У авторов русскоязычного фикла, которые видя название Marauder, встают в стойку и пытаются приплести к нему русское значение слова "мародёр", явно были проблемы отличить magazine от магазина. И это сродни персонажам англоязычных фиков, не употребляющим слово "muggle" (там же двойное G, как в ниггере!), дабы показать какие эти персонажи политкорректные.
Понятно, что смыслы в чём-то похожие, но в английском (возможно благодаря развитой истории колониализма и рейдерства) этот термин редко используется в нашем узком значении, связанным с боевыми действиями, и означает скорее искателя приключений и лёгкой наживы. "Смародёрить" ингредиенты для зелий у Слагхорна — в таком контексте.
Спасибо всем, кто магичил! Вы - реально волшебники! С утра плачу не переставая. От горя из за таблеток плакать не получалось, а вот от радости - пожалуйста.
Ждём вас домой!
Список живых заложников, которые должны быть освобождены в воскресенье или понедельник:
1. Эвьятар Давид, 24 года, из Кфар-Сабы
2. Гай Гильбоа-Даляль, 24 года, из мошава Тальмей-Менаше
3. Алон Охель, 24 года, из поселения Лавон
4. Авинатан Ор, 32 года, из Тель-Авива
5. Ром Бреславский, 21 год, из Иерусалима
6. Йосеф Хаим Охана, 25 лет, из Кирьят-Малахи
7. Гали Берман, 28 лет, из кибуца Кфар-Аза
8. Зив Берман, 28 лет, из кибуца Кфар-Аза (брат-близнец Гали)
9. Матан Ангрест, 22 года, из Кирьят-Бялика
10. Эйтан Хорн, 38 лет, из Кфар-Сабы
11. Максим Харкин, 37 лет, из Тират-Кармеля
12. Элькана Бухбут, 36 лет, из Мевасерет-Циона
13. Нимрод Коэн, 21 год, из Реховота, военнослужащий бронетанковых войск
14. Эйтан Мор, 25 лет, из Иерусалима
15. Сегев Кальфон, 27 лет, из Димоны
16. Матан Цангаукер, 25 лет, из кибуца Нир-Оз
17. Омри Миран, 48 лет, из кибуца Нахаль-Оз
18. Ариэль Кунио, 28 лет, из кибуца Нир-Оз
19. Давид Кунио, 35 лет, брат Ариэля из кибуца Нир-Оз
20. Бар Куперштейн, 23 года, из Холона