↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Сон, как всегда, был мрачный и мучительно тягучий. Пару раз он прерывался, и сквозь приоткрытые тяжелые веки Люциус видел все те же самые почерневшие от сырости каменные стены и потолок его тюремной камеры. Мысли его постоянно путались, и он снова закрывал глаза, погружаясь обратно в сон.
Он не знал, сколько времени он уже спал. Единственное окошко было под самым потолком, но и от него не было почти никакого толка. Из-за находящихся здесь дементоров даже снаружи было постоянно темно. Ночь и день почти не отличались друг от друга, и казалось, что время здесь остановилось.
В очередной раз, закрыв глаза и прислушиваясь к звуку капающей откуда-то сверху воды, он вдруг ясно различил какой-то новый звук, доносящийся откуда-то из ближайшего коридора. До сих пор он не слышал здесь ничего подобного, и теперь он пытался собраться с мыслями, чтобы точнее разобрать этот звук.
Это были чьи-то шаги, и, судя по цокающему звуку каблучков, женские. Немного торопливые, они пару раз замедлялись или, наоборот, ускорялись, но было понятно, что они приближались сюда.
Люциус не знал, есть ли на этом этаже башни кто-то еще, кроме него. Иногда он слышал словно бы чьи-то тяжелые вздохи, шепот или даже голоса, которые он не мог разобрать. Но он не мог с уверенностью сказать, принадлежали ли эти голоса другим узникам, или же все это ему только казалось из-за угнетающей, застывшей здесь тишины.
Но шаги явно были реальны. Теперь Люциус мог отчетливо слышать, как они становились все ближе, пока, наконец, не остановились прямо за дверью его камеры.
Люциус открыл глаза и повернул голову в сторону двери. За узкой решеткой в ней он никого не видел, но внезапно там, в темноте, что-то ярко заискрилось золотистым светом.
Он слегка приподнял голову, как вдруг между железными прутьями мелькнуло лицо, и послышался уже знакомый ему голос, а точнее шепот:
— Мистер Малфой. Мистер Малфой, вы меня слышите?
Люциус поднялся с кровати и медленно подошел к двери. Ему показалось, что здесь стало как-то светлее и теплее.
— Айнхорн? — не без удивления проговорил он, глядя через крошечное окошко на знакомое лицо, видневшееся из-под темного капюшона. — Как вы…
— Тише, — зашептала Лиана и приложила палец к губам. — Я не хочу, чтобы кто-то из ваших… товарищей по несчастью нас услышал. И вообще не хочу, чтобы кто-то из них знал о том, что я здесь.
Несмотря на то, что Лиана всегда была для него раздражающим собеседником, сейчас он не мог не признать, что присутствие здесь, за его дверью, хоть одной живой души было для него приятным сюрпризом.
— Айнхорн, как… Как вы здесь оказались? — прошептал Люциус.
— Как обычно, через вход, — ответила девушка. — Разумеется, у меня есть разрешение от министра.
— Никогда не думал, что дементоров интересует разрешение, — хмыкнул Люциус.
— Не интересует, верно. Но моих сил оказалось достаточно, чтобы отвлечь их от себя, — Лиана поднесла к решетке ладонь с золотистой светящейся сферой.
— Отвлечь?
— Оказывается, мои силы действуют на них так же, как патронусы волшебников. Мне даже удалось создать, что-то подобное, — сфера в руках Лианы вдруг приняла форму крошечной птички, которая тут же вспорхнула под потолок, сделала там круг, а затем рассыпалась на золотые песчинки. — Не знаю, как долго их это задержит. К тому же просто нахождение здесь отнимает у меня много сил. Так что я не смогу разговаривать с вами слишком долго.
Люциус несколько секунд сосредоточенно смотрел на Лиану через прутья решетки. Затем его лицо стало хмурым, и он отошел от двери на шаг.
— Что вам здесь нужно? — спросил он.
— Ну… Мне нужно поговорить с вами. Это очень важно.
— Хотите снова читать мне нотации? Даже здесь?
— Нет, мистер Малфой, — покачала головой Лиана. — Я же говорю вам, что на долгие разговоры у меня нет времени, а потому читать вам нотации мне бы хотелось меньше всего. Я лишь хотела сказать вам, что договорилась с министром магии о вашем освобождении. Ну, то есть об условиях вашего освобождения.
Люциус снова подошел чуть ближе к двери, с недоумением глядя на Лиану. Но та, как обычно, была невозмутима и спокойна.
— Каких еще условиях? — спросил Люциус.
— Вас освободят из тюрьмы, если вы перейдете на сторону Дамблдора. Под мою ответственность, разумеется.
Лицо Малфоя-старшего внезапно стало еще более хмурым, даже почти озлобленным. Он так резко подскочил к двери, что та дернулась и хлопнула по каменному косяку.
— Вы вздумали издеваться надо мной?! — быстро проговорил он, прислонившись к прутьям решетки. — Вы заставили моего сына предать меня, затем упрятали меня сюда, а теперь хотите, чтобы я работал на вас?
— Я хотела этого еще до того, как вы попали сюда, — ответила Лиана. — Я уже предлагала вам присоединиться к Ордену еще тогда, в Министерстве, куда вы заявились с вашими товарищами. И вы не оказались бы здесь, если бы приняли мое предложение. А что касается Драко…
— Даже не смейте шантажировать меня моим сыном, Айнхорн, — свирепо проговорил Люциус.
— Я вовсе не собиралась вас шантажировать. Я лишь хотела сказать, что с ним сейчас все в порядке, я стараюсь помогать и ему, и вашей жене, чем могу.
— Не лезьте к моей семье…
— Драко — мой друг, мистер Малфой, и я хочу вернуть ему отца, — Лиана посмотрела на Люциуса твердым и немного напряженным взглядом. — И я обещала ему, что сделаю это. Но я должна быть уверена, что вы не предадите его в очередной раз и не перейдете вновь на сторону Волдеморта.
— Вы считаете, что это я предал его?
— Драко надеялся на вас, когда отправлялся в Министерство. А то, что вы там учинили… — голос Лианы заметно дрогнул, а ее лицо под капюшоном стало хмурым. — Ваш сын пришел туда только ради вас, а вы — ради планов Волдеморта. Вы подвергли его жизнь опасности. Именно вы. Скажите мне, из-за кого Драко чуть не погиб там? Из-за меня? Из-за Сабрины? Или из-за ваших друзей?
