↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
На очередной планете, куда «Космический мозгоед» привез партию товаров для местных обитателей, заняться было практически нечем. Тед немного поиграл в местном баре в карты, выиграл какую-то шоаррскую дрянь (проигравший божился, что дрянь эта — лучший в мире эвакуатор, и не раз увозила набравшегося хозяина из бара на родной корабль, и все уговаривал Теда обязательно сыграть завтра, когда он получит деньги, чтобы этот самый эвакуатор вернуть) и откровенно заскучал. Дэн и Полина, обнаружившие в этом баре шоколад, фисташки и вишневый компот, попытались убедить Теда вернуться на корабль, но пилот заупрямился.
— Тут, мне парни сказали, аттракцион есть неплохой, — обрадовал он друзей. — В подвале. Пойдем, посмотрим, — и, прихватив в качестве проводника одного из местных «парней», похожего на гибрид лемура с крокодилом, потащил друзей развлекаться.
— Моя палка бросить, — показал им местный на стоящую посреди огромного подвала, навевавшего недобрые мысли о приснопамятной Базе, арку. — Наша туда палка кидать. Там слова говорить. Ргав говорить. Ш-ш-ш-с-с говорить. Весело!
— А ничего так, — оценил увиденный аттракцион Тэд. — Прикольно.
Дэн посмотрел на арку, прикрытую какой-то драной тряпкой, развевающейся, судя по показаниям его датчиков, без всякого ветра — ну откуда в подвале может быть ветер? — и молча пожал плечами. Ничего прикольного он не видел, но спорить с другом не хотелось.
— Слышно есть палка бросить, — сказал их проводник. — Ргав говорить.
Он взял палку из кучи таких же, валяющихся рядом с аркой, и швырнул внутрь. Из арки послышался далекий собачий лай.
— Да вы что! — налетела на проводника Полина. — Вы зачем в него палками швыряетесь?
— Можно есть камень, — ответил ей проводник, показывая на другую кучу, в которой теснились местные красноватые булыжники. — Ргав говорить так.
Полина возмущенно уставилась на проводника, едва удерживаясь от перехода к военным действиям.
— Вас бы самого туда запихать и камнями с палками забрасывать! — отчеканила она. — Дэнька, Тед — вы со мной? — и попыталась нырнуть в арку, но была мгновенно перехвачена бдительным Дэном.
— С ума сошла? — высказался Тед. — Дэн, скажи ей хоть ты!
— Вероятность твоего возвращения оттуда близка к нулю, — честно ответил Дэн, и уже по-человечески добавил: — Тед прав, туда опасно соваться.
— Но его же надо спасать! — любительница животных Полина рванулась в Арку, но снова была остановлена друзьями.
— А потом надо будет спасать тебя, — сердито сказал подруге Тед. — И не факт, что это получится.
— Нельзя же его там оставлять, чтобы эти уроды швыряли в него камнями!
— Нельзя, — Тед достал из кармана пульт от выигранной в карты штуковины. — Мы сейчас его эвакуируем по последнему слову шоаррской техники! — И он гордо прочитал прилагающуюся к выигрышу инструкцию: «Сарабернар есть универсал эвакуатор биомасса. Жми страстно кнопка кармин и биомасса трепетно воссоединить твои потери. Ставь сигнал призыв на запись и запускай сарабернар поиск. Жди и восхищай!»
Дэн и Полина с сомнением посмотрели на чудо-эвакуатор, вызывающий страстное желание оказаться от него как можно дальше.
— Ждем и восхищаем, — сказал Дэн. — Главное, чтобы оно нас не приняло за эту биомассу.
— Так, сейчас поиск по сигналу установим, — и Тед швырнул в Арку палкой. Невидимый пес опять отозвался лаем — слабым, почти неслышным. Тед нажал на кнопку «кармин» — и жутковатый шестиногий механизм, оснащенный люлькой, с лязганьем скрылся в Арке.
* * *
Станислав Федотович явление неразлучной троицы «мозгоедов», притащивших на корабль неучтенную постороннюю псину, да еще и находящуюся, по мнению капитана, на последнем издыхании, встретил со стоическим спокойствием. Так что дело поначалу ограничилось только возмущенным взглядом, который занятая бедной собачкой Полина попросту проигнорировала, скрывшись в медотсеке, а Тед и Дэн, демонстрируя мужскую солидарность, остались выслушивать капитанские нотации и получать очередные два наряда вне очереди. Котька, обычно ревниво встречающая любую принесенную на ее законную территорию живность, на сей раз отреагировала странно: она уселась у дверей медотсека, настороженно принюхиваясь и распушив хвост, а кончики ее ушей нервно подергивались.
