↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Хозяин Мастер зелий профессор, сэр! (Master Potions Master Professor Sir) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Hurt/comfort
Размер:
Мини | 42 213 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Заинтересовавшись причинами преданности Ханы Снейпу, Гарри спрашивает ее об этом. История Ханы. Сайд-стори к "Perfectus Memoria" - если вы его не читали, то многое может быть непонятно.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 1

Северус Снейп, он же мастер зельеварения и хогвартский профессор, шпион светлой стороны, изготовитель зелья, обеспечившего падение Волдеморта, а также неофициальный опекун Мальчика-Который-Снова-Выжил, оторвался от книги и окинул хмурым взглядом подростка, прислонившегося к косяку гостиной.

— Вам сейчас положено отдыхать, мистер Поттер.

Другой, может, и вздрогнул бы от строгого голоса, но Гарри Поттер большую часть года провел в профессорских комнатах, так что без труда распознал скрытое за упреком беспокойство.

— Мне стало скучно, — пожаловался мальчик.

Отложив книгу, Снейп поднялся, пересек комнату и взял подростка за локоть. Тот недоуменно дернулся. Профессор подвел его к дивану.

— Садитесь, — скомандовал он.

Еле сдержав довольную ухмылку, Гарри повиновался. Снейп призвал подушку и поместил ее рядом с подлокотником, после чего выжидающе уставился на Гарри, пока тот не разулся и не откинулся на подушку. Укутав его одеялом, профессор приложил руку к его лбу.

— Сэр! — возмутился Гарри, однако не отдернулся от прикосновения.

— Мне доподлинно известно, что в вашей комнате есть книги, — укоризненно произнес Снейп, отняв руку, — причем несколько из них вы стащили с моих полок. У вас нет причин “скучать”. Полагаю, вы просто не желали находиться в одиночестве.

Гарри пожал плечами, не утруждая себя отрицанием.

— Хана.

Раздался хлопок, и в комнате появилась эльфийка. Ее темные волосы были повязаны лентой, а большие глаза медового цвета с обожанием устремили свой взгляд на Снейпа.

— Мастеру зелий нужна Хана? — оживленно поинтересовалась она.

— Немного горячего шоколада для мистера Поттера, пожалуйста, — попросил Снейп.

— И для Мастера зелий тоже?

— Нет. Если уж тебе так хочется обеспечить меня напитком, я предпочту чашку чая.

— Да-да!

Гарри тщетно пытался сдержать усмешку, прекрасно осознавая, что профессор упомянул чай по той единственной причине, что Хана просто так от него не отстанет. Маленькая эльфийка умела быть настойчивой. Снейп устроился на стуле и вновь открыл зельеварческий журнал, явно игнорируя своего подопечного.

— Профессор? — спросил через какое-то время мальчик, справившись с излишней веселостью.

— Да?

— Хана — хогвартский эльф, верно?

— Естественно. У меня нет личных домовиков, — ответил Снейп.

— Просто, когда я сюда попал — я имею в виду, поселился у вас, — она сказала, что является “почти вашим личным эльфом”, — продолжил Гарри. — Что она под этим подразумевала?

— Очевидно, то, что Хана чересчур привязана ко мне, — сухо предположил Снейп.

— Но почему?

— Об этом вам лучше спросить саму Хану.

— Спросить Хану о чем? — поинтересовалась эльфийка, материализовавшаяся посреди комнаты. В руках она несла поднос с какао, чаем и тарелочкой печенья.

— Спасибо, Хана, — поблагодарил Снейп, взяв чай и отмахнувшись от сладостей.

— Спасибо, Хана! — широко улыбнулся Гарри, взяв какао в одну руку, а печенье — в другую. — Я просто задался вопросом, почему ты так привязана к профессору.

— Очень просто, — заявила Хана. — Потому что Мастер зелий — мистер Северус Снейп, сэр.

Видимо, с ее точки зрения подобный ответ все объяснял.

— Оу. Ну… — мальчик посмотрел на нее в легком замешательстве. — И все?

Хана закивала, похлопывая ушами.

— Хана знает Мастера зелий с тех пор, как она была совсем молодым эльфом! — заявила она.

— Молодым?!

— Ну конечно, хозяин Гарри! — рассмеялась эльфийка. — Хана только сегодня стала взрослым эльфом!

Гарри выпрямился.

— Сегодня твой день рождения? Сколько тебе лет? — подросток запоздало вспомнил, что обычно женщины считали такой вопрос довольно грубым, но Хана и не думала обижаться.

— Хане сегодня исполнилось тридцать семь волшебных лет.

— С днем рождения! — воскликнул Гарри.

Глаза маленькой эльфийки немедленно наполнились слезами и явным восхищением.

— Хозяин Гарри — первый волшебник, который поздравил Хану с днем рождения! Хозяин Гарри... хозяин Гарри такой добрый, замечательный волшебник!

— Да, хм-м... только не плачь, пожалуйста! — умоляюще произнес Гарри, неловко гладя ее по руке.