Лиана глубоко вздохнула, словно пытаясь взять себя в руки и успокоиться, и слегка откинула капюшон, приоткрыв светлые локоны.
— Простите, — сказала она, снова поглядев на Люциуса через решетку. — Я обещала, что не стану читать вам нотации. Но я… Я просто хочу, чтобы вы поняли. И расставили для себя приоритеты.
Люциус молча смотрел на нее, приподняв подбородок. Он не раз вспоминал то, что произошло в Министерстве магии почти месяц тому назад. Но тот момент, когда в Драко чуть не угодило Убивающее заклинание, всплывало в его голове гораздо чаще. Почему-то это воспоминание все больше вызывало в нем злость. Он даже не знал, на что или на кого именно он злился, а потому предпочитал винить в произошедшем не только Крэбба-старшего, выпустившего заклинание, но и Лиану вместе с ее подругой волчицей.
— Вы считаете, у меня был выбор? — спросил он.
— Выбор есть всегда, мистер Малфой.
— Вы просто не понимаете, Айнхорн, что представляет собой Темный Лорд. Даже его самые верные последователи знают о нем лишь самую малость. Хотите остаться в живых — не связывайтесь с ним.
— Выходит, вами движет страх? — Лиана с интересом взглянула на вновь приблизившегося к решетке Люциуса.
— Все, что я делал, я делал ради своей семьи, — ответил тот.
— Даже вновь присоединяясь к Волдеморту? Вы думали, для вашей семьи это будет благом?
— Мне лучше знать, что будет для нее благом, — с раздражением проговорил Люциус. — Вы снова суете нос не в свое дело.
— Я не сомневаюсь, что вы любите вашу семью, мистер Малфой. Но есть разница между тем, что делается из страха, и тем, что делается из-за любви. Если бы выбрали второй вариант, вас бы здесь сейчас не было.
Люциус недоверчиво усмехнулся. Но его раздражение лишь усилилось. Будь он сейчас на свободе, он бы по привычке постарался как можно быстрее избавить себя от разговора со своей собеседницей. Сейчас же он испытывал какое-то двоякое чувство — несмотря на неприятную беседу, он все же не хотел вновь оставаться в полном одиночестве и в этой гнетущей мрачной тишине.
Лиана еще некоторое время молчала, но все еще продолжала стоять у двери. Люциус, прислонившись к стене, не видел ее, но мог слышать шорох ее мантии.
— У меня есть к вам еще один вопрос, мистер Малфой, — снова послышался голос девушки. — Тот медальон, что вы передали Амбридж. Откуда он у вас?
Люциус приподнял голову. Этого вопроса он не ожидал. Он снова подошел к двери.
— Медальон? — переспросил он. — Что вы о нем знаете? И где он сейчас?
— Это имеет значение?
— Драко упоминал о нем тогда, в Министерстве. Он видел его? Где? Говорите! — Люциус в упор смотрел на Лиану через решетку, схватившись обеими руками за железные прутья.
— Сначала вы ответите на мои вопросы, — отозвалась та. — Простите, но я не могу доверить вам какую-либо важную информацию, пока вы не расскажете мне, что это за медальон и откуда он у вас.
— Нет, Айнхорн. Я не соглашался сотрудничать с вами. И вы ничего от меня не услышите.
Светловолосая девушка слегка отошла в сторону, и свет от факела выхватил из тьмы ее лицо. Сейчас можно было заметить, что в его выражении появилась сильная усталость. Похоже, что она действительно теряла силы, находясь здесь.
— Тогда и вы от меня — тоже, — Лиана вновь накинула на голову капюшон, видимо собравшись уходить. Однако на некоторое время она замешкалась у двери. В ее ладони сверкнул золотистый шарик.
— Возьмите это, — она протянула шарик через железные прутья и положила его на ладонь Люциуса. — Только не храните его у себя, используйте сейчас, иначе дементоры от вас не отстанут. А теперь… до встречи. Возможно, еще увидимся.
Она зашагала по коридору и постепенно скрылась в темноте. Некоторое время слышался лишь затихающий звук ее каблуков. Люциус внимательно рассмотрел ярко сияющий шарик, лежащий на его ладони, и тут же заметил, что вокруг стало темнее, словно свет от факелов сильно потускнел. Значит дементоры, действительно, ощутили здесь присутствие сил Лианы и устремились сюда.
Малфой-старший почти машинально сжал шарик в ладони. Тот моментально рассыпался на мелкие золотые песчинки, которые быстро впитались в кожу. Сразу стало теплее и даже спокойнее. А через некоторое время и сгустившаяся темнота постепенно отступила.
Люциус снова лег на лавку и закрыл глаза. В этот раз он заснул быстро и глубоко.
* * *
Риджентс-парк сегодня казался особенно удивительным. Золотистое летнее солнце заливало светом пестрые цветочные клумбы и изумрудные газонные лужайки, отражалось в брызгах фонтана, возвышавшегося в центре в виде трех каскадом поставленных друг на друга чаш, поблескивало в стеклах домов, величественно окруживших парк, переливалось в тихой ряби паркового пруда, и даже пыталось заглянуть под тенистую сень раскидистых дубков и лип, аккуратно выстроившихся вдоль ровных чистых дорожек и изгородей.
Здесь, в кружевной тени небольшой группки кленов, укрывшись от посторонних глаз за большой разноцветной клумбой, на скамейке довольно удобно расположились двое. Хотя, пожалуй, любой непосвященный сказал бы, что один из указанных героев находится здесь в одиночестве, и компанию ему составляет разве что его собака, устроившаяся рядом на скамейке и положившая голову и передние лапы к нему на колени.
Одним из сидевших на лавке был молодой человек — белокурый, лет семнадцати, в черной, небрежно расстегнутой у горла рубашке, светло-серых брюках и темных ботинках. Он с интересом изучал карту лондонского центра, время от времени почему-то наклоняя ее перед своей собакой, словно что-то ей показывая.
Собака же, мирно лежавшая рядом с ним, была довольно крупной по телосложению, и лежа занимала почти всю длину скамейки. На вид она была похожа на овчарку, если не считать, что ее густая шерсть была абсолютно черной и почти сливалась с тенью деревьев. Собака на удивление живо интересовалась картой в руках белокурого юноши, так, словно действительно понимала ее содержание.
Внезапно собака вскочила на лапы и спрыгнула со скамейки. Она с интересом смотрела в лицо молодому человеку, а тот, улыбнувшись и что-то сказав ей, приобнял ее и заботливо погладил по густой черной гриве.
Все это казалось вполне обычным для одного из центральных лондонских парков, где обыкновенный мальчик с собакой вряд ли кого-то смог бы удивить. Но как упоминалось выше, так мог бы подумать лишь непосвященный. Потому что все это обыкновенное скрывало в себе нечто абсолютно иное.
* * *
— Ты вообще уверена, что мы точно встретим сегодня этого твоего знакомого? — спросил Драко, складывая карту.
— Конечно, — ответила ему Сабрина. — Я его знаю не меньше, чем Лиану. Он всегда довольно точен в таких вещах. Не волнуйся, время еще есть.
— Знать бы еще, откуда он появится... — огляделся по сторонам Драко.
Внезапно Сабрина, словно о чем-то вспомнив, резко повернулась к Драко.
— Ну, конечно, — воскликнула она. — Как я могла забыть?! Машина!
— Что? — не понял Малфой. — Какая машина?
— Он ведь магл, Драко. И у него свой автомобиль. Значит, он подъедет ко входу в парк. Идем.
Она вскочила на лапы и приготовилась идти. Драко тоже встал со скамейки, но тут же заметил, что к ним, со стороны парковой дорожки направлялся человек в полицейской форме. Он двигался неторопливо, но уверенно, широкими шагами, сложив за спиной руки.
Драко уже не раз видел магловских полицейских, однако напрямую общаться с ними ему не доводилось. И все же это вызвало у него, скорее, интерес, нежели страх.
— Что-то не так, сэр? — спросил Драко, как только полисмен подошел к ним.
— Прошу прощения, молодой человек, — слегка наклонил голову тот, — но позвольте узнать, почему ваша собака находится здесь без поводка и намордника?
Драко удивленно вскинул светлые брови и перевел взгляд на Сабрину. Та отрицательно замотала головой и незаметно зашла за спину полицейского. Драко ее понял.
— Какая собака? — невинно улыбнулся он. — У меня нет никакой собаки.
— Позвольте, а эта? — указал куда-то в сторону полицейский, однако повернув туда голову действительно никакой собаки не обнаружил. Вместо этого за своей спиной он увидел стройную молодую девушку, с длинными черными, словно вороново крыло, волосами и бледной кожей, одетую в светлое легкое платье и такие же светлые туфли.
— Вы, наверное, что-то перепутали, сэр. Я здесь со своей девушкой, — сказал Драко, все еще улыбаясь и кивнув в сторону Сабрины.
Та тоже смущенно улыбнулась, видя изумленное лицо полисмена.
— У моего молодого человека действительно нет никакой собаки, — сказала она. — Так что вы и вправду ошиблись.
Полицейский, все еще недоумевая, куда могла внезапно исчезнуть столь крупная собака, и откуда взялась эта юная особа, неуверенно поправил фуражку на голове.
— Что ж, видимо, я действительно что-то напутал, — заметно смутившись, произнес он. — В таком случае, прошу прощения. И желаю приятного отдыха.
Он еще раз бросил растерянный взгляд на Сабрину и удалился.
Как только он ушел, Сабрина и Драко переглянулись и прыснули от смеха.
— Это было забавно, — сказал затем Драко. — Надеюсь, он ничего не заподозрит.
— Не волнуйся, — заверила его Сабрина. — Очень редко кто из маглов может догадываться о существовании черных волков, и уж, тем более, о том, что они могут менять облик.
— Неужели волки тоже соблюдают Статут о секретности? — удивился Драко.
— Конечно, нет, — Сабрина даже слегка улыбнулась. — Волки вообще не стремятся сталкиваться с людьми, но если такое и происходит, то эту ситуацию обычно решает Алекс.
Внезапно Сабрина, словно о чем-то вспомнив, резко повернулась к Драко.
— Алекс! — воскликнула она, хватая Малфоя за руку. — Он, наверное, нас уже ждет!
— Тогда стоит поторопиться.
Они оба заспешили к выходу из парка. Пройдя через кованные железные ворота, Сабрина и Драко огляделись.
— Ты его видишь где-нибудь? — спросил Малфой.
Сабрина отрицательно повертела головой и произнесла:
— Нет. И я даже не знаю, какая у него сейчас машина.
— «Сейчас»? — переспросил Драко. — Они у него разные?
— Ну, насколько я знаю, он их меняет почти каждый год.
— Зачем?
— Драко, а зачем тебе каждый год новая метла? — взглянула на своего белокурого друга Сабрина.
Драко усмехнулся. Больше объяснений ему не требовалось.
Пока они стояли у выхода, неподалеку от них припарковался черный Роллс-Ройс. Сабрина, почуяв знакомый запах, обернулась в его сторону.
— Алекс! — обрадованно воскликнула она и махнула рукой, привлекая внимание водителя. — Мы здесь!
Дверца со стороны водительского сиденья открылась, и из автомобиля вышел высокий молодой человек — на вид лет двадцати, в черном костюме и белой рубашке, стянутой у ворота темно-синим галстуком. Его темные каштановые волосы были аккуратно приглажены, черные кожаные ботинки были начищены до блеска, а на левой руке из-под рукава пиджака виднелась круглая золотая оправа наручных часов на металлическом ремешке.
Сабрина подбежала к нему, потянув за собой Драко.
— Рад тебя видеть, Сабрина, — улыбнулся ей молодой человек.
— Драко, познакомься с Александром, — представила она его Малфою. — Это близкий друг Лианы. И ее ближайший помощник.
— Ну, скорее, я для нее больше, чем друг, — тот протянул руку Драко для рукопожатия. — Александр Айнхорн. Для друзей просто Алекс.
— Э-э… Айнхорн? — переспросил Драко, пожимая его руку в ответ.
— Мы однофамильцы, — улыбнулся Алекс, заметив удивление на лице Малфоя. — А ты тот самый Драко Малфой? Лиана и Сабрина о тебе много рассказывали.
— Правда? — Драко повернулся к черноволосой девушке. Та смутилась и застенчиво улыбнулась.
— Ну, Сабрина, в отличие от Лианы, не всегда была о тебе хорошего мнения, — рассмеявшись, добавил Алекс.
Сабрина смутилась еще больше. Розовая краска залила ее бледные щеки.
— Алекс, в любом случае сейчас я думаю о Драко совсем иначе, — сказала она.
— Не сомневаюсь, — весело подмигнул ей Алекс. — Ладно, не будем терять время. Лиана просила помочь вам с передвижением по городу. Так что садитесь в машину и поехали.
Он открыл заднюю дверцу машины, приглашая Сабрину и Драко внутрь салона. Малфой, пропустив Сабрину вперед, расположился рядом с ней на заднем сиденье. Алекс уселся за руль и поправил зеркальце на лобовом стекле.
— Заднее сиденье машины… Одно из самых романтичных мест для влюбленных, — сказал он, улыбаясь и глядя на устроившуюся позади него пару через зеркальце. — Хотя, наверное, вам, волшебникам, это не так легко понять.
— Здесь… уютно, — заметил Малфой, оглядывая салон. — Хотя и тесновато.
— Свой «лимузин» я продал еще пару лет назад, — отозвался Алекс. — Там, конечно, было раза в три просторнее, но… уж сильно он неудобен в городе.
Он достал из бардачка пачку сигарет и, сунув в рот одну из них, чиркнул зажигалкой.
— Алекс, а можно без этого, пожалуйста, — поморщилась Сабрина. — Ты же знаешь, что я не переношу табачный дым.
— О, прости, — Алекс тут же потушил только что зажженную сигарету и бросил ее в пепельницу. — Я все время забываю, что ты тоже волк.
Он положил сигареты и зажигалку обратно в бардачок.
— А это что? — кивнул Драко на непонятную ему металлическую изогнутую штуковину, лежащую в самой глубине бардачка.
— А это, Малфой, то, что маглам заменяет волшебную палочку, когда им нужно оружие, — ответил Алекс, захлопнув бардачок. — Проще говоря, револьвер.
— Оружие? — переспросил Драко. — Оно… убивает?
— Ну, не всегда. Все зависит от того, как ты им умеешь пользоваться и что ты от него хочешь. Но убить им действительно можно. Так что лучше это не трогать.
Алекс завел машину и тронулся с места.
— Куда мы едем? — поинтересовалась Сабрина, глядя в окна машины.
— Сначала заедем ко мне на работу, — ответил Алекс. — А потом предлагаю перекусить где-нибудь втроем.
— Лиана говорила, что у тебя есть дело непосредственно ко мне, — вспомнил Драко.
— Да, — кивнул Алекс. — Мне попалась одна штука, которая наверняка заинтересует тебя и может оказаться весьма полезной.
— Именно меня? — немного удивленно переспросил Малфой. — И что же это?
— Узнаешь, как только приедем. Я не волшебник, и мне сложно вот так, на ходу, объяснять такие вещи.
Пока они ехали, Драко с интересом смотрел из окна автомобиля на мелькавшие снаружи магазины и лавки, на проносившиеся мимо улицы и переулки и на снующих по ним маглов, на другие автомобили, которые они то обгоняли, то пропускали вперед... Драко казалось, что здесь, на магловских улицах, было гораздо больше суеты, чем в каком-нибудь Косом переулке — наверное, самой оживленной улице волшебников. И, несмотря на интерес, с которым он каждый раз осматривал мир маглов, Драко все же начинал уставать от этой суматохи, и ему хотелось побыстрее укрыться в каком-нибудь менее оживленном месте.
Ехали они, впрочем, недолго. Уже через несколько минут они подъехали к высокому серому зданию, со множеством больших окон, в которых отражалась вся прилегающая улица, близлежащий парк и ясное голубое небо. Рядом стояла большая вывеска с крупной надписью «Фарос».
— Где мы? — озирался по сторонам Драко, пока они шли к зданию через красивый двор, где несколько рабочих сейчас подстригали газон.
— Это моя фирма, — ответил Алекс. — Точнее, это главный ее офис.
— Чем ты занимаешься?
— Мы производим лекарства. И мои связи с волками в этом деле очень помогают.
— Ты имеешь в виду, их умения делать зелья? — посмотрел на него Драко.
— Да, — кивнул Алекс. В этот момент они подошли к большим стеклянным дверям. — Волки умеют делать не только магические зелья.
— То есть, у тебя работают волки? — еще больше удивился Драко.
— Нет, что ты. Вовсе нет. В основном, здесь люди, — рассмеялся Алекс. — Хотя и волки тоже встречаются.
Он открыл дверь, и они прошли в просторный холл с высоким потолком и мягким теплым освещением.
— Идемте ко мне в кабинет, — Алекс направился к лифту, двери которого были уже открыты, словно приглашая посетителей внутрь. Этот лифт показался Драко более уютным, чем тот, что он видел в Министерстве. Здесь на стенах были зеркала, под ногами мягкий красный ковер, а откуда-то доносилась тихая приятная мелодия. На какое-то мгновение Драко почудилось, что он словно бы оказался в одной из комнат своего особняка.
Алекс надавил на кнопку, двери лифта мягко закрылись, и тот почти бесшумно двинулся вверх. Но Драко успел заметить, что на кнопке осталось несколько золотых песчинок.
— Алекс, ты не говорил, что ты… — Драко замялся. — Что у тебя такие же способности…
— Ты об этом? — тот быстро создал в руке небольшую сферу из золотистого света, как это обычно делала Лиана. — Честно говоря, я думал, что Лиана тебе уже все рассказала. Хотя… она, насколько я помню, не хотела лишний раз упоминать обо мне среди волшебников.
— Почему? — поинтересовался Малфой.
— Так безопаснее. Для нас обоих.
— Безопаснее?
— Да. Это… долгая история. Я потом все объясню, — пообещал Алекс.
— Но мне казалось, что Лиана — единственная, кто…
— Я же сказал, я все объясню. Но позже, — Алекс внимательно взглянул на белокурого юношу. — Сначала нужно решить одно важное дело. А там, за обедом в одном милом ресторанчике я отвечу на все твои вопросы, если пожелаешь. Договорились?
— Договорились, — кивнул головой Драко.
Покинув лифт, они прошли по недлинному коридору и вскоре оказались в приемной. Из-за ближайшей стойки к ним тут же подбежала молодая светловолосая девушка, сжимавшая в руках пачку бумаг.
— Мистер Айнхорн, вам просили передать несколько документов на подпись, — она протянула бумаги Алексу.
— Спасибо, Люси. Я просмотрю их, — забрав бумаги, Александр небрежно сунул их подмышку.
— А еще вам звонили… по тому… ну…. важному делу, из профсоюза, — добавила девушка почти вполголоса и явно заволновавшись. — Я ответила, что вы им перезвоните… Но…
— Я разберусь с ними, не переживай, — улыбнулся Алекс, слегка махнув рукой. В этот момент несколько золотых песчинок упали с нее на белую блузку Люси. Та улыбнулась и снова убежала к себе за стойку.