— Ну как он, Вениамин Игнатьевич? — голос Полины срывался от волнения. Доктор, закончивший осмотр четвероного пациента, стянул с рук одноразовые перчатки и посмотрел на девушку.
— Я, конечно, не ветеринар, хотя иногда в этом сомневаюсь. Но никаких повреждений на вашем подопечном нет, анализатор тоже не обнаружил ничего страшнее сильного истощения. Так что выкарабкается.
— А какие будут назначения? — повеселев, спросила Полина.
— Поставь ему глюкозы грамм двести, и двести физраствора, а лучше Рингера, — Вениамин Игнатьевич еще раз посмотрел на пса. — Вон какой он здоровенный, крупнее овчарки будет. Когда захочет есть — дай ему что-нибудь лёгкое, овсянку, бульончик куриный... ну, ты знаешь. Тепло, покой, бульончик и кашки. Только бульончики лучше поручи варить Теодору.
— А куда ему капельницу-то ставить, Вениамин Игнатьевич? — Полина рвалась поскорее помочь «бедному пёсику».
— Ну, давай посмотрим. Переднюю лапу попробуй, только надо шерсть сбрить, иначе ничего не найдём. Стой, надо челюсти зафиксировать. Что значит «он добрый»? Это всё-таки собака, а ты ему собралась иглу вводить. Бинтом завяжи, петлю сделай, поддень аккуратно здесь, над носом, затягивай, не бойся, — командовал Полиной доктор. — Нет, концы вниз, вот так, а теперь назад, за ушами завяжи. Да хоть на бантик, неважно. Все, вот теперь можешь приступать. Жгут давай, перетяни вот тут, повыше локтя. Вот видишь, здесь в ямочке, наполняется? Хороший сосуд, коли спокойно.
Пёс все процедуры перенес совершенно безропотно — видимо, измучился и наголодался в этой дурацкой арке настолько, что попав к вытащившим его людям, то ли доверился им полностью, то ли попросту уже не имел сил сопротивляться. Так что он только слабо вильнул хвостом, когда Полина устраивала его поудобнее, и сразу заснул.
Когда на третий день Полина понесла «бедному пёсику» очередную порцию куриного бульона в найденной на корабле самой большой и удобной миске, никто не ожидал раздавшегося из медотсека возмущенного вопля. Дэн пружиной взвился из своего кресла и оказался внутри раньше, чем последние звуки прекратили терзать всех, находящихся в радиусе поражения. Маша, одетая в бирюзовое бикини, демонстративно достала из воздуха бирюзовые же наушники и со страдальческим видом покрутила их в руках. Зачем наушники нужны контролирующему весь корабль Искину, она, очевидно, не задумывалась.
Вместо пса, которого они вытащили из этого идиотского аттракциона для недоумков и даже внесли в корабельный реестр под кличкой «Мося» — (вот когда пригодились документы беглого полининого «лапочки», оставившего у всего экипажа незабываемые впечатления!), на коротковатой для него койке лежал сильно истощенный мужчина, одетый в какую-то немыслимую, страшно грязную и рваную хламиду.
— А где пёсик? — удивленно спросила Дэна замолчавшая наконец-то Полина. Дэн молча пожал плечами и посмотрел на лежащего.
— Прежний вариант «Моси» устраивал меня гораздо больше, — проворчал вошедший капитан. — Мало нам беглых киборгов, так теперь мы еще и беглым оборотнем обзавелись. Это не корабль, это выездной дурдом с зоопарком.
— Оборотней не существует! — сердито перебил его доктор. Вся команда, кроме Михалыча, собралась в медотсеке и теперь рассматривала пациента, умудрившегося превратиться из собаки в человека.
— Видок у него, — пробормотал Тед. — Как у тех бедолаг, которых мы у пиратов в плену видели.
— Кстати, — капитан пристально посмотрел на бывшего «Мосю». — Надо его по базе пробить. Может, он и правда из пропавших при пиратских налетах? Ден, проверь.
— Хорошо, — навигатор запустил поиск, который ожидаемо не принес никаких результатов.
— Вы нас слышите? — спросил Вениамин Игнатьевич открывшего глаза пациента.
Тот тихо произнес что-то совершенно непонятное.