— Хана, — как нельзя вовремя вмешался Снейп, — под словами “мистер Северус Снейп” ты подразумеваешь, что знала меня еще до получения звания Мастера? — Гарри благодарно взглянул на зельевара, но тот, хоть и заговорил с целью отвлечь эльфийку от слез радости (что ему вполне удалось), и сам хотел знать ответ.

— Да-да! — кивнула Хана, обернувшись к профессору. — Хана впервые встретилась с Мастером зелий зимой, когда ей исполнилось двадцать волшебных лет.

Снейп быстро прикинул в уме.

— Год перед моим выпуском, — пробормотал он, и задумчиво всмотрелся в эльфийку. — Я этого не помню.

— Хана не удивлена, — заявила она, — но Хана никогда не забывала, что именно Мастер зелий спас ее!

В глазах Снейпа отразилось понимание.

— Так это была ты.

— Мастер зелий помнит! — счастливо воскликнула Хана, хлопнув в ладоши.

— Подождите, — прервал Гарри, — помнит что? Что произошло?

— Можно Хана расскажет хозяину Гарри эту историю? — спросила Хана у профессора.

— Не знал, что там есть, о чем рассказывать, — сухо заметил Снейп.

— Есть! — настояла эльфийка.

Снейп наклонил голову в знак согласия. Радостно улыбнувшись, Хана пристроилась на краю журнального столика и начала свой рассказ.


* * *


— Хана, ты не должна покидать кухню! — с укором произнесла пожилая эльфийка. Поверх одеяния, сшитого из обрезков новых штор для когтевранской гостиной, на ней был надет передник из кухонного полотенца. Каштановые волосы были повязаны носовым платком, и любой признал бы в ней с первого взгляда строгую мать, коей она и являлась. — Молодые эльфы плохо…

— “Плохо контролируют свою магию”, — передразнила ее молодая эльфийка, короткие темные волосы которой беспорядочно топорщились на голове.

Ее мать, Балла, дала ей подзатыльник.

— Не смей говорить со мной таким тоном! И прекрати так коротко подстригаться!

— Хане нравится, как сейчас выглядят ее волосы! — огрызнулась Хана, заработав очередной тычок.

— Тебе посчастливилось быть хогвартским эльфом, Хана, дочь Иго и Баллы! — отчитала ее Балла. — Волшебные семьи не вынесли бы эльфа с твоим поведением! Тебе бы пришлось выкручивать уши и прижигать руки каждый день! Ты не должна покидать кухню. Ясно?

— Да, мама, — вздохнула Хана. Мать наградила ее еще одним подзатыльником и отправилась по своим делам. Молодая эльфийка потерла голову (хоть было и не больно), явно дуясь. По щелчку ее длинных пальцев ближайшая раковина наполнилась средством для полировки серебра.

— Магия Ханы работает просто великолепно, — недовольно пробормотала Хана, отправив столовый набор в раствор. — А ее отчитывают, как несмышленыша. Улину всего двадцать три волшебных года, но “не покидать кухню” ему не велят! Улина не ругают, как Хану.

Выполняя свою работу, она шумела сильнее обыкновенного и все это время бурчала себе под нос, что к другим эльфам ее возраста (каковых насчитывалось немного) все относились куда справедливее, чем к ней.

— Хана ждет не дождется, когда ей исполнится тридцать волшебных лет! — заявила она скатертям, которые только что свернула. — Тогда она больше не будет подмастерьем! Хм-м!! "Ты не должна покидать кухню, ты не должна так коротко подстригать волосы". Ма всегда ругает Хану...

Закончив, она обвела взглядом свой маленький укромный уголок и вздохнула. Большинство других эльфов были заняты поручениями в других частях замка. В ее мозгу крутился список дел, которые ей было строго запрещено выполнять без наблюдения старших.

Хана не слишком отличалась от обычной молодой девушки, однако люди в ее возрасте считались совершеннолетними. Домашние эльфы жили дольше большинства волшебников, почему и взрослели медленнее. Например, двадцатилетние волшебники и ведьмы к двадцати годам прекрасно управлялись с собственной магией. Хана же время от времени теряла контроль, а в моменты испуга или волнения магия оказывалась ей недоступна.

Но Хана, как и любой другой юный эльф, никогда бы не призналась в этом старшим.

Нет, Хана, как и многие молодые волшебники, считала себя непобедимой. Потому и решила, что вполне сумеет аппарировать из кухни и обратно, не привлекая к себе внимания, этим самым одновременно нарушив два самых главных правила.

Щелкнув длинными пальцами, Хана оказалась в другой части замка, причем совсем рядом со стеной. Угол ее передника прочно застрял в камне. Взволнованно пискнув, она схватилась за ткань и потянула: чтобы высвободиться, пришлось разорвать передник.

Отойдя от стены, она осмотрелась и абсолютно точно поняла, что не имеет понятия, куда ее занесло. Конечно, Хана не все двадцать лет жизни провела в кухне и эльфийских жилищах, тем не менее, в главных коридорах ей приходилось бывать нечасто(1).

Технически, она могла бы попробовать вернуться в кухню тем же путем, что и выбралась оттуда, однако, чуть не аппарировав себя прямо в стену, Хана не горела желанием рисковать.