— Мой кабинет здесь, — указал Алекс на ближайшую дверь. — Пошли. Ах да, Люси, принеси нам три кофе, пожалуйста.
Кабинет Алекса оказался не менее приятным местом, чем кабинет Лианы в Хогвартсе. Драко даже показалось, что они были чем-то схожи — легкие полупрозрачные занавески, мягко пропускающие дневной свет из широких окон, удобная мебель, пара стеллажей с книгами и шкаф для одежды. Однако в кабинете Алекса все это выглядело с подчеркнутой роскошью — вся мебель была сделана из черного дерева, диваны и кресла были обтянуты натуральной кожей красноватого оттенка, а на стенах висело несколько картин в изящных позолоченных рамах. Правда, что именно было нарисовано на этих картинах Драко так и не смог понять.
— Располагайтесь, — Алекс бросил пиджак на спинку стула и кивнул своим гостям в сторону кожаного дивана. Когда те сели, он устроился в кресле за своим письменным столом и лениво откинулся на спинку.
— Ну, вот, Драко, добро пожаловать в мой офис, — Алекс улыбнулся. — Ммм… Если что, то магия ни здесь, ни в других помещениях этого здания работать не будет. Ну, ты, наверное, понимаешь, почему.
— Из-за твоих способностей? — спросил Драко, кивнув при этом головой.
— Да. И я специально об этом позаботился.
— Зачем?
— Хм… Без обид, Драко, но… я не доверяю волшебникам. И не могу позволить, чтобы кто-то из них своей магией мог помешать мне, моей работе и работе моих сотрудников. Не говоря уже об их безопасности.
— А что, были случаи? — поинтересовался Малфой.
— Могли бы быть, скажем так, — ответил Алекс. — Ты, наверное, уже знаешь, что я выполняю для волков такую своеобразную роль Статута секретности — стараюсь, чтобы волки и люди держались друг от друга подальше и не причиняли друг другу вреда. С этой целью мне даже пришлось много попутешествовать одно время. Но есть несколько волков, которым я доверяю больше, чем другим. Некоторые из них работают у меня. И мне хочется, чтобы никто из волшебников их не беспокоил. Предрассудки есть и у тех, и у других. Но только люди начинают поднимать из-за них панику.
В это время дверь открылась, и в кабинет вошла Люси, держащая на подносе три чашки ароматного горячего кофе.
— Спасибо, — поблагодарил ее Алекс, когда та поставила перед ним чашку.
— Похоже, к своей работе ты подходишь так же ответственно, как и Лиана, — Драко отхлебнул кофе, а затем, немного помолчав, снова с интересом поглядел на Алекса. — Кстати, как так получилось, что у вас одинаковые фамилии?
— Мы росли вместе, — ответил Алекс. — В одном приюте. Наших настоящих фамилий никто не знал. И, поскольку мы всегда и везде были вдвоем, нам дали одинаковые фамилии.
— А почему именно «Айнхорн»?
— Наверное, из-за того, что нам обоим нравилась карусель с единорогами, — Алекс рассмеялся. — Нас тогда воспринимали как брата с сестрой. Но я уже с детства задумал, что когда-нибудь я обязательно женюсь на Лиане.
— Но до сих пор не женился, — улыбнулась Сабрина.
— Между прочим, ты прекрасно знаешь, что я не раз и не два делал ей предложение.
— А ты прекрасно знаешь, почему она отказывает, — заметила Сабрина.
— Угу. Ай… Ладно, давайте перейдем к делу, — Алекс нетерпеливо поерзал в кресле. — Пожалуй, начну с самого начала. Драко, ты ведь, наверное, уже слышал, что время от времени в городе возникают случаи нападения черных волков. Я изучил их и пришел к выводу, что эти волки не имеют ко мне никакого отношения. Точнее сказать, они действуют по какому-то чужому приказу. После них остаются следы магического вмешательства. И я подозреваю, что без какого-то сильного волшебника с явно недобрыми намерениями здесь не обошлось.
— Ты имеешь в виду Волдеморта? — спросил Драко.
— Возможно, — кивнул Алекс. — Хотя я предполагаю, что и сами волки, или кто-то один из них неплохо знает заклинания — у них очень хорошо получается быстро перемещаться в пространстве, мастерски скрываться и заметать следы. Еще в прошлом году я снарядил небольшой отряд из волков, чтобы выследить их. Но до сих пор все было безуспешно — мы находили только их опустевшие убежища — «логова», как мы их называем. Ни одной улики, ни одной зацепки, чтобы сделать хоть какие-то предположения о том, что именно им здесь нужно. Их нападения носят весьма хаотичный характер. Словно они просто развлекаются. Но я нутром чую, что это не так.
— Ты сказал, «до сих пор»? — заметил Драко. — То есть вы что-то нашли?
— Да, — Алекс вдруг слегка наклонился в сторону и открыл один из ящиков своего письменного стола. — В какой-то момент моим волкам удалось застать нескольких из них в очередном логове. Они, правда, снова мгновенно скрылись, и даже устроили там пожар, чтобы замести следы. Мы нашли не много, но… кое-что удалось достать.
Порывшись в ящике, Алекс достал оттуда конверт. Драко сразу понял, что это был один из тех конвертов, каким обычно пользуются волшебники. На задней стороне он был скреплен красной восковой печатью.
— Что это? — поинтересовался Драко.
— Посмотри сам. Возможно, что-то и узнаешь.
Драко подошел к столу и взял в руки конверт. На нем было написано только: «Люциусу от Б.»
— Кто такой этот «Б.»? — проговорил Драко, все еще разглядывая конверт.
— Не знаю, но думаю, что это тот, кто командует этой стаей, — ответил Алекс. — Само письмо открыть нам не удалось.
— Почему? — удивился Драко.
— Письмо защищено магией — печать не взламывается, а сам конверт не рвется, и даже не горит. Поэтому-то, он и остался целым при пожаре. Мы с Лианой осмотрели его вместе. Она сказала, что, скорее всего, на нем стоит Кровная печать.
— То есть это письмо может открыть только получатель? — посмотрела на Алекса Сабрина.
— Я слышал о таком, — сказал Драко. — Кажется, двое должны провести между собой какой-то магический ритуал, после чего письма, которые они отсылают друг другу, скрепляются кровной печатью. И открыть их можно только кровью получателя. Значит, открыть это письмо может только мой отец.
— Или ты, — внезапно добавил Алекс, и Драко с удивлением воззрился на него.
— Ты… Ты думаешь это сработает? — спросил он.
— Возможно, — кивнул Алекс. — В тебе есть частичка крови отца. Его самого просить будет сильно затруднительно — он, скорее всего, откажется. В общем, пока не попробуем — не узнаем.
Драко задумчиво смотрел на конверт в своих руках. Ему не хотелось отказывать в помощи своим друзьям, но и получить очередное доказательство вины его отца он тоже не спешил.
Видя его замешательство, Алекс подошел к нему и похлопал его по плечу.
— Слушай, я знаю, что тебе это все неприятно, — сказал он. — Но здесь может иметься какая-то важная информация о действиях этого вашего Волдеморта и его людей. Или волков. И я обещаю — эта информация никак не усугубит нынешнего положения твоего отца. Ну что, идет?
Драко посмотрел на него, а затем перевел взгляд на Сабрину. По ее глазам, он понял, что Сабрина была готова поддержать любое его решение. Хотя она наверняка хотела, чтобы Драко все же согласился помочь Александру.
— Идет, — вздохнул Драко. Он протянул Сабрине руку, и та царапнула когтями по его ладони. Из раны тут же проступила кровь. Испачкав в ней палец, Драко приложил его к печати. Все трое с волнением замерли в ожидании.
Внезапно красная восковая печать с легким, чуть слышимым треском надломилась.
— Сработало, — почти шепотом проговорил Алекс, явно удивленный увиденным. — Вот что значит «родная кровь»…
— Честно говоря, я немного сомневался, — пробормотал Драко. Он протянул конверт Алексу, однако тот не спешил его брать.
— Может, будет правильнее, если первым его прочтешь ты?
Драко снова вздохнул и не спеша достал из конверта бумагу. На ней была написана всего одна строчка: «Гриммаулд-плэйс, 12».
— И что это значит? — спросил он, с недоумением глядя на Алекса и Сабрину.
— Гриммаулд-плэйс, 12 — это дом Сириуса, — сказала волчица. — Он был защищен чарами. Видимо, теперь уже нет. Или… они нашли способ пробраться внутрь.
— Этот…эээ… «Б.» должен был отправить его твоему отцу, Драко, но не отправил, — задумался Алекс. — Думаю, единственное, что могло помешать ему сделать это — арест Пожирателей после их набега на Министерство магии. Значит, письмо было написано, скорее всего, в тот же день. Или ночь.
— Сириус говорил в Министерстве, что видел волков у своего дома, — вспомнила Сабрина. — Он еле от них удрал, когда спешил на помощь к нам.
— Поместьем пользовались после его гибели? — спросил Алекс.
— Пока только на время его похорон, — ответила Сабрина с заметной грустью на лице. — Но никто ничего необычного не замечал, если ты об этом.
— Видимо, мой отец и, возможно, остальные Пожиратели, должны были прибыть туда после похищения пророчества, — проговорил Драко.
— Вряд ли бы им это удалось, — покачала головой Сабрина. — Это штаб-квартира Ордена феникса. И она находится под защитой заклинания Фиделиус.
— Но, судя по этому письму, сами волки нашли способ как-то проникнуть туда. Может быть, кто-то из членов Ордена Феникса проболтался? Или привел их туда? Тот, кто был Хранителем. Ты знаешь, кто им был?
Сабрина отрицательно покачала головой:
— Нет. Честно говоря, не знаю. Мне они ничего не говорили.
— Я смотрю, они тебе доверяют, — саркастично усмехнулся Драко.
— Да ладно тебе. Никто не обязан говорить об этом каждому, — ответила Сабрина. Она отвела глаза и посмотрела куда-то в сторону. На ее лице промелькнула неуверенность. — Но наверняка Гарри знает об этом.
— Тогда расспросите его об этом при встрече, — сказал Алекс. — И я думаю, стоит осмотреть дом Сириуса.
— Ты хочешь, чтобы это сделали мы? — взглянул на него Драко.
— Да, — кивнул тот. — Я боюсь, что если я отправлю туда своих ребят, это будет слишком заметно. А вас, членов Ордена, никто ни в чем заподозрит, особенно если вы возьмете с собой Гарри.
— Я не член Ордена, Алекс, — хмуро покачал головой Драко. — Я вообще не уверен, что меня туда пустят.
— Мы это как-нибудь уладим. Но, пожалуй, я пойду с вами, а то… мало ли что. Если с вами что-то случится, Лиана мне тогда голову открутит.
— И когда ты хочешь туда отправиться?
— Через пару дней, — Алекс шумно вздохнул. — Нужно закончить кое-какие дела. В конце концов, узнать, что опять нужно от меня этому профсоюзу. А сейчас, если мы разобрались со всеми делами, отправимся в…
Он не успел договорить, как на его столе внезапно зазвонил телефон, отчего Драко, все еще стоявший рядом, резко вздрогнул. Алекс быстро схватил трубку.
— Да? А, это ты. А я уж думал… — тут улыбка мгновенно сползла с его лица, сменившись каким-то растерянным выражением. Из трубки тем временем слышался гневный голос Лианы. — Да, конечно, я… Погоди, что? Но… Я же не… Стой-стой, у меня нет сейчас на это времени… Ох, ладно. Мы сейчас приедем.
Алекс положил трубку и озадаченно взглянул на друзей.
— Что-то случилось? — спросил его Драко.
— Да, — пробормотал тот, подхватив свой пиджак с кресла. — Что-то опять не так с моими волками. Думаю, Лиана объяснит все более ясно, когда мы приедем.
— Приедем куда? — не понял Малфой.
— Ко мне домой. Она будет ждать нас там, — Алекс направился к выходу и кивком позвал своих гостей за собой. — Так что обед в ресторане отменяется. Но ничего. Пообедаем у меня.
* * *
— Кстати, ты обещал рассказать кое-что рассказать, — напомнил Драко Алексу, когда они уже ехали в машине. — Эти силы… Откуда они у тебя?
— Оттуда же, откуда и у Лианы, — ответил тот, глядя на дорогу.
— Ну, она не очень-то много говорила об этом, — заметил Драко. — Но это как-то связано с Морганой, так?
— Да. Правда, Лиана не любит об этом рассказывать. Да и я тоже.
— Почему?
— Видишь ли, эти силы дались нам весьма нелегко. И в каком-то смысле, мы сами виноваты в этом.
