Искры костра с веселым потрескиванием взлетали ввысь, и на их фоне небо казалось непривычно глубоким, загадочным и манящим.
— Никогда не видел таких необычных сиреневых красок, — философски заметил Курво, разглядывая видневшийся поверх сосновых верхушек закат, и, глубоко вздохнув, растянулся у костра.
Тьелкормо поворошил разгорающиеся поленья и, тепло улыбнувшись брату, заметил:
— Просто ты еще ни разу не уезжал так далеко от Тириона.
— Может быть, — легко согласился младший, однако прозвучали его слова задумчиво и немного лениво, будто мысли его теперь блуждали где-то очень далеко от лесной поляны, приютившей на эту ночь охотников.
Одна за другой постепенно просыпались ночные птицы, и скоро над лагерем поплыл веселый разноголосый щебет. Воздух казался густым и терпким, как хорошее вино.
Развязав одну из седельный сумок, старший брат с интересом изучил ее содержимое, достал пару лембасов и протянул один из них Курво.
— Благодарю, — ответил тот и откусил щедрый кусок.
— О чем задумался? — не удержал наконец любопытства Турко.
Младший в ответ небрежно пожал плечами:
— Да так, вспомнилось. Завтра Праздник Рождения цветов.
— Ну да. И что с того?
— Лет тридцать назад, когда я был еще совсем маленьким, Кано мне однажды рассказал сказку.
Курво перевернулся на бок и, откусив еще один кусок лембаса, продолжил рассказ:
— Родители тогда задержались на празднике у Финвэ. Я никак не хотел засыпать без сказки, и тогда Макалаурэ, распахнув окно, устроился рядом с моей кроватью и начал рассказывать.
Был разгар весны, и может, именно это, цветение трав и пение птиц, натолкнули его на мысль сочинить легенду.
Тьелкормо заинтересованно подался вперед:
— Это какую же?
Курво заговорщически улыбнулся:
— Он рассказал мне, что на самой границе владений Яванны есть одна поляна. Найти ее несложно, если идти со стороны Тириона. Там, дескать, есть один старый засохший куст, который чьи-то заботливые руки превратили в лиру. И вот, если в самый канун Праздника Рождения цветов прийти на ту поляну в особом расположении духа и тронуть струны, то можно услышать что-нибудь по-настоящему волшебное, относящееся к твоему будущему.
— Что-то вроде предсказания? — догадался Турко.
— Вроде того.
— Действительно любопытная получилась сказка, — заметил старший брат и, посмотрев на младшего, заметил, каким лукавством блестят у него глаза. — Вижу, ты что-то задумал.
— Верно, — согласился весело Курво.
Вскочив одним упругим движением, он оглянулся на темнеющую неподалеку чащу леса и в предвкушении потер руки:
— Сегодня как раз канун праздника, а до владений Яванны рукой подать. Не знаю, как ты, а я намереваюсь прямо сейчас отправиться на поиски приключений. Ты как, со мной?
Тьелкормо ухмыльнулся и покачал головой:
— Не отпускать же тебя одного. Умчишься еще куда-нибудь, а мне потом перед отцом отвечать. Ладно уж, пошли. Только костер затушу.
— Отлично! — обрадовался младший и принялся помогать.
Оставив лошадей пастись, они пристроили седельные сумки под приметным деревом, а сами отправились вдоль границ владений валиэ на поиски заветной поляны. И если юный Атаринкэ шел вперед практически наугад, то старший Тьелкормо, уже успевший за время охотничьих вылазок хорошо изучить местный рельеф, искал одному ему известные приметы. В конце концов Турко уверенно объявил:
— Вот тут, в полулиге, должна быть подходящая поляна. Но я, ей-ей, не помню там никакой лиры.
— И все же давай проверим, — оживился Курво. — Ты давно там был?
— Как раз вскоре после твоего рождения.
— То есть без малого сорок лет назад. Серьезный срок.
— Согласен. Ты думаешь, наш менестрель успел там побывать после меня?