— Он еще и на всеобщем не говорит, — капитан повернулся к Теду. — Неси переводчик. Надеюсь, там найдется подходящий язык.
— Найдется, — уверенно сказал Дэн, слух которого был куда острее, чем у всех присутствующих. — Это английский, только очень странный.
Мужчина повернул голову к Дэну, посмотрел на рыжие волосы парня, собранные в хвостик заботливой Полиной, и его глаза удивленно расширились.
— Уизли? — спросил он.
Дэн отрицательно покачал головой.
— Меня зовут Дэн, — произнес он по-английски.
Мужчина что-то негромко спросил — и Дэн снова ответил, медленно, с трудом подбирая слова.
— Что он говорит? — с жадным любопытством спросила Полина. — И как он превратился в собаку?
— Он спрашивает, где он находится, где Гарри — и что мы знаем о Волдеморте.
— А кто такой этот Вроде Морт? — удивилась девушка.
— Бандюга какой-нибудь, — авторитетно заметил Тед. — Вон какое погоняло идиотское. Видать, этот мужик от него и удрал.
* * *
Чуть только их нежданный пассажир окреп, как был взят в оборот командой «Космического Мозгоеда». Дэн, настроивший автоматический переводчик на тот странный вариант английского, которым пользовался Сириус, очень быстро перестал выполнять функции толмача, и жаждущие информации получили ее непосредственно от объекта. Мужчина назвался Сириусом Блэком и оказался не оборотнем, как сначала предположил капитан, а анимагом. То есть, он мог превращаться в собаку по собственному желанию, чем просто покорил сердце обожавшей животных Полины. Он безропотно позволял горящей энтузиазмом девушке брать у себя анализы, превращался в Бродягу (так он себя называл) и обратно, к вящему неудовольствию Котьки, которая не оценила проживание на корабле здоровенной псины. Сириус всячески пытался объяснить, что такое магия, но ни в ком из экипажа, по его словам, магической силы не было вообще. Полина изучала его анализы, предвкушая прорыв в биологии, Вениамин Игнатьевич только посмеивался — время исследователей-одиночек давно прошло, и Полину в лучшем случае просто обвинят в шарлатанстве. Но девушка от всех его предупреждений только отмахивалась.
Жил Блэк, по его словам, в Магической Британии, которую Дэн безуспешно искал на всех звездных картах, пока Сириус не обмолвился, что эта самая Британия находилась на Земле, далекой прародине человечества, ныне задыхающейся от перенаселения — шутка ли, двадцать пять миллиардов человек! И шел на этой Земле 1996 год от Рождества Христова. А еще там была война, на которую Блэк изо всех сил рвался вернуться, и его крестник Гарри, о котором он постоянно твердил.
— То есть эта Арка Смерти может сработать как портал? — удивился Тед. — Как в виртуальных игрушках? И выбросить тебя где угодно и когда угодно?
— Наверное, — пожал плечами Сириус. — Никто не знает, что она такое. Возможно, даже сами невыразимцы этого не знают. А что такое виртуальные игрушки? — живо заинтересовался он.
— О, я тебе сейчас покажу! — обрадовался Тед. И, как сразу же выяснилось, нашел родственную душу. Сириус оказался таким же отъявленным любителем бешеных скоростей, рискованных разворотов и экстремальных приземлений.
* * *
К Блэку команда привыкла быстро — он на удивление хорошо вписался в местный «выездной дурдом с зоопарком». Ближе всех Сириус сошелся с Тедом — на почве любви к полетам (при рассказе о квиддиче у пилота загорелись глаза, и он начал обдумывать вариант с реактивными ранцами вместо метел), а также ненависти к тюрьмам и тюремщикам. Пережитое в период плена у пиратов заставило Теодора ненавидеть любое заключение, а уж то, что Сириус провел в одной из самых жутких тюрем двенадцать лет и сумел оттуда сбежать, приводило свободолюбивого Теда в восторг и вызывало сдержанное уважение Дэна. Капитан Блэка тоже принял вполне доброжелательно, проворчав, что подобное явно притягивает подобное, и на этом успокоился. Доктор горел желанием расспросить о колдомедицине, зельях, заклятьях — от чего Блэк однажды просто взвыл, непроизвольно перекинувшись в анимагическую форму. Узревшая такое непотребство Котька, до того спокойно дремавшая на диванчике в ожидании сладостного мига приготовления ужина, с гневным мявом стукнула кудлатую псину по дурной башке и сбежала утешаться к любимому капитану. Ну а Полина была в своем репертуаре — исполнились сразу две ее мечты: и собачка, и длинноволосый красавец мужчина! Сам же Сириус Блэк с каждым днем, проведенным на корабле, все сильнее тосковал по своему миру и мечтал вернуться.
— У нас идет война, — рассказывал Сириус. — Волдеморт с каждым днем становится все сильнее. Не удивлюсь, если он уже захватил Министерство. И ведь большая часть магов ничего не хочет делать! — произнес он с искренним возмущением. — Лишь бы их не трогали, а там хоть трава не расти.
— А как же армия или полиция? — удивилась Полина. Она вспомнила Роджера, который никаким Волдемортам служить бы не стал, и недоуменно спросила:
— Они что, подчинятся этому вашему террористу?
— Армии у нас нет, — с видимым сожалением вздохнул Сириус. — А Аврорат подчиняется Министерству. Им прикажут — так они и Волдеморту будут служить.
— Кошмар какой, — поежилась Полина. Дэн, внимательно слушающий их разговор, подумал, что неизвестный Волдеморт чем-то похож на его бывшего хозяина. Для точного подсчета процента сходства системе не хватало данных, но, если рассуждать по-человечески, сволочи похожи во всех мирах.
* * *
— Слава богу, что это не крамарская таможня! — с чувством сказал капитан, закончив заполнять документы. — Там бы мы парой часов не отделались. А уж сколько бы пришлось потратить времени на заполнение форм по мистеру Блэку!
Блэк, превратившийся в Бродягу, вопросительно гавкнул.
— Это вы про «закон о содержании низших существ»? — усмехнулся Дэн. И по памяти процитировал, специально для Сириуса: — Согласно «Закону о содержании низших существ», статья сорок, пункт семнадцать, низшее существо должно иметь личный опознавательный знак, соответствующий человеческой традиции. Также владельцы должны заполнить на него анкету по форме номер триста девяносто один и, по необходимости, приложения два, четыре и одиннадцать.
— Не напоминай! — простонал Тед, которого тогда заставили вводить все данные по Котьке. — Если нам придется еще и по Сириусу такое писать…
— Не придется, — утешила его Полина. — Я Машу попросила все крамарские формы скопировать. Так что просто заменили бы основные параметры вроде веса и объема существа.
Тем не менее проблемы на таможне с Бродягой все-таки возникли.
— Мося. Вартианский щурек. Эндемик из Бессолнечной долины на Варте, — таможенник зачитал документ и покосился на смирно сидящего Бродягу. — Окрас серый, волосяной покров в проплешинах, — он посмотрел на кудлатую черную псину и продолжил читать дальше. — Наружные органы слуха лишены волосяного покрова, конечности четыре, органы зрения красные, парные, между ними третий непарный — теплочувствительный. Вес — до половины килограмма, — таможенник сверился с таблицей мер и весов. — Это не то животное, которое указано в документах, — и таможенник сурово уставился на Полину всеми четырьмя глазами.
— Это то самое животное! — храбро заявила Полина. — Просто в документах указаны параметры первой стадии развития щурька, а за прошедшее время животное перешло в следующую стадию. То есть выросло, поменяло окрас и густоту шерсти…
— А также избавилось от третьего глаза, — хмыкнул таможенник.
— Не избавилось! Третий глаз на следующей стадии развития вартианских щурьков переходит в скрытую форму, позволяя видеть в инфракрасном излучении.
— Впервые слышу, — в голосе таможенника зазвучало раздражение.
— Это новый, уникальный вид! — с жаром заявила Полина. — Мы сейчас изучаем его поведение в условиях замкнутого экологического цикла.
Таможенник посмотрел на дружелюбно оскалившего клыки представителя уникального вида и сказал:
— Допустим. Но почему вы не внесли в документы изменения, связанные с переходом существа на следующую стадию развития?
Полина смущенно опустила голову.
— С вас штраф в четыре единицы, — удовлетворенно заключил таможенник. — И будьте любезны оформить документы с новыми параметрами вашего уникального существа до отлета.
Груз — несколько ящиков минеральных удобрений какого-то жутко редкостного состава — был уже выгружен и благополучно вручен получателю, когда Станислава Федотовича окликнул знакомый авшур.
— Капитан Петухов! Таки я рад вас видеть.
— Здравствуйте, Айзек, — поприветствовал его капитан. — Какими судьбами?
— Таки какие могут быть дела у скромного торговца? — тяжело вздохнул авшур. — Здесь купить, там продать… Ви, я слышал, отправляетесь в систему Мизери? Не возьмете пару ящиков груза до Новой Тосканы?
— Смотря что за груз, — капитан посмотрел на авшура.
— Я вас умоляю, вы же не думаете, что я предложу вам оружие или наркотики? — авшур замахал руками. — Вы делаете мне смешно. Все исключительно законно. Смола с Элькыпынера, первый сорт.
— На Новой Тоскане идет гражданская война, — предупредил капитана получивший данные из Инфранета Дэн. Бродяга вдруг глухо зарычал, скаля зубы, а его кудлатая шерсть угрожающе вздыбилась на затылке.
— Все эти гражданские войны одна сплошная глупость, но от них есть большая польза, — заметил авшур, с опаской поглядывая на Бродягу и осторожно от него отодвигаясь. — Пока одни шлимазлы воюют с другими, умные люди всегда могут сделать свой гешефт.
И авшур поспешил распрощаться, пообещав прислать пару ящиков вот прямо сейчас.
* * *
— Я должен вернуться, — Сириус, всё ещё дрожа от нервного напряжения, упрямо склонил голову и сжал губы. — Мне нужно попасть обратно в Арку. Если вы больше не полетите туда — то высадите меня где-нибудь, и я постараюсь добраться сам. Мне... мне туда очень нужно.
Станислав Федотович внимательно посмотрел на их нечаянного гостя. Он очень хорошо понимал, что такое оставить своих боевых товарищей сражаться и не иметь возможности вернуться, чтобы им помочь.
— Дэн, — позвал он. — Посмотри, как можно проложить трассу поближе к этой дыре.
Навигатор молча кивнул. Анализ, проведенный процессором, с вероятностью в 99, 99 процента показывал гибель Блэка, но отговаривать Сириуса Дэн не стал — сам бы поступил так же.
Вечером Тед позвал Дэна в свою каюту поболтать перед сном, а вездесущая Полина последовала за друзьями. Котька, не терпевшая запертых помещений, проникла незваной, но, убедившись в отсутствии чего-либо съедобного, разочарованно удалилась.
— Надо его отговорить! — сразу же выпалила девушка. — Он же погибнет, Дэнька, скажи!
— Вероятность смертельного исхода равна 99, 99 процента, — послушно сказал киборг.
— Вот видите! — Полина нервно накрутила на палец прядь волос. — Нельзя же так!
— А как ты собираешься его отговаривать? — поинтересовался Тед.
— Я не знаю, — Полина посмотрела сначала на Дэна, потом на Теда и умоляюще сказала: — Ну, надо же что-нибудь придумать!
— Он все равно уйдет, — ответил подруге Тед, а Дэн добавил: — Со стопроцентной вероятностью.
— Ну, тогда… может, ему с собой хотя бы оружие взять, припасы, палатку? — иногда Полина, охваченная приступом сверхзаботливости, начинала напоминать собственную матушку.
— Есть у меня одна идея, — медленно произнес Тед. — Дэн, поможешь?
— Помогу, — кивнул рыжий, даже не спрашивая, какая идея пришла другу в голову. Он уже знал, что идея, как обычно, окажется совершенно безумной — но, тем не менее, способной предоставить тот самый один шанс из тысячи.
* * *
Планета с Аркой за время их отсутствия не изменилась — в баре все также играли в карты (бывший владелец чудо-эвакуатора сердито покосился на Теда, на свою проигранную собственность, с лязганьем ползущую за новым хозяином, но, оценив численное превосходство противника и собственные шансы эту собственность вернуть, только глухо выругался сквозь зубы) и пили дрянной суррогат, маскирующийся под приличную выпивку. Их бывший проводник радостно оскалился в крокодильей улыбке.
— Моя знать! Моя каждый оборот ждать! Видящий сказать — кто Арка закрыть, тот Арка открыть! Моя и наша рада!
— Арка закрыта? — подобрался Сириус.
— Арка ждать! Ргав-хуманс Арка открыть! Тогда моя и наша опять палка кидать!
— Вам что, делать больше нечего? — возмутилась Полина. — Там же живые… существа! Им же больно, а вы палками!
— Видящий сказать: пока боль, есть жить! — абориген снисходительно посмотрел на глупую самку. — Нет боль — нет выход! Нет боль — засыпать и пропасть!
— Ничего себе! — пробормотал пилот. — Это они так не только развлекаются, выходит? Еще и пути выхода показывают? Ну, зашибись…
— Идем! — поторопил их Сириус.