Алекс бегло глянул через зеркало заднего вида на недоумевающее лицо Драко позади себя.
— Ох. Ну, хорошо, слушай, — вздохнул он. — Так получилось, что мы с Лианой узнали о Моргане довольно давно, еще до того, как получили наши силы. Мы сами столкнулись с ней однажды. И после этого мы задались целью выведать, кто она и можно ли с ней как-то справиться. Лиана и я перерыли тонну всяких книг, газет и журналов, чтобы хоть что-то узнать о ней. Благо мы тогда вместе держали небольшой книжный магазинчик в Ноттинг-Хилле. Но все было безрезультатно. Пока однажды я не наткнулся на… черного волка. Знакомство с ним, скажем так, было не очень приятным. Но зато после этого мы с Лианой поняли — рядом с нами есть другой мир, немного не такой, как этот.
— Ты о мире волшебников? — спросил Малфой.
— Да, — ответил Алекс. — Лиана сказала, что наверняка именно там и кроется тайна Морганы. И хотя я и был согласен с ней в этом, с этого момента наши пути с ней немного разошлись.
— Как это?
— Ну… — Алекс сейчас явно немного занервничал. — Лиана хотела попасть в мир волшебников только для того, чтобы найти больше информации о Моргане и, возможно, получить помощь. А я… Я тогда вдруг подумал, что знания волшебников можно было бы использовать более… широко. Если получить к ним доступ.
— Ты хотел стать волшебником? — усмехнулся Драко. — Боюсь, что это невозможно.
— Малфой, я ведь тогда ничего такого не знал, — пожал плечами Александр. — Для меня тогда открылся большой кладезь предполагаемых возможностей. Новые силы, могущественные артефакты…Лиане эта идея, конечно, не понравилась. На этой почве мы с ней поссорились.
Алекс замолчал, продолжая смотреть на дорогу, пока они ехали по широкой магистрали. Похоже, что сейчас они достигли окраины города. Машины и высокие дома стали попадаться реже, а на дороге стало меньше перекрестков. Затем стали встречаться широкие зеленеющие поля с маленькими домиками вдали, фермы, небольшие просеки и редкие рощицы. Солнце постепенно клонилось к закату, и его лучи заливали золотым светом весь лежащий перед ними горизонт. Сейчас Драко подумал, что, несмотря на то, что волшебники обычно добираются до места гораздо быстрее, все же они при этом упускали возможность полюбоваться подобными пейзажами.
— И что же было дальше? — спросил он, вновь повернувшись к Алексу.
— Мы с Лианой продолжали искать доступ к миру волшебников, — сказал тот. — Только каждый уже следовал своим путем. Но и мне, и ей все же удалось достичь кое-каких результатов.
— Правда?
— Да. Я тогда наткнулся на волков, которые очень заинтересовались моими… эээ… «изысканиями». Мы договорились, что поможем друг другу. Лиана же встретилась с человеком, которого ты даже хорошо знаешь.
— Кого? — с удивлением уставился на него Драко.
— Дамблдора, — сказала Сабрина, сидевшая рядом с ним. — Он узнал, что некая магла, по имени Лиана, ищет сведений о Моргане, и он, как и те волки, был очень заинтересован.
— Дамблдор? — внезапно Драко ощутил, что теперь вся эта новая информация почему-то плохо укладывалась в его голове, но он пока еще не понимал, почему.
— Как оказалось, в тот момент в вашем мире была война, — продолжал Алекс. — Вы, кажется, называете ее Первой магической войной, так?
Тут Драко понял, что именно его сбило с толку.
— Да, но… — Малфой растерянно водил глазами перед собой. — Алекс, сколько вам с Лианой тогда было лет?
Александр взглянул на него через зеркальце и улыбнулся:
— Около двадцати.
— Но… я думал… Лиана и ты… — Драко тоже посмотрел в зеркальце, где отражался кусочек лица Алекса — совершенно юношеское, без единой морщинки или каких-то других следов возраста. В голове он прикинул, что Алексу сейчас было почти столько же, сколько его отцу. Но даже среди густых и темных прядей волос Александра не было ни одного седого проблеска. А вспомнив Лиану, которая выглядела почти ровесницей Сабрины, Драко окончательно растерялся и уже не знал, что сказать.
— Не удивляйся так, — заметил его ошеломление Алекс. — Это наши силы так влияют на нас.
— Вечная молодость? Бессмертие? — Драко с недоумением смотрел на него через отражение.
— Ну, нет, надеюсь, что обойдется без этого, — Алекс слегка рассмеялся. — Но, наверное, мы с Лианой действительно проживем немного дольше.
— Да уж, не ожидал такого услышать, — пробормотал Драко. — Ладно, извини, что перевел тему. Продолжай.
— В общем, то, что поначалу выглядело, как большая удача, оказалось большой ошибкой, — Алекс усмехнулся, но на его лице читалась заметная досада. — Дамблдор, до тех пор считавший Моргану не больше, чем выдумкой, теперь был уверен, что она много помогала Волдеморту в войне, а, возможно, и много раньше. И, конечно, он был рад узнать о еще одном «оружии» врага. А Лиана, в свою очередь, смогла узнать кое-что новое о Моргане.
В это время они свернули с основного шоссе на узкую дорогу, пролегавшую через густой сосновый бор. Скорее всего, они были уже близко к дому Алекса.
— Тогда почему же ты говоришь, что это оказалось ошибкой? — спросил Драко.
— Потому что мне повезло гораздо меньше, — ответил тот с еще большей досадой. — Те волки, с которыми я познакомился, оказались на стороне Волдеморта — работали у него шпионами. Но я тогда об этом ничего не знал. И по глупости я как-то разболтал им, что Лиана уже сообщила Дамблдору о Моргане. А ты ведь понимаешь, что действовать гораздо проще, если тебя не считают за угрозу, и вообще не верят в твое существование. И получилось так, что я, сам того не желая, крупно подставил Лиану.
— Моргана разозлилась на нее, да?
— Да. По всей видимости, Дамблдор вовремя предпринял какие-то меры предосторожности, которые ей сильно помешали. Кажется, это как-то было связано с каким-то предсказанием.
— Пророчеством насчет Поттера? — догадался Драко.