— Почему бы и нет. Ты же сам знаешь, Кано любит сочинять свои баллады в уединении.
Некоторое время они шли молча, и только птицы жизнерадостным чириканьем отмечали их путь. Глаза Атаринкэ горели неподдельным энтузиазмом, хотя он сам, должно быть, не смог бы внятно сказать, верит он в ту давнюю историю или нет.
Небо все больше темнело, последние золотые всполохи постепенно гасли, и в вышине начинали появляться первые, пока еще самые крупные, звезды. Фэа Курво отзывалась на их неяркий серебристый свет непривычным восторгом. Казалось, она о чем-то поет, негромко, но все же светло и радостно. Заметив, как деревья расступились, образовав широкий круг, Атаринкэ радостно воскликнул:
— Кажется, мы пришли!
Оба брата застыли, с внимательным любопытством оглядываясь по сторонам, и вскоре Турко был вынужден согласиться:
— Очень похоже на то.
Недалеко от края поляны действительно стоял засохший куст, по форме отдаленно напоминавший лиру. Чьи-то заботливые руки натянули на ветки некое подобие струн. Плети вьюнка обвили корпус, и, озаренный светом звезд, этот необычный инструмент казался выходцем из волшебной сказки. А может, так оно и было.
Восхищенно вздохнув, Курво приблизился к лире и, с благоговением на лице оглядев ее, устроился рядом.
Даже птицы на ветках в этот миг замолкли, ожидая, что будет дальше. А юный нолдо тем временем, проведя рукой по веткам бывшего кустарника, тронул струны. Они были сделаны из лиан, и меньше всего Турко ожидал услышать мелодию. Ее и не последовало. И все же на вмиг изменившемся лице младшего брата он прочел неподдельное восхищение и живой интерес. Казалось, Курво прислушивается к чему-то, и старший, решив ему не мешать, принялся терпеливо ждать.
Прошла минута, за ней другая. Серебристый свет далекого Тельпериона пробился сквозь облака, и Атаринкэ наконец, глубоко вздохнув, поднялся на ноги.
— Ну, что? — не удержался Тьелкормо. — Слышал что-нибудь?
— Да, — признался Атаринкэ. — Причем совершенно отчетливо. Детский смех. Совершенно непонятно, к чему это было. Может, рядом гуляет кто-то?
Турко задумался. Никто из эльдар все это время к выбранной ими поляне не приближался, уж в этом он, как охотник, был совершенно уверен. Поэтому он, поглядев на младшего, с уверенностью покачал головой:
— Нет.
— Странно, — отозвался Курво. На его лице отчетливо читалась растерянность. — Я точно слышал. Голос был очень приятный и понравился мне. И в нем было что-то неуловимо знакомое. Но раз ты уверен…
— Абсолютно, — подтвердил старший.
— Значит, мне показалось, — сделал вывод Курво.
Несколько мгновений Турко молчал, с интересом разглядывая брата. В конце концов он спросил:
— Быть может, это как раз и было то предсказание, о котором говорил Кано? Какая-нибудь очередная магия валар.
Аатринкэ тут же встрепенулся и мотнул головой, словно вылезший из воды пес:
— Ну уж нет. Какие дети? Ты можешь представить меня в компании мелкого?
— Честно? — уточнил на всякий случай Турко.
— Да.
— Могу.
Тьелкормо ехидно ухмыльнулся, и Курво, в два шага преодолев разделявшее их расстояние, попытался отвесить старшему брату подзатыльник, но не достал. Тот весело рассмеялся:
— А что тебя смущает? Тебя я могу представить с мелким на руках больше, чем того же Морьо.
— Где дети, там должна быть и их мать, — пояснил младший.
Старший согласился:
— Логично.
— Откуда она возьмется в кузне? Ведь именно там я провожу большую часть времени.
Вопрос, однако, старшего брата не смутил:
— Откуда-то взялась ведь в жизни нашего отца аммэ. Так что ты не переживай — если что, и на тебя управа найдется. Просто ты пока еще очень молод и о девах не думаешь. Если только это не ваниар, в тарелки которым ты обычно подкладываешь на пирах лягушек.
