![]() |
вчера в 23:21
|
Lira Sirin
Viola ambigua Нет, но зарубежное очень сильно кромсали при переводе. Очень) В советское время кромсали религию и монархические идеи, а сейчас кромсают вообще всё, что плохо лежит. Эти безобразные топорные краткие пересказы... ужас! В новом издании "Мадикен" с прекрасными канонными картинками Илон Викланд девочку Лисабет превратили в Лизу, а собачку Сассо то ли в Шарика, то ли в Бобика. И выкинули половину текста вообще - с национальными особенностями. Фу такими быть! |