↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Am Himmel dunkle Wolken ziehen,
Ich nehme artig meine Medizin
Und warte hier im Daunenbett,
Bis die Sonne untergeht.
Rammstein "Puppe".(1)
Пока по небу плыли толстые, точно из темной ваты, облака и заглядывали в маленькое окошко крошечной комнатки во флигеле старого дома, на краю кровати сидела женщина и гладила по волосам лежащего мальчика. Женщина была худа и не слишком красива: черные жесткие волосы непослушно топорщились, длинный нос торчал на бледном лице, но маленькие глаза смотрели ласково и печально.
— Карабас, — обращалась она к мальчику. — Смотри, что я принесла тебе, братик.
Она извлекла из потрепанной холщовой сумки новенькую куклу. У куклы были белые длинные одежды, синие-синие стеклянные глаза — очень грустные, надо заметить, глаза. Фарфоровое личико казалось присыпанным белой пудрой, а все выражение лица было таким печальным, что мальчик почувствовал, как защипало у него в глазах.
— Тебе будет не грустно и не скучно, пока я работаю, — она улыбнулась. — И нечего его бояться! Смотри, какой он добрый!
Женщина развела кукольные руки в стороны, длинные рукава смешно повисли.
— Доктор сказал, что у тебя слишком бурная фантазия. Куклы не причиняют вреда людям, Карабас. Зато могут скрасить твое одиночество, как этот Пьеро.
Карабас недоверчиво протянул руку к кукле. Ее набитое ватой туловище оказалось мягким и приятным на ощупь, и он тут же вцепился в Пьеро обеими руками и, прищурившись, решал, прижать нового друга к себе поближе или отбросить прочь, да так, чтобы фарфоровая голова раскололась и Пьеро больше не смотрел на него стеклянными глазами и не кривил нарисованный рот.
— Знаешь, какую сказку рассказал мне доктор? Про удивительный кукольный театр, спрятанный за холстом с очагом! Хочешь, я расскажу тебе ее?
Карабас отрицательно замотал головой. Он не хотел ничего слушать о куклах. И сейчас ему стоило отбросить Пьеро, но он, точно завороженный, смотрел на него.
— Ладно, — сестра тяжело вздохнула. — Доктор прописал тебе новую микстуру. Я сейчас принесу, выпей, пожалуйста, а потом сиди тихо-тихо, как мышь, договорились?
Карабас послушно кивнул. Он уже привык сидеть тихо, точно мышь, и смотреть в окно, слушать пение птиц и крики сестры из-за двери. Иногда он смелел настолько, что приникал к замочной скважине любопытным карим глазом, но всякий раз видел только алый свет от лампы, которой подсвечивалось окно — в ее комнате оно было больше. Если очень везло, можно было рассмотреть, как на стене пляшут тени в ритмичном танце, да две, а иногда и три пары ботинок на полу.
Микстура оказалась горькой и пахнущей луговыми травами. Карабас послушно лег на перину — сестре удалось выменять на несколько платьев и еду настоящую пуховую перину, пусть и не новую — и с опаской посадил Пьеро у подушки.
— Грустишь? — плаксивым голосом спросил Пьеро, и Карабас вздрогнул всем телом. Он говорил сестре, что куклы — живые! И доктору говорил, но они только качали головой, снисходительно смеялись и отвечали какую-то ерунду про воображение.
— А тебе какое дело? — огрызнулся Карабас.
Из соседней комнаты послышался скрип двери, шум шагов и обрывки чьей-то речи. Сестра глухо рассмеялась в ответ.
— Я тоже грущу, — тихо пояснил Пьеро. — Мы можем грустить вместе. Вот ты почему грустишь?