Курво весело фыркнул:
— Из этого возраста я уже вырос.
— От души надеюсь.
На несколько долгих секунд повисло молчание, и Курво, смерив старшего брата изучающим взглядом, предложил:
— А почему бы тебе самому не попробовать?
Он взглядом указал на волшебную лиру, и Турко согласился:
— Почему бы и нет.
Но может, у него настрой в эту ночь был не тот, а может по иным причинам, однако вскоре по выражению лица брата Атаринкэ понял, что тот ничего не услышал. Попробовав еще раз, Тьелкормо оставил попытки.
— Пора и домой собираться, — предложил он. — Неплохо было бы нам с тобой самим успеть к празднику.
— Пожалуй, — согласился Курво.
Они, не откладывая, тронулись в обратный путь, однако уже на самом краю поляны Атаринкэ обернулся и с любопытством поглядел сначала на волшебную лиру, а потом в небеса. А через мгновение, спохватившись, принялся догонять уходящего брата.
Примечания:
Аммэ (кв.) — мама
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
мисс Элинор
В квенья слово "страсть" звучит как "ire, milme", так что чувство это нолдор было вполне знакомо. В синдарине этого слова нет, однако нет ни единого повода думать, что синдар чем-то отличались в плане физиологии от аманских собратьев. Просто язык эльфов Белерианда Проф проработал хуже. Так что не будем отказывать эльфам в этом замечательном чувстве, оно точно им было знакомо )) Роды для эльфийки проще, чем для человека, потому что эльфы прекрасно владеют своим телом. И даже, вероятнее всего, для них, в отличие от людей, это управляемый процесс, так что помощь со стороны требуется минимальная. Мириэль все же исключительный случай, да и ее проблема не тяжелый процесс самого рождения, а послеродовая депрессия. Спасибо за отзыв! |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
1 |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
Показать полностью
мисс Элинор Так что не будем отказывать эльфам в этом замечательном чувстве, оно точно им было знакомо )) Так кто ж отказывает-то? Но одно дело - быть способным испытывать страсть, а совсем другое - терять от этой страсти голову и не иметь сил её сдержать) Я опираюсь на текст "Законов и обычаев эльдар", вот что там по этому поводу сказано: ...правом разорвать помолвку пользовались редко, ибо эльдар не делают беспечных ошибок в подобном выборе. Их нелегко ввести в заблуждение, и дух у них правит телом, а потому желания одного лишь тела редко направляют их, а по природе они воздержанны и стойки. Т.е. если надо подождать чуть-чуть, и это важно, чтоб уважать себя - эльфы могут потерпеть) Более того, дальше вот что сказано: Несомненно, они могут сохранять многие века способность иметь потомство, если на то была их воля и желание не было удовлетворено, но с осуществлением возможности желание скоро угасает, и мысли обращаются к другим вещам. Союз любви есть для них воистину великое наслаждение и радость, и "дни детей", как они называют это время, остаются в их памяти как самые радостные в их жизни, но у них есть множество других стремлений тела и духа, которые их природа побуждает их осуществлять. Так, хотя брак остается таковым навсегда, супруги не обязаны всегда жить вместе, ибо, если не считать случайностей и разлук лихих времен, жена и муж, хотя и едины, остаются личностями отдельными, имеющими свои потребности души и тела, которые различны. Да и сами биографии эльфов указывают на то, что вожделение не играет в их жизни такой же роли, как в жизни людей. В мирное время, написано в "Законах и обычаях...", эльфы вступали в брак в юности, примерно лет в пятьдесят, но в тяжёлые времена могли ждать дольше или оставаться одинокими, хоть для них это не естественно. Многие персонажи Сильмариллиона одиноки или разлучены на долгие века со своими супругами. Но о прелюбодеяниях и речи-то нет, даже в искажённой Арде. Никаких любовников-любовниц "для здоровья" там явно не предполагалось, здоровые взрослые эльфы обходились без этого дела. У людей так обычно не получается. Ирина Сэриэль Роды для эльфийки проще, чем для человека, потому что эльфы прекрасно владеют своим телом. И даже, вероятнее всего, для них, в отличие от людей, это управляемый процесс, так что помощь со стороны требуется минимальная. Тут уж дело хэдканонов, конечно, но... Я так понимаю, что эльфы отличались от людей превосходным здоровьем, т.