рона. И в хорошем смысле по-советски правильный посыл в конце!