Арка Смерти, сейчас похожая на обычный дверной проем, закрытый рваными полотнищами, при их приближении словно ожила. Обвисшие занавеси снова наполнились неведомым ветром, дующим сразу в нескольких направлениях, зазвучали тихие, на грани слышимости, голоса, в которых смутно угадывались тени слов… Проводник подобрал палку из заботливо приготовленной кучи и швырнул внутрь.
— Работать! — удовлетворенно произнес он. — Арка ждать.
— Хоть станнер с собой возьми, — сказал Тед.
Сириус с сожалением покачал головой.
— Я плохо помню, что со мной было в Арке, — сказал он. — Но в Бродягу я перекинулся почти сразу — так было легче. И как ты себе представляешь собаку с этим... станнером? Да и будет ли он работать после такого путешествия?
Тед неохотно кивнул.
— Ну, тогда хоть сверток с бутербродами, — Полина нервно сжала в руках сверток размером с десантный ранец, — его ведь можно и в зубах унести.
— Нет, спасибо, — отказался Сириус. Обижать девушку он не хотел, но чувствовал, что ничего с собой брать нельзя. — Не стоит.
— А может, всё же останетесь? — жалобно спросила Полина в последний раз, умоляюще глядя на Сириуса. — Вы же сами сказали, что шансы на возвращение невелики…
— Там мой мир, — просто ответил анимаг, устало посмотрев на нее. — Там мой крестник, мои друзья и мои враги. У нас война — и кто знает, вдруг именно мое присутствие поможет ее выиграть? Спасибо — и прощайте, — сказал он и, не оглядываясь, шагнул в Арку.
— Давай, приятель, — Тед подозвал свой выигрыш и нажал кнопку на пульте управления. Помещение заполнил голос Сириуса, по просьбе Дэна произносящий заклинания, вспоминавший Гарри, Дамблдора, Люпина... — Выведи этого парня туда, куда ему надо. А то он опять где-нибудь застрянет.
— И в то самое время, — педантично напомнил ему Дэн.
— Ага, и это тоже. А то занесет его на тысячу лет назад. — И Тед снова нажал на кнопку, отправляя перепрограммированное Дэном чудо шоаррского разума вслед за Сириусом Блэком. — Удачи вам обоим.
клевчук
спасибо за такую прелесть) я так поняла, что объем увеличился, обязательно перечитаю) |
клевчук
обязательно ознакомлюсь с изменениями, уверен - они сделали работу только лучше я отдал свой голос вам. |
Цитата сообщения Ар-маньяк от 26.02.2017 в 16:17 клевчук обязательно ознакомлюсь с изменениями, уверен - они сделали работу только лучше я отдал свой голос вам. Спасибо, мне очень приятно.) |
клевчук,
как хорошо, что текст подрос.) Он явно стал лишь краше.) |
Цитата сообщения jeanrenamy от 26.02.2017 в 23:48 клевчук, как хорошо, что текст подрос.) Он явно стал лишь краше.) Благодарю. Рывок от Моси до Бродяги совершен. До цербера, увы, не дотянули.) |
Цитата сообщения клевчук от 27.02.2017 в 00:15 Концептуальный вопрос - как размножаются церберы...) Мини-пес отращивает один мини-вбоквел.. Потом второй... ;) Глядишь, и миди-цербер получился :) |
Цитата сообщения клевчук от 27.02.2017 в 00:15 Концептуальный вопрос - как размножаются церберы...) клевчук, во внеконкурс Чемодана с разъяснением и вентилированием данного вопроса успеваете? :) |
Цитата сообщения jeanrenamy от 27.02.2017 в 00:19 клевчук, во внеконкурс Чемодана с разъяснением и вентилированием данного вопроса успеваете? :) А кстати!!!! |
Привет вашему песику от нашего - до деанона не комментила фики с Сириусами))
|
Цитата сообщения Blumenkranz от 03.03.2017 в 01:42 Привет вашему песику от нашего - до деанона не комментила фики с Сириусами)) Спасибо - поступала аналогично.) |
Остаётся лишь надеяться, что он вернулся.
|
Цитата сообщения Ганелион от 06.03.2017 в 20:46 Остаётся лишь надеяться, что он вернулся. Будем надеяться - что нам еще остается? |
Home Orchid
Спасибо вам огромное, очень люблю "Олухов", рада, что получилось совпасть с ними.) В дурдоме с зоопарком, только не выездном, работаю уже почти 30 лет. 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|