Пытаясь решить, как добраться до ближайшей лестницы, эльфийка услышала голоса дальше по коридору. Вскоре из-за угла показались трое студентов. Самый высокий мальчик заметил ее первым, ткнул локтем одного из своих товарищей и направился к домовику.

— Домашний эльф! — громко воскликнул третий, самый плотный из троих. — Что ты здесь забыла, а? Ты разве не должна прятаться или что-то вроде этого?

— Точно, — согласился высокий. — Наши домашние эльфы никогда не показываются на глаза, пока их не позовут. Мы, цивилизованные люди, не хотим смотреть на вас. Такое уродство трудно сносить.

— Хана просит прощения у молодых сэров, но… — начала оправдываться Хана.

— "Сэров"? — вспыхнул полный мальчик. — Ты имела в виду "хозяев", не так ли? Нет, ну вы когда-нибудь видели эльфа с такими отвратительными манерами?!

— Никогда, — его друг пренебрежительно помотал головой. — Ты очень грубый домовик.

— Хане жаль!

— Плевать, просто брысь отсюда.

Хана тут же щелкнула пальцами, но ничего не произошло.

— Ну? Чего ждешь? — заорал полный. — Я сказал тебе убраться вон! Нахальная тварь, а? Ты ослушалась прямого приказа — так чего ж не колотишься головой о стену?

— Эльфы Хогвартса так себя не наказывают, — подал голос самый низкий. — Тем более, эльф совсем молодой. Наверное, ее магия еще не развита.

— Правда? — хищно оскалился его жирный друг. — Ну, как известно, лучше учить их, пока они молоды.

Хана пискнула от страха, когда парень двинулся к ней; он пнул ее в бок так, что она отлетела к стене.

— Стой! Что ты творишь? — возмутился низкий мальчик, но товарищи не услышали его протестов; они принялись пинать, бить и оскорблять эльфийку, а Хане оставалось лишь рыдать, ведь она не могла воспользоваться магией, чтобы избавиться от напасти.

"Хана умирает из-за этих ужасных, плохих волшебников! — в ужасе подумала Хана, чувствуя, как сознание ускользает от нее. — Хана должна была слушать маму. Хана еще слишком молода!"

— Ступефай!

Юная эльфийка лишь тогда осознала, что на нее больше никто не нападает, когда в поле ее зрения появилось новое лицо. Она отшатнулась от неведомой опасности, но при полученных ранениях далеко отодвинуться ей не удалось.

— Не… бейте… — жалобно пропищала она.

— Я не причиню тебе вреда, — бархатным голосом мягко уверил ее вновь прибывший. Хана взглянула на него. Его кожа была слишком бледной для человека, а глаза напоминали черные тоннели. Сальные пряди темных волос обрамляли его худое лицо, но, несмотря на строгое выражение, он вовсе не казался жестоким, как те двое.

— Я не знаю, что делать, — признался он. — Как я должен тебе помочь?

— Отнесите... в кухню, — рвано дыша, пробормотала Хана.

Юноша кивнул.

— Мне... придется взять тебя на руки, — предупредил он. — Может быть больно.

— И так… больно... молодой хозяин.

С большой осторожностью волшебник поднял эльфийку на руки, изо всех сил постаравшись не навредить ей еще сильнее. Он мог бы левитировать ее, вот только не знал, сработают ли чары на эльфе. Пока он спускался со своей ношей в подземелья, Хана то открывала, то закрывала глаза.

— Как... — спросила она на полпути, — как… зовут… молодого хозяина?

— Северус Снейп, — ответил мальчик, сомневаясь, что его услышали: глаза эльфийки снова закрылись.

С большим усилием Хана принудила себя открыть их и внимательно всмотрелась в лицо, пытаясь сохранить его черты в затуманенном от боли разуме.

— Хана... запомнит… — закрыв глаза в последний раз, Хана провалилась в беспамятство.


1) Примечание: "Главными коридорами" пользуются профессора и студенты, а эльфы при необходимости используют "меньшие коридоры", которые недоступны для большинства волшебников из-за своих крошечных размеров.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 12.12.2018
Отключить рекламу

Следующая глава
8 комментариев
Гарри, как всегда, причиняет добро и счастье, пусть даже отдельно взятому эльфу... А эльф, научившийся подкалывать сородичей, определенно, снейповский ))
reldivsпереводчик
Jana Krasovskaya
Да, парень по-другому не умеет ))) Что чудить, что наносить добро - на все с распахнутой душой. А эльф да, снейповский - разве ж столько лет общения могло пройти бесследно )))
Прекрасно, как всегда! Большое спасибо
reldivsпереводчик
ludmilfi

Благодарю ))) Надеюсь в скором времени увидеть и Ваши переводы )))
Спасибо, что перевели эту прелесть :)
reldivsпереводчик
Amalia_Vilson

Всегда пожалуйста ))) Рада,что понравилось.
Как я не люблю уродов, которые отрываются на братьях меньших -_-
надеюсь Северус их потом нашел и показал, где раки зимуют.
Просто чудесно!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх