↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Что вы знаете о неудачах? Наверное, немного. И уж куда как меньше Милдред Хаббл, самой рассеянной и невезучей ученицы Академии ведьм мисс Кэкл. Слишком часто день, бывало, не задавался с самого утра. И в это утро удача снова не благоволила к ней — Милдред опоздала на урок. Да-да, она уже бежала по коридору с Тэби — милым полосатым серо-белым котёнком — на плече, но дело это исправить не могло. К тому же она умудрилась зацепиться и даже запутаться в колючих ветвях кем-то выставленной огромной кадки с неведомым ей растением. Очень цепким, надо сказать. Пока Милдред выпуталась, пока добежала до двери кабинета — время было катастрофически потеряно. «Опять», — горестно подумала Милдред, с трудом переводя сбившееся от бега дыхание.
В классе её встретил ледяной взгляд мисс Помело:
— Опоздание на урок зельеварения — демонстрация полного неуважения к магии! — прозвучало как приговор.
За первой партой довольно улыбнулась Этель Хэллоу — первая ученица школы. Милдред добавила бы, что и первая зазнайка, но пришлось смиренно молчать.
Мисс Помело раздражённо вздохнула и резко махнула рукой, указывая Милдред на её место.
— Ты не способна даже вовремя собраться, Хаббл! — торжествующе прошептала Этель, когда Милдред проходила мимо. И демонстративно поправила свои идеально заплетённые косички. Рука Милдред невольно дёрнулась к волосам — уж там точно всё растрепалось и сбилось. И, скорее всего, сколько ни приглаживай — лучше не станет. Да и когда Этель мешало посмеяться отсутствие изъянов во внешности? Так что Милдред просто проскользнула на своё место рядом с Мод — лучшей подружкой. Мод ласково улыбнулась, словно призывая Милдред не расстраиваться слишком сильно. Но как тут не расстраиваться? Милдред точно знала: если с утра всё не задалось, то пиши пропало — весь день будет сплошным огорчением.
И внутреннее чутьё, как бы ни старалась об этом поменьше думать Милдред, её не подвело: на практической части занятия мисс Помело случилась очень большая неприятность. Быть может, самая неудачная неудачность из всех возможных. Сегодня они превращали головастиков в стрекоз. И конечно же, зелье Милдред, которое она, сильно волнуясь, приготовила, перепутав ингредиенты, да еще и произнесла неразборчиво нужное заклинание, похоже, не сработало, как должно было. Вода в аквариуме забурлила, а вместо красивых, изящных стрекоз из аквариума стремительно взмыли в воздух несколько десятков ярко-розовых лягушек с крыльями летучих мышей.
— Катастрофа! — вскрикнула мисс Помело, отчаянно пытаясь поймать их шляпой. Пробовала и заклинанием — да лягушечки оказались очень увёртливыми, ускользали от действия чар.
Класс погрузился в хаос: лягушки пищали, визжали, квакали, пикировали на головы ученицам, запутываясь в волосах. Этель громко, во всеуслышание, обвиняла Милдред в «типичной безответственности», возмущаясь, почему её ещё не выгнали. Мисс Помело была вынуждена прекратить урок, поняв, что заклинания не особо действуют на лягушек, а те, в свою очередь, начали разлетаться по всей школе. Бесполезными оказались и попытки их поймать. Академия мисс Кэкл в этот день была вынуждена вместо уроков охотиться на лягушек.
Милдред была ужасно расстроена — теперь-то её точно исключат. После разговора с укоризненно качающей головой мисс Кэкл, она совсем пала духом. Однако её верные подружки — Мод и Руби — обнимали её и утешающе шептали: «Не переживай! Мы придумаем, как выручить тебя и всё исправить!»
И ночью, когда все-все уже спали — на спальни учениц и личные комнаты наложили специальные заклятия, чтобы лягушки не смогли туда проникнуть, Мод, Руби и Милдред проскользнули в библиотеку. Сделать это, надо сказать, было непросто — всё те же лягушки, которые, кажется, караулили их за каждым углом и никогда не спали. И если бы проснулись учительницы… Выговором точно бы не обошлись! А если бы проснулась мисс Помело?!
Но так или иначе, им удалось добраться в заветное хранилище — уж здесь точно найдётся решение вопроса, обратное заклинание или ещё какой способ. И действительно — в одном из пыльных фолиантов Мод нашла зелье «Обратный ураган», способное вернуть что угодно в первоначальное состояние. Однако ингредиенты были столь странные, что девочки только диву давались. Сами посмотрите: мох, собранный лунной ночью, уханье совы и слёзы смеха.
— Нет, это точно нереально, — всплеснула руками Милдред. — Спасибо, Руби, Мод, что пытались… Но эти ингредиенты нам ни за что не получить.
— Ну почему же… — Руби хитро прищурилась и внезапно начала щекотать Милдред. А щекотки Милдред боялась сильнее всего. Ещё и смеяться громко нельзя было — перебудят всех. Неудивительно, что от такого коварства и напряжения слёзы вскоре хлынули ручьём из глаз Милдред.
— Вот так-то, — весело прошептала Мод, ловко собирая их в маленький пузырёк.
— У нас есть слёзы, но как нам найти всё остальное? — отдышавшись, спросила Милдред.
— Луна придёт нам на помощь, — Руби указала на яркий серебристый свет за окном. — Ночь сегодня лунная, а мха здесь полным-полно!
Было решено, что Мод отправится за мхом, а Руби и Милдред поспешили в совятню. Они понятия не имели, как собрать уханье совы, но попытаться ведь стоило!
В совятне как раз было неспокойно: совы шебуршились, поухивали, чистили пёрышки и иногда громко и пронзительно кричали. Кажется, удача им благоволит, однако всё та же нерешённая проблема вставала перед ними: как собрать звук?
— А помнишь, мисс Кэкл как-то рассказывала нам о заклинании, сохраняющем звуки? — внезапно осенило Милдред — Может, мы сможем его и здесь повторить?
Девочки решили попробовать. Попытка была только одна — у них была всего одна свободная бутылочка. Милдред очень боялась, что из-за её невезучести ничего не получится. Кажется, так же думала и Руби:
— Хочешь, я произнесу заклинание? — решительно спросила она.
— Нет, Руби. Это очень мило с твоей стороны, но я чувствую, что должна сама исправить то, что совершила. И потом, помнишь, как сказала мисс Кэкл? Заклинания это не зелья, это искусство. Заклинания это происшествия, мы заставляем случиться нужное нам происшествие, — и Милдред действительно так думала. Зажмурившись, она скороговоркой проговорила заклинание и — о чудо — ни разу не сбилась, хотя и было ощущение, что несколько слов явно были не совсем такие, как надо. Восхищённый вздох Руби заставил её открыть глаза: серебристо-серый, похожий на множество маленьких пушистых перьев лучик залетел в подставленную бутылочку и наполнил её до краёв. Руби быстро вставила пробку и засмеялась. Засмеялась и Милдред — получилось!
— Мисс Кэкл, как всегда, права, — довольно сказала Руби. — Слова иногда не важнее чувств.
Тихонько пересмеиваясь, Милдред и Руби поспешили обратно. Им удалось добраться без приключений, а Мод уже ждала их в библиотеке, с мешочком мха. Настроение совершенно поменялось — Милдред, вдохновлённая успехом в получении ингредиентов, действовала гораздо смелее: уверенно добавляла компоненты и помешивала зелье, приобретавшее красивый фиолетовый цвет. Когда всё было готово, девочки отправились на охоту за лягушками: Милдред и Руби обрызгивали их получившимся зельем, а Мод собирала вернувшихся в прежний вид головастиков. Обрадованные тем, что всё получилось, Милдред, Руби и Мод совсем забыли об осторожности: шутили и смеялись, бегали и шумели. Совсем неудивительно, что внезапно посреди коридора проявилась прямо из воздуха мисс Помело со словами:
— Это ещё что такое?! Милдред Хаббл, ты опять нарушила все правила?!
Однако, когда ей всё рассказали, какое-то подобие уважения появилось на строгом лице мисс Помело:
— Что ж, Милдред, ты умеешь удивлять. Однако утром мисс Кэкл узнает обо всём.
После чего мисс Помело помогла им поймать и обратить в прежний вид всех оставшихся лягушек. А после очень-очень строго велела отправляться спать.
Утром у Милдред, Мод и Руби был долгий разговор с мисс Кэкл, которая, однако, узнав всю ночную историю, добродушно пожурила девочек, что не сказали о найденном рецепте хотя бы кому-то из учителей. А так же похвалила за находчивость и инициативность. И уже напоследок, когда девочки выходили из кабинета, улыбнувшись, добавила:
— Магия часто следует за сердцем, а не за правилами, Милдред. Это вовсе не значит, что правила нарушать нельзя, но иногда полезно прислушаться к себе.
С тех пор — удивительное дело — Милдред стала реже опаздывать на уроки и куда удачнее готовить зелья и колдовать. Может быть, это было из-за того, что она стала чаще практиковаться и вне уроков, а может, потому, что поняла: даже невезучие ведьмы могут творить чудеса, если поверят в себя.
А о парочке розовых лягушек, которых она заметила во дворе Академии, Милдред решила никому не говорить — те были, на самом деле, очень милыми.
Номинация: Культура провала
>Розовые лягушки Милдред Хаббл
Конкурс в самом разгаре — успейте проголосовать!
(голосование на странице конкурса)
![]() |
Анонимный автор
|
Кинематика
Автор счастлив! Буквально сразу же получить столь позитивную реакцию! 😊 Признаюсь честно, Милдред люблю и в книгах, и в старом сериале. Да и вообще всю вот эту вот добрую атмосферу славной волшебной сказки. Давно хотелось про неё написать, да как-то случая не представлялось. А тема конкурса показалась очень подходящей) Очень рада, что идея нашла уже отклик, спасибо огромное! Так радостно, что моя работа доставила радость! Это очень важно было, этого и хотелось. Вообще, про Милли и ее друзей можно написать ещё много... Возможно, стоит реализовать некоторые идеи))) 1 |
![]() |
Анонимный автор
|
Arandomork
Спасибо за комментарий! Очень хотелось, чтобы получилось вканонно) Про фразу - да, опечаталась - должно было быть "Слова иногда не важнее чувств", спасибо, надеюсь, организатор разрешит подправить! Лягушки вообще королевы дня)) 1 |
![]() |
Rena Peace Онлайн
|
Очень милая работа в самом истинном смысле данного прилагательного)) Вам удалось создать не просто историю про неудачи. Я увидела историю про настоящую дружбу, когда друзья не только на словах, но и на деле, не только в радости, но и в печалях. Я увидела историю про веру в себя, о том, что нельзя отчаиваться и нужно продолжать бороться, даже если всё идёт кувырком. Я увидела историю о важности поддержки авторитета, не того, кто рядом всегда несмотря ни на что, а того, кто является примером: ведь если смог он, если он верит, что сможешь и ты, значит ты действительно сможешь.
Слог невероятно лёгкий, то же самое могу сказать и про созданную атмосферу. С каноном не знакома, но это не сыграло роли, за что вам отдельное спасибо. Единственное, за что хотела бы зацепиться - объём. Идея классная, комичная, поучительная, но мне не хватило диалогов, подробностей. Как будто, знаете, читала вольный пересказ какой-то известной сказки, когда рассказчику хочется передать именно суть в сжатые временные сроки. Вот расширить бы - и будет конфетка! Благодарю за светлую и милую работу! P.S. ловите блошку с крыльям |
![]() |
Анонимный автор
|
Rena Peace
Радостно от вашего комментария! Ведь канон, на самом деле, такой и есть: лёгкий, незамысловатый. И в этом, наверное, его очарование. Это мир доброго волшебства, да и оно порой не главное в решении проблем. Любую проблему можно решить, если рядом надёжные друзья, если ты сам пусть и не самый умный и удачливый, но добрый, честный и милосердный.Очень хотелось эти моменты сохранить и показать, понимаю, что частично уж точно удалось. По поводу объёма - возможно, стоило бы чуть расширить историю. Я подумаю об этом после конкурса (в конце концов всегда можно посмотреть, как это будет выглядеть в расширенном варианте). Спасибо за ваш комментарий и за блошку (поправила). 1 |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|