Название: | Kolory Hogwartu |
Автор: | toroj |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/4929219/1/Kolory-Hogwartu |
Язык: | Польский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Северус Снейп решил убить медсестру.
Нет, вовсе не по приказу Тёмного Лорда. Северус хотел ликвидировать Поппи Помфри совершенно конфиденциально, бесплатно и даже с пользой для общества — то есть для себя и тех учеников, которых эта безжалостная женщина пытала перечным зельем. А всё начиналось так невинно...
* * *
— Северус, — обратился к нему за ужином Дамблдор голосом, полным заботы, — ты такой бледный. Ты хорошо себя чувствуешь?
Мастер зелий немного удивился: бледен он был с детства, но это никогда не интересовало его работодателя.
— Я чувствую себя прекрасно, — сдержанно ответил он.
— Однако... Тебе не кажется, что Северус выглядит несчастным? — снова начал директор, обращаясь к Поппи.
Инстинкт выживания Северуса Снейпа поднял голову и подозрительно принюхался. Что-то тут было нечисто.
— Ну конечно. Северус, ты переутомляешься, — заявила мадам Помфри, — в подземельях, во влажности...
— Влажность очень хорошо влияет на кожу, благодаря этому у меня нет морщин, — сразу же возразил Снейп.
Но тут профессор Спраут вставила свои три кната, утверждая, что «дорогой Северус» выглядит как увядшая мандрагора, и бестактно вспомнила, что не далее как вчера он потерял сознание на лекции с третьекурсниками.
— Я не терял сознание, а просто ненадолго отключился, — с холодным достоинством возразил Снейп. — Как и все ученики, поскольку пустоголовый Лонгботтом сварил вместо обычного зелья оружие массового уничтожения!
— Тебе нужны витамины и пилюли, — настаивала Спраут.
— Витамины и микроэлементы, — шёпотом поправила её мадам Помфри, и дискуссия об ослабленном здоровье Мастера зелий разгорелась на потеху всего преподавательского состава и сидящих поблизости учеников, заинтересованно навостривших уши.
Чем больше злился Северус, тем больше это забавляло Дамблдора, пока он наконец не предложил:
— Дорогие дамы, просто позаботимся, чтобы профессор Снейп пришел в себя после отравления. Помона, у тебя в теплицах наверняка есть полезные овощи и травы. Поппи, будь добра, проследи, чтобы Северус регулярно принимал укрепляющее зелье. Нет, Северус, я тебя знаю: ты сначала обещаешь позаботиться о себе, а потом напрочь забываешь.
А преподавательница полётов ободряюще добавила:
— Не помешало бы больше движения на свежем воздухе.
Снейп почувствовал, что его загнали в угол.
* * *
Северус надеяся, что тема его ослабленного здоровья за ночь забудется, но, к его отчаянию, Помфри — этот демон магомедицины — подсунула ему за завтраком полную тарелку чего-то красного. На мгновение Северусу почудилось, что это порубленные останки какого-то гриффиндорца, однако блюдо оказалось салатом из помидоров и тёртой моркови.
— Приятного аппетита, Северус, — сладким голосом пожелала медсестра, — приличная порция витаминов ежедневно — и ты в два счета приобретешь чудесный здоровый румянец.
Северус по-когтеврански посинел, потом по-слизерински позеленел, брезгливо глядя на морковь.
— Хм... Благодарю, — пробормотал он, ища спасения в кофе. Но не успел несчастный объект диетических экспериментов поднести чашку ко рту, как стальная рука сомкнулась на его запястье.
— Нет, Северус, не пей это! Кофе ужасно вредит печени, — мадам Помфри махнула палочкой, и в чашке вместо ароматного черного кофе появилась какая-то подозрительная жидкость цвета мышиной мочи. — Чай из укропа прекрасно действует на пищеварение.
Снейп с каменным лицом медленно отставил чашку и встал, беря тарелку с салатом.
— Съем у себя, — заявил он, направляясь к выходу из Большого Зала. Брошенное сразу за дверью прицельное Эванеско убрало отвратительное блюдо, а Снейп поспешил в свой кабинет. В ящике письменного стола у него были припасены сухари и кусок сухой колбасы.
* * *
К сожалению, за ужином история повторилась. На этот раз ему достался салат из курицы с кукурузой и молочный суп с вареной тыквой. Северус выбрал из салата мясо, отодвигая кукурузу на край тарелки.
— Съешь суп, дорогой, — настаивала Поппи, пододвигая к нему тарелку с желтоватой жидкостью. — В молоке содержится множество кальция.
— Мне не нужен кальций, — пробормотал Мастер зелий. — Мерлин, кто это готовит, и почему оно так странно выглядит?
— Эльфы готовят в точности по моим рецептам. Это специальная цветная диета! — с гордостью заявила мадам Помфри, — называется «Цвета Хогвартса». Завтра очередь голубого цвета, так что будет ягодный суп, сливовое желе и вареный карп в сером соусе. Идеальное соотношение белков, жиров и углеводов.
Северус, едва заметно вздрогнувший при упоминании о карпе, поинтересовался:
— Значит, послезавтра я могу надеяться на что-то зеленое? Может, корнишоны?
— Вовсе нет! Корнишоны ужасно действуют при язве желудка. Я допускаю брокколи.
— У меня нет язвы желудка! — запротестовал Снейп. Во имя Салазара, брокколи, какой ужас!
— Я прошла колдомедицинскую подготовку, так что мне лучше знать, что у тебя есть, а чего нет! — парировала медсестра. Тем временем Дамблдор пил дынный сок, делая вид, что не слышит происходящего в метре от него. Выглядел он необычайно довольным.
«Дракл побери», — со злостью подумал Северус. Он предчувствовал, что даже если у него еще нет язвы желудка, то, благодаря постоянным стрессам, он обзаведется ею в ближайшем времени.
— НЕТ, СЕВЕРУС, ТЕБЕ НЕЛЬЗЯ ПИТЬ КОФЕ!
В эту минуту Северус Снейп решил убить медсестру. Тихо, конфиденциально, быстро и без ненужных страданий. Ведь он не был жестоким человеком. По крайней мере, не слишком.
Во имя Слизерина, он ведь должен был как-то защищаться!
* * *
Поппи Помфри постучала в дверь кабинета слизеринского декана. Тишина.
— Профессор Снейп у себя? — спросила она двух студентов его факультета, как раз проходивших мимо.
— Да, — ответил один.
— Нет! — тут же опроверг второй, толкая товарища локтем в бок.
«Знаменитая слизеринская солидарность», — подумала медсестра и повернула ручку двери. Внутри никого не было. На дубовом столе дымилась чашка с чудовищной жидкостью, которую Северус называл кофе по-турецки. По соседству испускал пар карманный серебряный котёл, а с другой стороны примостилась покрытая инеем шкатулка. Композицию дополняли среднего размера каминные часы. Большая стрелка встала вертикально и, когда мадам Помфри приблизилась к столу, часы внезапно заскрипели, на корпусе открылась серебряная дверца, и из отверстия высунулась эмалированная змеиная голова с глазами-изумрудами.
— Ши-шши! — прошипела змейка.
Медсестра чуть было не уронила пузырёк с укрепляющим зельем, который держала в руке.
— Ши-ши! Ши-ши! Ши-ши! Ши-ши! Ши-ши! — прошипела змейка шесть часов и спряталась обратно.
— Сумасшедший дом, — пробормотала мадам Помфри, ставя лекарство на стол. Она заклятием превратила убийственный кофе в молоко и, чувствуя, что Снейп где-то поблизости, написала в воздухе светящимися буквами: «Две столовых ложки зелья перед сном».
Действительно, как только она вышла, двери стоящего в углу шкафа скрипнули, и в щели показался ястребиный нос, с отвращением ловящий запах горячего молока.
— Мести! Мести, Салазар! Она осквернила мой кофе!
* * *
— Вот это да! Снейп сделал тебе подарок? — поинтересовалась профессор Спраут, глазея на украшенную золотыми маками бутылочку. — Парфюм «Маковая барышня»? Как изысканно...
— Не знаю, от него ли это. Письмо не прилагалось, — засомневалась мадам Помфри.
— А от кого? Он точно влюбился. В последнее время он постоянно смотрит на тебя, весь такой оживленный...
— Скорее взбешенный. Помона, ты слишком много читаешь всякой романтической чуши. Это Снейп. Снейпы не влюбляются. Так уж они устроены.
— Ну, может, это благодарность за твою заботу о нём. Ох, неважно. Я могу понюхать?
Обе дамы стояли в теплице над грядкой миниатюрных гренландских баобабов. Когда Поппи передавала парфюм, одно из растений не выдержало и — хап! — из любопытства схватило зеленым побегом бутылочку. Пробка отлетела в одну сторону, бутылочка — в другую, а содержимое плеснуло прямиком на очень редкий баобаб. Профессор Спраут пораженно вскрикнула: её уникальное растение, обрызганное «Маковой барышней» зашипело и... в мгновение ока сжавшись, исчезло в земле. Минуту царила мертвая тишина, даже подвижные баобабы на грядке замерли, а шумная клещевина перестала гудеть. Поппи вздохнула:
— Да, это было точно от Снейпа.
* * *
— Салазарова борода, женщина, ты же не думаешь, что я бы отправил тебе духи! Что за вздор, — прижатый к стене Снейп оборонялся, как лев, изворачивался, как змей, возвышался, как орёл и даже фыркал, как барсук.
— Это были не духи, а концентрированный омолаживающий эликсир. От баобаба осталась косточка!
— Значит, кто-то посчитал, что тебе не мешает омолодиться.
— Преступник!
— Прошу прощения, единственный преступник, который тут ошивается — это Сириус Блэк. Очевидно, он хотел отомстить за школьные годы. Ты ведь уже работала тут двадцать лет назад, не так ли? Как летит время...
Медсестра схватила вазу с ближайшей этажерки, намереваясь разбить её о голову злокозненного слизеринца Однако в эту минуту парадный холл наполнился студентами в гриффиндорских квиддичных мантиях, над которыми возвышалась фиолетовая шляпа директора. В дверях уже толклись одетые в ярко-жёлтое пуффендуйцы, а за ними чернели одежды остальных студентов. В общем гаме удалось различить крики: «Несчастный случай!», «Дементоры!». Мадам Помфри опустила вазу. Гриффиндорцы несли кого-то на руках. Мелькнули растрепанные волосы, бледное лицо с закрытыми глазами и перекошенные очки. Ну конечно, опять Поттер.
— С тобой я рассчитаюсь позже! — пригрозила она Снейпу, спеша в сторону больничной палаты. — А за диетой пока что следи сам, у меня нет времени!
Однако Северус уже знал, что Поппи, занятая Мальчиком-Который-Выжил-Чтобы-Раздражать-Снейпа, забудет о несчастном зелье, цветной диете и омоложенном баобабе. Снейп был спасён.
Парадный холл опустел. Декан Слизерина остановился у песочных часов четырех факультетов, внимательно оглянулся и шепнул тихонько, чтобы никто не услышал:
— Десять баллов Гриффиндору.
А потом убежал.
![]() |
|
Железные нервы, здоровые почки
Гимнастика, йога, трусца. И так ежедневно. До ручки, до точки. И так без конца, до конца... Бедный-бедный Снейп! |
![]() |
Lucky birdпереводчик
|
umbra787
Большое спасибо за отзыв, очень приятно :) Буду непременно продолжать переводить! Hedera Дамы взяли его в оборот, хе-хе :) n001mary Спасибо большое! Чтение отзывов после первого рабочего дня сделало мой вечер! Ну, Северус и собирался её в некотором смысле отравить, помешала случайность) |
![]() |
|
Класс! Оказывается мы не первые, кто поднимает тему взбешенных магов, посаженных на здоровое питание)))
|
![]() |
Lucky birdпереводчик
|
Likoris
Спасибо за отзыв:) Да, здоровое питание не идёт на пользу нервам магов (особенно слизеринцев!). |
![]() |
|
очень забавно.
Спасибо за перевод! |
![]() |
|
Ох, шикарно:)!! Хохочу в подушку, боясь разбудить сына))).. Спасибо за чудесный перевод чудесного фанфика!!!
|
![]() |
|
О, оказывается, я вместо реки коммент отправила!
А потом еще думала - почему не прошло, повторила.))) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|