Название: | Sankta Margaretha and Other Tales of Sorrow |
Автор: | oneofthewednesdays |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/37009762/chapters/92339026 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Самир Гафа
Годы спустя руки Самира Гафы по-прежнему начинали дрожать, когда приходило время чинить сети. Пока он скручивал льняные нити с той же ловкостью, с какой Бхавна заплетала косы их дочери, шум каравана растворялся, и Самиру казалось, что он слышит, как бьются о берег волны.
Он помнил, как жена с пронзительным криком упала на колени, когда они вернулись в свой вардо,(1)чтобы найти распахнутую настежь дверь и разбросанные простыни. Сердце ухнуло вниз и Самир замер, стоило Ханзи найти след крови на земле. Трава вокруг повозки была примята тяжелыми сапогами, и можно было проследить путь к тропе, которая вела к морю. Самир быстро созвал людей, и они вместе бросились в погоню. Солнце еще высоко. «Они не могли уйти далеко», — рассуждал он.
(Но похитители уже скрылись)
В ночь перед тем, как оставить Ос Керво позади, Самир размышлял, почему траур ощущался как предательство. Он крепко притянул рыдающую жену к груди, пока усталость не взяла свое, и Бхавна провалилась в сон. Сам он, как ни старался, не смог уснуть. Каждый раз, стоило закрыть глаза, он видел улыбающуюся Инеж на канате. Она стояла твердо, словно была рождена для этого.
Но затем проволока обрывалась, и Самир беспомощно наблюдал, как дочь падает вниз. Не в силах больше терпеть эту пытку, он распахнул глаза и невидящим взором уставился в темноту, терзаемый ненавистью к себе.
Следующим утром он сжимал руку Бхавны, глядя на Истинноморе. С восходом солнца его воды переливались, как драгоценный камень. Глаза щипали невыплаканные слезы, когда Бхавна опустилась на колени и повязала на корягу темную ленту, которую вплетала в косы дочери, когда та была маленькой. Инеж давно не носила ленты, но Бхавна все равно их хранила.
— Подношение для Санкта Маргариты, — севшим голосом прошептала она.
Над головами кричали чайки, когда Бхавна принялась возносить молитву святой. Мир рухнул, но вера его жены была непоколебима. Легенда гласила, что Санкта Маргарита победила демона, охотящегося под мостом на детей в Кеттердаме, но где была святая, когда его дочь украли работорговцы?
Самир понял, что не может заставить себя молиться.
— Ne brinite. Мы найдем ее, — пообещал он и поцеловал жену в макушку. — Мы обязательно ее найдем.
(но они так и не нашли)
Рука Бхавны легла ему на плечо возвращая в настоящее. Самир глубоко вздохнул запах масла, которое жена втирала в волосы, желая забыть соленый аромат моря, и сжал ее руку. Прошло два года с похищения Инеж. Два года, как он потерял веру в святых. Жена стала его святой.
— Оставь это Ханзи, mera pyaara, — сказала она. — Пойдем, я заварила чай.
Самир позволил увести себя в вардо, где его напоили чаем. Только тогда руки перестали дрожать. Бхавна грустно улыбнулась ему и принялась вязать одеяло, над которым корпела с момента пропажи дочери. Самир следил, как ее пальцы умело орудуют спицами, сшивая разноцветную пряжу. Они не дрожали. Завороженный движениями жены, Самир не заметил, как начали слипаться глаза.
Звук копыт вырвал его из сна. Самир вздрогнул и выронил чашку из рук. Раздались крики, а затем стук в дверь. Бхавна отложила одеяло и поднялась на ноги, в то время как внутрь вошел потрясенный Ханзи.
— Дядя, — выдохнул он. — Там царский посланник ищет вас. Пойдем скорее.
Самир встретился взглядом с женой и впервые за два года позволил огоньку надежды вспыхнуть в груди.
Посланник действительно оказался царским. Самир узнал герб Ланцовых — двуглавого орла со скипетром и тремя стрелами в когтях — на восковой печати, когда гонец передал ему письмо. Его изумлению не было предела. По каравану разнесся шепот, дети с любопытством выглядывали из повозок. Где это видано, чтобы царский дом Ланцовых соизволил заметить сули, не говоря уже о том, чтобы вручать таинственные послания? Тем не менее письмо было адресовано им. Дрожащими руками Самир вскрыл конверт и зачитал послание на равкианском:
«Ваша дочь, Инеж Гафа, находится в Кеттердаме. В Ос Керво вас ждет корабль…»
Закончить сил не хватило. Бхавна упала на колени, вознося благодарности Санкта Маргарите, которая вырвала их дочь из темных вод Кеттердама.
1) традиционная повозка, запряженная лошадьми, используемая путешественниками-румынами в качестве своего дома
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |