И тут я такая.
Ау, в данном случае ещё было не понятно, что уточнять-то. У человека период адаптации. Она не обязана читать мысли, что кому-то должна отдать ключи и что без двадцати три - это не "ближе к трём".
Теперь прецедент создан, добродушный и понимающий коллектив принял к себе новичка, решив, что он всё понимает и так. И таки да, в следующие разы уточнять придётся.
Может, у кого что заработает.
И как были сказаны эти слова, про ключи и про "сиденье до трёх"?
Враждебно и обвинительно или спокойно? Если спокойно, то диалог типа "в следующий раз уточняйте более подробно все эти вещи, пожалуйста" или "сегодня не догадалась, но теперь я буду постоянно спрашивать всё до мелочей" вполне возможен)