е. можно предполагать, что родовых травм у них не могло быть, а гармония со своим телом давала возможность как-то правильней дышать, не зажиматься от страха и боли и т.п. Но причин предполагать, что это был прям очень лёгкий процесс, не вижу. В тексте "Законов и обычаев эльдар" прямо противоположное написано: Еще эльдар говорят, что для зачатия и еще более для вынашивания детей уходит у них больше жизненной силы, духовной и телесной, чем для детей смертных. Потому и происходит так, что эльдар производят на свет не много детей, и что происходит это в юности их или в начале жизни, разве что странный и тяжкий удел выпадает им. Т.е. эльфийка за время беременности уже вымоталась больше, чем смертная, а тут ещё родить надо. Не, это точно не легко... Ирина Сэриэль Мириэль все же исключительный случай, да и ее проблема не тяжелый процесс самого рождения, а послеродовая депрессия. Мириэль просто не смогла восстановиться. И ей было настолько плохо, что она не пожелала вернуться из Мандоса. В "Истории Финвэ и Мириэли" Валар так и говорят: мол, она потеряла надежду, не поверила, что сможет после отдыха в Мандосе жить дальше полноценной жизнью. Наверно, тут сыграло свою роль то, что Финвэ хотел ещё детей, а Мириэль второй раз такое переживать не смогла бы. А вот Нерданель хватило аж на семерых, но это тоже исключительный случай. У большинства же эльфов как-то немного детей - двое-трое. И вот откуда можно было знать, какой запас прочности у Галадриэль? Чтоб совсем не беспокоиться? Она уже много пережила, а на эльфах эти переживания ой как сказываются. Вот об этом что говорится: Поскольку эльфы не стареют телом (как люди), можно подумать, что они могут производить на свет детей в любое время и в любой период своей жизни. Но это не так. Ибо эльфы на самом деле становятся старше, хотя и очень медленно: предел их жизни - жизнь Арды, которая хотя и за пределами счета людей, все же не бесконечна, и Арда тоже стареет. Более того, дух и тело у эльфов не раздельны, но согласны. Как тяжесть лет, со всеми их переменами желаний и мыслей, копится над духом эльдар, так копятся и порывы; и склонности их тел изменяются. Это и имеют в виду эльдар, когда говорят, что их дух сжигает их... Так что сложные существа эльфы, ой-ой) |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
мисс Элинор И да, отдельно про Келеборна есть еще история "Тучи над Рун" ) Ой да, я ещё доползу до остальных ваших фанфиков! Кстати, у вас отличные вышли Феаноринги. Без обеления и оправданий, просто - вы их повернули светлыми сторонами характеров. И это очень, прямо очень здорово! |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
мисс Элинор
У Профа много противоречивых моментов, в том числе касательно страстей. В первую эпоху они явно играли в судьбах эльфов немалую роль. Насчет остальных моментов тоже много противоречий по черновикам. Весь Сильм по сути сборник черновиков, с разной степенью достоверности притянутых друг к другу. Однако если бы эльфы не были бы подвержены страстям и сдерживали бы их, всех событий Сильма бы не было. В любом случае, за много лет в фэндоме у меня сложились свои четкие хэдканоны и мнения, и менять их я не буду. |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
Страсть страсти рознь) Жадность, жестокость, ревность, мстительность - в ассортименте. Это, конечно, тоже "страсти". Но именно блуда там нет нигде, ни у кого. Разумеется, у всех свои хэдканоны (а можно вообще написать АУ и именно изменить что-то в системе, почему нет?), но высказать-то свои соображения читатели могут? |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
мисс Элинор
Я не считаю страсть в данном случае человечной. Иначе вообще какой смысл ложиться в постель с супругом иначе, как для зачатия потомства? И такие теории в фхедоме были. При таком раскладе чаще всех занимался любовью Феанор - целых шесть раз. Келеборн с Галадриэль всего один раз, им видимо хватило. Хотя вообще идея симпатичная, у меня даже был на эту тему фанф, правда с другими персонажами. |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
мисс Элинор Я не считаю страсть в данном случае человечной. Иначе вообще какой смысл ложиться в постель с супругом иначе, как для зачатия потомства? Ну опять же, почему сразу крайности? Выяснилось же как-то, что эльфы могут зачать только при наличии сильного и искреннего желания завести ребёнка) Т.е. ложились в постель и без этой цели. Просто телесное удовольствие не играло в их жизни такой большой роли, как в жизни людей) |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
мисс Элинор
Да, еще ложились для закрепления брвчного союза. Два раза переспали в жизни ) |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
Но если тут эльфы такие же, как люди - то как же они столетия и тысячелетия терпели-то одиночество? |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
мисс Элинор
Все, уговорили, больше никаких любовных сцен между Келеборном и Галадриэль. Кроме давно написанных, но пока не выложенных, разумеется. Только джен и секс по графику для рождения детей. |
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
Э-э... Я всего-навсего выразила удивление, что они не дотерпели до свадьбы, тем более что Келеборну было важно сделать всё правильно, а Финрод должен был вот-вот приехать... |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
![]() |
мисс Элинор Онлайн
|
Ирина Сэриэль
То есть тут не приветствуется обсуждение? Учту. |
![]() |
|
На часть «Урок ювелирного мастерства»
Показать полностью
Добрый день! (Всегда было интересно, откуда в Средиземье чай. В целом, у меня лично сложилось впечатление, что Профессор, как англичанин, просто не представлял себе нормальной жизни без чая, поэтому прописал его «по умолчанию», без объяснений, где он растет и кто им торгует. Впрочем, его можно понять). С учетом всех нюансов, общение у них удивительно спокойное и доброжелательное. Я имею в виду даже не то, что нолдор раньше враждовали с синдар, а то, что Тьелпе был влюблен в Галадриэль. Не каждый может так спокойно взаимодействовать со счастливым соперником. Я так понимаю, они обсуждали Эола с Аредэль, история очень дикая, с учетом, что Эол ее еще и заколдовал. Всегда было очень жаль Аредель, и обидно, что ей никто не помог защититься от Эола, включая Куруфина. Думаю, у Эола реально поехала крыша из-за ПТСР, можно это и искажением назвать. Хотя, может, если бы Аредель одна уехала, он бы так не взбесился, он же в сына целился. Но, думаю, она не хотела бросать сына с малоадекватным отцом, хотела другой жизни для него. Видимо, воспоминание об этой истории и Келеборна сильно триггернуло, что он аж сломал фибулу. Это ведь не так просто, мне кажется. Наверное, надо сжать действительно сильно и резко, так что, это был момент сильного душевного смятения. Тьелпе, видимо, как истинный мастер, всегда рад заниматься любимым делом и в чем-то делиться мастерством с другими. Или он просто не хочет расстраивать Галадриэль? 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
Кэт Шредингера
Тьелпэ влюблен в Галадриэль только в той версии, где он не внук Феанора, а просто мастер Тургона из Гондолина. Здесь он внук Феанора, следовательно в Галадриэль не влюблен. 1 |
![]() |
|
Ирина Сэриэль
Надо же, как много там версий! 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
Кэт Шредингера
О да, версий у Профа много, порой противоречивых! 1 |
![]() |
|
Ирина Сэриэль
Похоже, версия с влюбленностью наиболее любима фандомом, поскольку во всех фиках обычно она… 1 |
![]() |
Ирина Сэриэльавтор
|
Кэт Шредингера
О да, такое ж стеклище ) вот и суют везде, не особо вдаваясь в детали. Меж тем как Тьелпэ-внук-Феанора тетку свою не любил. 1 |