Карабас вздохнул. Как объяснить глупой кукле с фарфоровой головой, что он совсем один, ему девять, мама с папой умерли, и ему пришлось бросить такую замечательную школу, сменить яркие штанишки и отличную рубашку на какие-то обноски, продать все книги и жить с несносной старшей сестрой, которая работает по ночам в залитой алом свете комнате, громко кричит, а ему велит сидеть тихо, точно мышь? А еще куклы. Не признаваться же, что он их панически боится, потому что знает, что они вовсе не так добры и безобидны, какими кажутся? А еще они живые. Впрочем, последнее для его собеседника точно не стало бы новостью.
— Мне нравится девочка с голубыми волосами, — всхлипнул Пьеро, не дождавшись ответа. — А она сбежала.
Карабас фыркнул. Он был уже достаточно большим, чтобы понимать — с девчонками водиться не стоит, а уж тем более не стоит из-за них распускать сопли.
— Мне остается только попрощаться с ней навсегда! — Пьеро заломил ватные ручонки, увенчанные фарфоровыми кистями.
— Тихо ты, — цыкнул Карабас. — Нам велено сидеть тихо, точно мышам. Иначе сестренка нас взгреет. Обоих! — он мстительно сверкнул глазами, наслаждаясь зыбким мгновением власти, пусть и всего лишь над куклой. Не говорить же этому глупому поганцу, что ему-то уж точно ничего не грозит?
Пьеро печально вздохнул. Из стеклянного глаза скатилась крупная, точно жемчужина, прозрачная слеза. Карабас вздрогнул — он никогда не видел таких слез, не оставляющих горячих мокрых дорожек, не вызывающих набухания и покраснения носа. Эта слеза была необычной — кукольной слезой, и оттого казалась почти что волшебной.
Из соседней комнаты раздались приглушенные стоны и мерное поскрипывание половиц. Карабас сжал кулаки и впился ногтями в ладони — в такие минуты ему было особенно страшно. Он сам не знал, чего боялся, но теперь показывать собственный страх перед Пьеро не хотел. Оказаться трусливее какой-то куклы? Ни за что!
— Мне страшно, — плаксиво пожаловался Пьеро и подсел к Карабасу поближе. Тот ухватил его цепкой ручонкой и уткнулся в подушку.
Карабас постепенно привык к Пьеро. Тот развлекал его однообразными ночными разговорами, блестел в ночной темноте стеклянными глазами, разводил ручонками в непомерно длинных рукавах и не умел разве что улыбаться. Темные облака продолжали плыть в дальние неведомые страны мимо маленького окошка, сестра поила его микстурой, иногда водила к доктору и все порывалась рассказать сказку о кукольном театре. Карабас упорно отказывался. Он уже жалел, что узнал, что где-то существует дверца, прикрытая старым холстом с изображением очага и котла на нем, и дверцу эту открывает таинственный золотой ключик. Сестра говорила, что это замечательная сказка, но Карабас знал — это самая что ни на есть правда.
Все изменилось в совершенно непримечательный день. Разве что облака тогда были темнее, микстура — горше, а свет, заливавший комнату сестры — кровавее и гуще. Ему было тесно в ее комнате, и он вползал в каморку Карабаса тонкой алой струйкой. Пьеро находился в особенно меланхоличном расположении духа и беспрестанно ныл. Карабас больше не боялся его — теперь кукла вызывала скорее глухое раздражение.
— Что ты там видишь? — Пьеро дергал его за рукав фарфоровой ручонкой и плаксиво пищал. — Что? Что?
— Отстань, — прошипел Карабас. — Ничего. Ботинки. Огромные мужские ботинки. И алый свет.
Он не вслушивался в голоса за дверью — ему было довольно собственных фантазий. И сегодня они оказались страшны как никогда. И Пьеро снова пугал его — за эти ночи Карабас столько раз говорил обо всем, что приходило на ум: должно быть, он выболтал какую-то тайну. Как-то раз ему попала в нос соломинка, и он ужасно расчихался. Благо сестры тогда не было дома, она куда-то ушла, и ему помог Пьеро. И тогда размякший Карабас вывалил кукле и то, что он ходил к доктору, и что боялся как огня его собратьев, боялся с того самого момента, как его с соседскими мальчишками отправили на представление в кукольный театр, а когда он вернулся домой, дом вместе с родителями уже пожрало безжалостное пламя пожара. Карабас был убежден — те куклы, что были на сцене, знали, что происходило в нескольких кварталах от театра, и отвлекали всех своим представлением. Там же тогда сидели и двое пожарных и утирали слезы умиления с круглых раскрасневшихся лиц.
Голоса за дверью стали громче. На стене мелькнула тень: занесенная рука резко опустилась, что-то со свистом рассекло воздух. Раздался крик сестры.
— Ч-ш-ш-ш-ш, — зашипел Карабас на Пьеро.
Удары становились все чаще, крики — громче, и Карабас ощутил странное воодушевление. Ему определенно нравился этот звук, этот свист. Он завораживал. Тень предмета, издававшего этот звук, размывалась движением, рассмотреть что-либо не получалось, но Карабас представил себе, что это, должно быть, плетка. И у нее шесть... нет, семь, точно семь хвостов.
Он посмотрел на Пьеро. Тот трясся всем кукольным телом, зажимал фарфоровыми пальцами рот и блестел стекляшками глаз. Маленький поганец, маленький виновник всего...
Карабас ухватил одной рукой куклу за голову, поднял к лицу и беззвучно рассмеялся. Вторая рука вцепилась в мягкое тельце. Пьеро завизжал от страха. Карабасу пришлось приложить усилие, отделяя фарфоровую голову. С треском ткань поддалась, и теперь из правой руки на Карабаса таращилась невидящим взглядом голова Пьеро. Тело безвольно повисло в левой.
Сестра за стенкой тихо застонала и умолкла. Рука с зажатой плетью взметнулась вверх — должно быть, ее обладатель вытирал пот со лба. Незнакомец взял ботинки и обулся. Наконец Карабас его увидел — высокий и крупный, он шарил по всем шкафчикам сестры. Вот нашел стаканчик из-под мороженого и вытряхнул из него монетки. Вот взял ее узелок с вязанием... В алом свете ламп его ботинки оставляли на полу мокрые багровые следы.
Карабас все еще как завороженный смотрел то в замочную скважину, то на обезглавленного Пьеро. Ему было очень хорошо, он в кои-то веки ощущал себя как-то по-новому счастливым. Но флер удовольствия растворялся, точно предрасссветный дым, и Карабаса затопил страх: незнакомец, осматриваясь, заметил его дверь.
Карабас выпустил истерзанного Пьеро и нырнул в громоздкий шкаф и зарылся в пахнущие затхлостью тряпки. Оставалось надеяться, что его здесь не найдут.
Скрипнули несмазанные петли — Карабас видел перед внутренним взором, как огромные ботинки оставляют кровавые следы на дощатом полу его комнатушки. Шкаф со скрежетом распахнулся, человек приподнял пару тряпок и с сожалением отбросил их обратно.
— Тут только ты, приятель, — рассмеялся незнакомец куда-то в сторону. — Что ж... Теперь ты больше ничего не расскажешь.
Что-то стукнуло, звякнуло, послышались шаги, они удалялись и удалялись, пока все не стихло. С трудом переведя дух, Карабас выполз из своего пристанища. На полу лежала разбитая голова Пьеро, замаранная кровью. Стеклянный глаз выпал и безучастно пялился в потолок. На полусогнутых, озираясь, точно вор, Карабас вышел в комнату сестры. Она ничком лежала на кровати без движения, одна рука безжизненно свисала. У кровати валялась семихвостая плетка. Карабас осмотрелся и влез в бельевой шкаф — там, в углублении стены, сестра хранила сбережения. Коробка оказалась полна — к счастью, незнакомец не нашел тайника. Карабас выгреб деньги, взял плетку, свернул ее и сунул за пазуху.
Он шел навстречу новой жизни и точно знал, что делать, чтобы куклы больше никогда не встали у него на пути. Он поставит этих поганцев на службу себе. Жаль, что он так и не дослушал сказку о золотом ключике и старом холсте, но он точно знал, что это — правда. И он обязательно найдет этот чертов театр.
1) По небу плывут темные облака,
Я смиренно принимаю мое лекарство
И жду здесь, на пуховой перине,
До захода солнца.
flamarina Онлайн
|
|
Хм... Занятно. Не слишком гладко написано, но атмосферно и довольно-таки верибельно, хотя хотелось бы чуть больше, чуть сильнее и чуть атмосфернее. Тема того, что именно с Карабасом в детстве было не так, раскрыта не до конца =)
Но идея интересная. Кстати, автор... "Боязнь кукол" как таковая - это педиофобия (я понимаю, звучит не так красиво). А гленофобия - частный вариант, который связан исключительно с взглядом куклы. Что в фике не то чтобы подтверждается, даже наоборот (в реплике о слезе). 1 |
Diart
|
|
Было интересно окунуться в эту атмосферу гленофобии, и пройти с Карабасом шаг за шагом в его только начавшемся путешествии. Добротный вышел хоррор.
1 |
Очень люблю Rammstein вообще и Puppe в частности, даже сам подумывал написать по этой песне, хоть и не успел. Но задумка автора мне не зашла, к сожалению. Фэндом натянут, оридж был бы тут уместнее. Тем не менее, я благодарен автору за само обращение к этой песне, да и гленофобия для меня не пустой звук.
Показать полностью
(дальше оффтоп и простыня) Вообще, когда я слушал песню, я долго думал, почему же мальчику стало хорошо после того, как он увидел смерть сестры? С ее убийцей ничего не случилось, когда мальчик отрывал кукле голову. И при чем здесь вообще кукла, почему именно кукла, а не какая-нибудь другая игрушка? Здесь нам следует обратиться к немецкому фольклору. В Германии, а также в скандинавских странах и Исландии, кукла зачастую выступает предметом, имеющим колдовское значение. Не плюшевая игрушка, солдатик или лошадка-качалка, а именно кукла является своеобразным отражением человека. Также, согласно поверьям этих стран, маленькие девочки (младше 10-12 лет) не могут колдовать ни при каких условиях, а вот мальчики могут - и в большинстве случаев их колдовство связано именно с куклами. Любопытно, что во взрослом возрасте колдовские способности мужчин и женщин меняются местами: взрослые женщины способны практически на любое колдовство, и его случаи весьма часты, в то время как взрослые мужчины в подавляющем большинстве случаев теряют способности к колдовству, будь то злому или доброму. Исключение составляют кукольники и те, кто занимаются изготовлением кукол. Что же он хочет наколдовать? Хочет ли он смерти мужчин, приходящих к его сестре? Самый цимес в том, что нет. Обратим внимание на то, что его сестру убили именно после того, как мальчик оторвал кукле голову. Напрашивается очевидный вывод: мальчик хотел смерти именно своей сестры, а не ее клиентов. Именно она стала для него злом, которое он уничтожил силой отчаянного желания своей детской души. И немаловажен тот факт, что он ждал захода солнца, прихода ночи, потому что колдовство лучше всего совершать после захода солнца. Это доказывает, что он колдовал осознанно. И именно потому, что он убил свою сестру, в конце песни он говорит, что теперь ему хорошо. 4 |
add violenceавтор
|
|
Спасибо за отклик!
flamarina Нет предела совершенству :) Часть того, что с Карабасом, намеренно осталась на откуп читателю. Там достаточно пространства для трактовок. И спасибо за уточнение. Все время забываю название общей фобии:-) Diart Замечательно, что было интересно! дон Лукино Висконти Спасибо за оффтопную простыню. У меня изначально от прослушивания тоже было ощущение, что это мальчик намагичил смерть сестры, и потому ему было хорошо. Но оридж с такой трактовкой у меня не пошел. Поэтому я и не стал брать в эпиграф другие строчки. Не знал, кстати, что у мальчиков все блокируется. Жаль, что вы не успели написать, это было бы интересно. |
Автор, ваша история хороша, действительно хороша! Она меня вывела из продолжительного нечтеца, и, надеюсь, что из неписца она меня тоже выведет, ибо встряхнуло от нее знатно! Спасибо!
1 |
add violenceавтор
|
|
Lady Morella
Спасибо! И за отзыв, и за реку! мне очень радостно знать, что моя история вам помогла и, надеюсь, и правда выведет вас из неписца)) |
Жуть какая, под стать песне
1 |
Ох, жутко получилось! Неожиданное сочетание песни и фандома, но все срослось. И очень красочно все описали, да.
1 |
add violenceавтор
|
|
Dora3
Показать полностью
Спасибо вам большое! Aliny4 И вам спасибо! По вопросам: Цитата сообщения Aliny4 от 08.07.2020 в 22:19 разве от плётки умирают мгновенно? почему незнакомец не заметил Карабаса? Когда? Когда пришел в его комнату, а тот прятался в шкафу? Или в самом начале?и почему Карабас не сочувствует сестре? Мне показалось, что у него были отголоски сочувствия раньше. Он сломался? Ну... да. Именно сломался. Это все-таки шок. Dreaming Owl Спасибо! |
add violenceавтор
|
|
Aliny4
Всегда пожалуйста :) И вам спасибо за вопросы, обсудить-то написанное всегда интересно! В шкафу Карабас зарылся в тряпки, а незнакомец посмотрел не особенно внимательно. В общем, повезло. Про исследования я посмотрю. Что-то встречал когда-то, и там было про последствия травмы. Вообще, мне кажется, что и в сказке Карабас, хотя и злодей, не начисто лишен способности сочувствовать, и эпизод с чиханием нам показывает это довольно наглядно. Конечно, там и выгода имеет место быть, но все же. 1 |
add violenceавтор
|
|
Симосэ Каяку
Простите, пропустил. Спасибо вам! 1 |
Мурkа Онлайн
|
|
Очень противоречивые ощущения от всей истории. С одной стороны - теперь понятно, почему у Карабаса не все в порядке с головой. Откуда плетка и за что он так с куклами. С другой - он вроде как отрицательный персонаж, а мне его жалко! Жаль, что он не по своей вине, а только по несчастному стечению обстоятельств пал жертвой жестоких впечатлений. И та жуткая сцена... Где он даже не удостоверился, что сестра мертва, мне показалось, она вполне могла лежать без сознания. Это как же у ребенка все помутилось. Хотя... он и до этого был не совсем нормален, так что эта сцена стала последней каплей в чаше безумия...
Но до чего ж увлекательно! Несмотря на то, что происходит там весьма неприятное, мне очень понравилось. Что-то тешится внутри такое же темное. 2 |
Ужас-ужасный, конечно...Но при этом так увлекательно!...
Спасибо автор! 1 |
add violenceавтор
|
|
Муркa
Знаете, я понимаю двойственность чувств от того, что Карабас плохой, а тут его становится жалко. Сам с опаской отношусь к подобным работам, но раз Муза сказала надо, то кто я такой, чтобы ей противоречить? Да, он не удостоверился ни в чем, просто принял эту сцену определенным образом и пошел дальше. Спасибо вам за ваш отклик! Я очень рад, что вам понравилось! Terekhovskaya И вам огромное спасибо! 1 |
add violenceавтор
|
|
Arianne Martell
Спасибо за отзыв! |
Обалдеть.
Становление Карабаса. Сестру очень жалко, делала, что могла. 1 |
add violenceавтор
|
|
Deskolador
Увы... Спасибо за отзыв! |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|