— Возможно, — кивнул тот. — Извини, я не очень хорошо разбираюсь в этом. Знаю, в основном, только то, что говорила мне сама Лиана. Но, наверное, Моргана надеялась, что это пророчество останется неуслышанным, или что-то в этом роде. В общем, с тех пор Моргана стала преследовать Лиану — сначала редко, потом все чаще и чаще. Когда же я понял, что ей грозит опасность, я поспешил к ней на помощь. Вместе нам удавалось как-то отбиваться от Морганы. Поначалу. Но однажды… Она буквально набросилась на Лиану. Она хотела завладеть ее душой, и применила к ней то, что мы с Лианой называем «поцелуем смерти».
— "Поцелуй смерти"? — почти шепотом переспросил Драко. — Что это?
— Хм. Как бы тебе объяснить, — задумчиво проговорил Алекс. К этому времени они, наконец, подъехали к искусно выкованным воротам, за которыми уже был виден дом — высокий и довольно красивый каменный особняк, утопающий в густой зелени. Перед домом была раскинута изумрудно-зеленая лужайка с ровно подстриженными кустами и пышными клумбами. У ворот машина остановилась. Алекс почему-то вздохнул, а затем, попросив друзей оставаться в машине, вышел наружу. Подойдя к воротам, он повозился несколько секунд у какой-то маленькой металлической коробки сбоку от них, после чего створки плавно отворились.
— Все приходится делать самому, — проворчал Алекс, снова сев за руль и нажимая педаль газа. Машина тронулась, проехала через ворота, и те уже сами, так же плавно закрылись позади нее. — Признаться, я иногда жалею, что я не волшебник и не знаю заклинаний.
— Чтобы открывать ворота? — усмехнулся Драко.
— Чтобы выдавать по первое число тем, кто должен это делать, — Алекс кивнул на маленькую стеклянную будку, которая сейчас была пуста. — Мда… Так о чем это я? Ах да. «Поцелуй смерти». Хм... Чем-то похожим обладают ваши дементоры. Собственно, Лиана и предполагает, что дементоры — это ее создания. Как и они, Моргана способна вынуть из человека все хорошее, что в нем есть. Разница отчасти в том, что после ее «поцелуя» человек не становится «растением». И внешне никаких изменений практически и не происходит. Но внутри у него остается только страх, отчаяние, боль и жуткая злоба на весь мир. Его душа навсегда становится подвластна Моргане. И ничего хорошего в нем уже никогда не будет. Никогда.
— Наверное, что-то такого же она хочет и от меня. Но выходит, что ее «поцелуй» не сработал на Лиане? — спросил Драко.
— Моргана, по-видимому, совершила большую ошибку, — ответил Алекс. — Она пыталась завладеть душой Лианы насильно, без ее согласия. Такое могло бы сработать с душами слабыми или с душами тех, кто совершил большое зло. А душа Лианы оказалась ей не по зубам.
Они остановились на широкой дорожке рядом с большой клумбой из белых далий.
— Я был рядом с ней в тот момент, и я хотел ей помочь, хотя и не знал как, — продолжал Алекс. — Все это было похоже на какой-то кошмар, который… я даже не могу описать. Вокруг все было покрыто льдом. Лиана лежала у меня на руках, почти без сознания… Она говорила потом, что ей было очень больно, но она боялась, что если погибнет, то гнев Морганы обратится против меня. А я тогда думал, что сам виноват во всем этом, и что лучше бы все это произошло со мной. Ни я, ни Лиана не знаем, что произошло в ту ночь на самом деле. Силы Морганы, которыми она пыталась воздействовать на Лиану, внезапно обратились против нее самой и изгнали ее. Я помню только вспышку света… и больше ничего.
— И после этого у вас появились эти способности? — спросил Драко.
— Да, и что удивительно — у нас обоих. Как-то так вышло, что эти силы… В общем, они не просто есть у меня и у Лианы. Это, скорее, одна сила на двоих.
— Как это? — удивился Малфой.
— Это значит, что если Моргане удастся забрать эти силы назад хотя бы у одного из нас, то и второй их тоже навсегда лишится. И, скорее всего, это станет нашей погибелью. Даже простая трата сил сверх меры ощущается почти как смертельная усталость. Нам пришлось долго приучаться правильно расходовать свои способности и заново восстанавливать их.
— И эти силы стали оружием против нее — то, что вы и искали? — догадался Драко.
— Именно, — взглянул на него Александр. — Но после этого ни я, ни Лиана больше не искали магических знаний, даже несмотря на то, что нам открылся к ним доступ.
— Даже ты? Почему?
Алекс выглянул через боковое стекло и заметил, как по вымощенной булыжником тропинке к ним уже торопливо направлялась Лиана, которая, видимо, прибыла сюда раньше. Алекс покинул салон автомобиля, Драко и Сабрина последовали его примеру.
— Драко, мы искали оружие против Морганы, — ответил Алекс. — Но оказалось, что единственное оружие против нее — в нас самих. Ни в магии, ни в могущественных артефактах… А в каждом из нас, понимаешь?
В этот момент Лиана уже подошла к ним и, сложив руки на груди, смотрела на всех собравшихся. Обратив на нее внимание, Драко заметил, что она выглядела какой-то уставшей, словно ей пришлось не спать несколько дней.
— Я так и знала, что Драко будет спрашивать тебя обо всем этом, — сказала она, обратившись к Алексу. — Рада, что ты все ему рассказал. Мне было достаточно воспоминаний, когда я объясняла то же самое Сабрине.
— Ты уже достаточно давно не появлялась здесь, — улыбнулся ей Алекс. — Я уж думал, не потеряла ли ты свою связку ключей от моего дома.
— У меня сейчас много работы, Алекс, ты же знаешь, — немного нахмурилась Лиана. — Ты уже рассказал Драко о письме?
— Да. Оно предназначалось для его отца. Мы решили заглянуть на этих выходных в дом на Гриммаулд-плэйс.
— В штаб-квартиру Ордена? Зачем?
— О нем говорилось в письме. Кажется, кто-то из людей или волков Волдеморта имеет туда доступ.
— Лиана, ты знаешь, кто является Хранителем тайны Фиделиуса, которым защищен дом? — спросила Сабрина.
— Насколько я знаю, Хранителем до сих пор является сам Дамблдор, — ответила Лиана. — Во всяком случае, я пока не слышала, чтобы он передавал кому-то эту должность. Ладно, обсудим это позже. Идемте внутрь, есть важный разговор по поводу твоих волков, Алекс.
— С ними что-то не так? — удивленно спросил тот.
Лиана вдруг резко развернулась к Алексу и с укором взглянула на него:
— Только если полностью разрушенный и разграбленный магазин и десяток жертв можно назвать «что-то не так».
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |