Так, меня тут послали сюда... Два замечания:
1. Жанры лучше бы перевести на русский.
2. Копировала текст с самиздата копипастой. Предпросмотр показал на месте длинных тире старые добрые вопросительные знаки. Пришлось автозаменой в ворде менять длинные тире на обычные. Это норма?
melody of midnight:
Глубокая, тяжелая работа. Во время прочтения ты сам чувствуешь все, что испытывают герои. Необычная работа о непростом решении, надежде на лучшее и потере семьи. Очень сильно, эмоции бьют через край.