![]() |
tesey
15 марта 2015
|
Magla
Безусловно. Я вообще не фанат вариаций с переводами. Будучи человеком не англоязычным, воспринимаю перевод как текст. То, что ложится на сознание, на восприятие - и есть мой оригинал. Остальное - вариации "на тему". Для меня сонеты Шекспира - это Маршак. А Божественная комедия Данте - Лозинский. |