К субботе Лили готовилась долго и тщательно: извела шесть листов на одну матрицу переходных вероятностей (и в два раза больше — на все остальное), а потом минут десять чертыхалась, оттирая въевшиеся в кожу чернила. И не только из-за собственной неаккуратности — по всему выходило, что ее обвели вокруг пальца, ведь Поттер обещал не рассказать то, что ее интересует, а ответить на любой вопрос. Всего один, а значит, он вполне может ответить уклончиво, а на два они уже не договаривались.
Правда, от такого изощренного иезуитства за милю разило Слизерином, и вероятность, что Поттер додумается до этой лазейки, была меньше десяти процентов. Она сама включила ее в матрицу только потому, что привыкла общаться с мастерами казуистики... точнее, с одним мастером.
"Забудь о нем", — уже в который раз приказала себе Лили. Не помогло — сердце опять обожгло застарелой болью, а мозги отключились и напрочь отказались работать.
Ей казалось, что от всех этих сложностей у нее сейчас лопнет голова, а девчонки все никак не унимались. Сначала привязались с прической, потом загорелись идеей трансфигурировать из мантии какое-то сногсшибательное платье. Пришлось напомнить, что это не настоящее свидание, просто у них с Поттером появилось одно важное дело, а остальное — лишь плод чьей-то буйной фантазии.
— Конечно-конечно, — в глазах Роуз зажегся плотоядный огонек, — и поэтому ты извела столько бумаги на вычисления. Все ради дела, да?
А Дейзи ничего не сказала, только понимающе усмехнулась.
Стоило сестрам почуять добычу, и из "гриффиндорских цветочков" они превращались в самые настоящие Дьявольские силки.
Чтобы от них отделаться, пришлось зачесать волосы в хвост, одолжить у Дейзи помаду и надеть под мантию юбку вместо привычных джинсов. К полудню субботы Лили была готова кого-нибудь покусать — ну или приложить каким-нибудь заковыристым проклятьем следующего, кто сунется к ней с советами.
Когда она спустилась в гостиную, Поттер ее уже ждал. Его волосы торчали во все стороны, словно у какого-то панка, а мантия, хоть и явно дорогая, казалась пожеванной и измятой. Лили поморщилась — это как вообще понимать? "Привет, я Поттер, я недавно слез с дерева и еще не научился пользоваться расческой и услугами домовых эльфов"? "Полезай со мной наверх, у нас там клево"? Хорошо хоть не забыл носки и на этот раз надел оба ботинка...
Он поднял на нее взгляд и улыбнулся:
— Хорошо, что я в очках, а то мог бы и ослепнуть от твоей красоты. Ну что, пошли? — и предложил ей руку.
Лили сделала вид, что ничего не заметила.
— Да, конечно, я же обещала.
Идти с ним по замку оказалось не так уж и плохо. Он не пытался наградить ее никакими сомнительными украшениями, не отпускал своих обычных шуточек и не рвался в драку, только молча шагал рядом, задумчиво вертя в пальцах палочку.
Она знала, что на них все таращатся — особенно усердствовали те чистокровные придурки, которые считали ее чем-то вроде ожившей грязи. Обычно они смотрели словно сквозь нее и брезгливо оттопыривали нижнюю губу, отчего рот становился похожим на куриную гузку, а на носу собирались складочки, как у мопса; Лили, в свою очередь, старалась обходить их стороной, чтобы не загреметь в больницу с каким-нибудь "малоизученным проклятием", как бедняжка Мэри. Но Поттер их не боялся — он шагал сквозь толпу спокойно и уверенно, даже не задумываясь, есть у него такое право или нет, будто это они были грязью у него под ногами, и вся эта чистокровная шваль отводила глаза и спешила убраться у него с дороги.
Забавное ощущение. И не сказать, чтобы неприятное. Вот если бы они так расступались, когда она одна... Ну что ж, все в ее руках. Когда-нибудь, когда-нибудь.
Поттер распахнул тяжелую дубовую створку — внутрь хлынул яркий осенний день, — но вместо того чтобы пройти вперед, отчего-то остался топтаться на пороге.
— Что? — тоже останавливаясь, спросила Лили.
— После тебя, — неловко махнул рукой он.
— В смысле... О, — щеки вспыхнули сами собой. Ее обычному кругу общения (раньше девчонки и Северус, теперь только девчонки) и в голову бы не пришло открывать перед ней дверь.
— Вы двое, вы тут до завтра торчать будете, или как? — недовольно поинтересовалась какая-то малявка, проталкиваясь мимо, и только тогда Лили сделала шаг вперед.
На улице было безветренно и ясно, но в теплый, напоенный солнечными лучами воздух уже прокрадывались первые горьковато-осенние нотки. Дорога вывела их к главным воротам; Поттер, которого Лили так и не взяла за руку, то и дело забегал вперед и вынужден был останавливаться и ее поджидать — точь-в-точь резвый щенок, которого впервые спустили с поводка. В его очках отражалось солнце.
Она молчала — и потому, что не знала, о чем с ним говорить, и потому, что не хотела портить хорошую прогулку. Ветерок щекотал шею, норовя растрепать прическу; попадающиеся там и сям деревья уже успели перекраситься в "золотой блонд" — листья пожелтели и немного закручивались на концах, точно влажные после душа волосы. Слева тянулась гладь Черного озера. Отсюда, с дороги, оно казалось бесконечным ребристым зеркалом. Вот-вот из-за поворота должна была показаться Хогсмидская станция, а за ней — шеренга нарядных, словно пряничных, домиков с островерхими крышами.
— Ты часто пропускаешь свободные субботы? — наконец нарушил молчание Поттер. — А то я тебя в Хогсмиде почти не вижу. Он тебе не нравится?
— Просто мы вращаемся в разных кругах. Твой сводится к "Зонко" и "Дервиш и Бэнгз" — ну разве что иногда изменяешь им с кондитерской, и то редко.
— Уела, — рассмеялся он. — А ты, выходит, хорошо изучила мои привычки и вкусы. Это вдохновляет.
— Вообще-то вдохновляться тут нечем. Чтобы их не изучить, нужно быть слепым, глухим и немым. Вы трубите о своих делах на всю гостиную — лично я бы дорого дала, чтобы не слушать ваше ток-шоу в режиме нон-стоп.
Он взглянул на нее как-то странно, но дальше эту тему развивать не стал. Только сказал:
— Хорошо, а какое у тебя любимое место в Хогсмиде? Дай угадаю — книжный магазин?
Ошибся, конечно же. Северусу здешние лавки были не по карману, так что они обычно не гуляли по улицам, а сразу отправлялись в какой-нибудь укромный уголок. Болтали, швырялись камушками, заставляли опавшие листья танцевать сарабанду... Или играли в угадайку: один загадывал зелье, второй старался вспомнить его по запаху. Северус всегда жульничал и всегда же ей поддавался...
Должно быть, на ее лице что-то такое отразилось, потому что Поттер поспешно продолжил:
— Но я очень надеюсь, что после этого дня у тебя их станет на одно больше.
Лили выдавила улыбку. Ей казалось, что леденцово-яркие домики сжимаются вокруг нее кольцом — какое уж тут "любимое место"...
— Нам туда, — махнул рукой ее спутник.
То тут, то там мелькали знакомые лица — похоже, сегодня здесь собралась половина Хогвартса. Они прошли мимо "Трех метел", миновали кондитерскую и здание почты — из витрин старательно таращились филины, сипухи и неясыти, и даже флюгер на крыше изображал сову; перед магазином готового платья повернули за угол и очутились в коротком, всего на несколько домов, переулке. Пара шагов по выложенной булыжником мостовой — и вдруг мягкие осенние краски поблекли, сменившись зимней белизной. С неба повалили крупные мокрые хлопья, под мантию забрался холодный ветер, и туфли Лили тут же увязли в снегу, а по лодыжкам хлестнуло ледяным крошевом.
Ничего не понимая, она огляделась по сторонам — серые дома, под окнами высятся сугробы едва ли не до самых наличников, крыши ломятся под тяжестью снега, по мостовой метет поземка... и ни души вокруг. Все как будто вымерло.
— Мы пришли! — Поттер повысил голос, пытаясь перекричать завывания ветра. Она взглянула в том направлении, куда он показывал, и увидела над соседним зданием надпись, словно сложенную из множества льдинок — "Снежное королевство".
Высокие двери распахнулись сами. Вестибюль встретил их светом, теплом, запахом хвои и старого дерева и еще чем-то пряным и щекочущим нос. Перед огромным зеркалом высилась ель, точно окутанная хрустальной дымкой инея; на ее ветках мерцали волшебные светлячки.
Лили отряхнула мантию, на которой точно такими же светлячками блестели подтаявшие снежинки. И чихнула.
— Ничего, сейчас закажу нам что-нибудь горячее, — пообещал Поттер, одним взмахом высушив их одежду, и обратился к застывшему у двери человеку в костюме рождественского эльфа: — Я резервировал столик на двоих — на имя Поттер, Джеймс Поттер.
— Практически как "Бонд, Джеймс Бонд", — хихикнула Лили, но он, конечно же, не понял шутки.
"Рождественский эльф" с поклоном провел их в основной зал, и Лили застыла на пороге, вцепившись в руку своего спутника. Казалось бы, после Хогвартса ее было сложно чем-то удивить, но если суровая мощь замка подавляла и наводила трепет, то от здешней невесомой красоты захватывало дух. Насколько хватало глаз, впереди тянулась белая равнина, из которой вырастали круглые прозрачные столики на высоких ножках, таких тонких, что чудилось — любое дуновение ветра переломит их пополам. Дерево в фате серебристой изморози роняло на снег угольно-черную тень, и с неба бледным призраком светила луна. Выбранное Поттером кафе обернулось невозможной сказкой, хрупким чудом, тронь — и осыплется под пальцами хрустальным звоном льдинок.
Наконец она сумела сделать вдох... и все. Наваждение развеялось, очарование померкло. Вместо искристой, морозно-чистой свежести на нее дохнуло ароматом свежей сдобы, а потом к нему примешался запах кофе с кардамоном. Нагнувшись, Лили зачерпнула горсть снега — точно вата, такой же мягкий, пушистый и совершенно ненастоящий.
Отряхнув ладонь, она подошла к столику, возле которого в услужливом поклоне застыл их провожатый. В серо-белом окружении его алый с зеленым костюм казался неестественно ярким.
— Ну как, нравится? — жадно спросил Поттер. Его глаза блестели от восторга.
— Не знаю. Хорошо, что они не додумались переодеть метрдотеля в оленя Санта-Клауса. Представляешь, стоял бы тут, цеплялся рогами за притолоку... Придавал новый смысл выражению "его эго не влезает в комнату".
Поттер промолчал, но как-то подозрительно на нее покосился. Лили на всякий случай наложила на себя Фините Инкантатем, но разницы не почувствовала. Провела ладонью по волосам, извернулась, заглядывая за спину — ни кошачьих ушек, ни стрекозиных крылышек. Странно...
Пожав плечами, она села — и тут же выпрямилась на стуле, когда прозрачная спинка угрожающе скрипнула. Подняла глаза — луна над деревом с этого места казалась большой перламутровой пуговицей.
— Да, знаю, она очень похожа на снитч, — по-своему истолковал ее взгляд Поттер. — Так и хочется оседлать метлу и пуститься за ним в погоню.
— Но ты же охотник, а не ловец? — удивилась Лили.
— Да, но если не считать некоторой специфики — как, скажем, финт Вронского для ловцов, или финт Порсковой для охотников, — есть много универсальных приемов, которые годятся для любых игроков и которые удобнее отрабатывать как раз-таки на снитчах, где погоня требует предельной сосредоточенности и мгновенной реакции. Тот же вялый кистевой крен, или трансильванский блок, или...
Поттер явно оседлал любимого конька: это была самая вдохновенная речь, которую Лили от него только слышала. Чтобы не терять времени зря, она раскрыла незаметно материализовавшееся на столике меню и принялась его изучать. Да... уж. Веселенькое заведение — если взять только кофе, без пирожного, то уйдут не все ее карманные деньги, а только половина. Из чего, интересно, они его варят? Из яиц оккамия? Из перьев золотого сниджета? Может, прокрасться на кухню и утащить парочку для опытов?
— ...хотя, конечно, квоффл поймать гораздо проще — зато для охотника особенно требуется умение работать в команде, хороший глазомер и точность движений, потому что наложенное на квоффл заклинание замедленного падения...
Лили дотронулась палочкой до строки "кофе с кардамоном", и меню замерцало, принимая заказ. Очень хотелось поскорее выяснить, что эти двое задумали, и закрыть тему, но она сдержалась: вдруг он обидится из-за такой спешки? Как-то нехорошо получится — он же столько старался...
— А разве ловцу не нужны глазомер и точность движений? — чтобы поддержать беседу, спросила она. — Снитч ведь такой маленький — поди разбери, на каком он расстоянии и куда в следующую секунду может вильнуть.
Поттер замолчал и уставился на нее с таким изумлением, будто к нему обратилась метла. Хотя нет, пожалуй, говорящему "Нимбусу" он удивился бы все-таки меньше.
— Ну, отчасти ты, конечно, права, — медленно начал он, — но квоффл не может перемещаться сам, тут все зависит только от точности броска. У снитча же есть определенный запас магической энергии, поэтому он просчитывает движения ловца и выбирает такую траекторию, чтобы как можно быстрее удрать в нужную точку и зависнуть там, экономя магию. Поэтому ловцу нужно двигаться рывками, с резкими поворотами, чтобы ни снитч, ни ловец противника не могли предугадать...
Как можно быстрее удрать в нужную точку? Почти как задача о брахистохроне. Только надо сделать поправку на ветер... или во время игры поле защищено какими-то специальными чарами? Никогда не обращала внимания... А может, на снитче тоже есть чары, замедляющие падение? Он хоть и маленький, но наверняка тяжелый, раз сделан из золота...
Из ниоткуда появилась чашка дымящегося кофе. Казалось, она парит в воздухе — такой прозрачной была столешница. Лили взяла с блюдца ложечку, машинально превратила ее в карандаш, а накрахмаленную салфетку — в лист бумаги, и принялась набрасывать решение только что придуманной задачи, продолжая рассеянно поддакивать Поттеру.
— ...и в этом тренировки ловцов отличаются от тренировок охотников, — наконец триумфально закончил он и только тогда заметил, что его спутница давно на что-то отвлеклась. — Что ты делаешь?
И потянул к себе ее записи. Лили попыталась их перехватить, но Поттер оказался проворнее — повернул к себе, уставился на чертеж и кое-как нацарапанные уравнения...
— Что это? — она давно не видела на человеческом лице такого ошеломленного выражения. С тех самых пор, как... нет, вот о нем сейчас точно лучше не вспоминать.
— Задача, — неохотно пояснила Лили. — Я вычисляла траекторию, по которой должен двигаться снитч.
— А разве тут нужно что-то вычислять? Говорю же, он просто летит куда надо и там зависает.
— Но ведь не по прямой же? Хотя, казалось бы, так короче. Просто короткая дорога не всегда самая быстрая. Есть еще и сила земного тяготения — действие которой может быть ослаблено, как в нашем случае, но которую никто не отменял. На ее нейтрализацию тоже тратится магический заряд, поэтому... Слушай, давай ты просто поверишь мне на слово — что с брахистохроной все уже давно решено и никакой прямой там не получается.
— Батисто — что? — переспросил Поттер, уставившись на нее даже не круглыми, а почти квадратными глазами.
— Брахистохрона. Это задачка такая, ее в курсе высшей арифмантики проходят... Короче, не бери в голову, тебе это все равно не пригодится. Тем более что ты даже не ловец.
— И вы на арифмантике занимаетесь такими вещами? — с почти комичным ужасом он переводил взгляд с Лили на исписанный лист.
— Занимались. Год назад. Сейчас профессор Кляйнер дает нам задачи посложнее, а мне так в особенности... Я хочу получить у него референцию для будущей работы, — пояснила она. — А он ими так просто не разбрасывается. Слушай, да закажи уже что-нибудь, а то мне прямо неудобно — сидим, болтаем, ничего не берем...
Она взглянула на часы. Пожалуй, лучше еще немного повременить. Пусть поест, расслабится, потеряет бдительность — если застать его врасплох, то он скорее расколется.
Поттер взял меню и не глядя ткнул палочкой в строчку.
— А зачем тебе его референция? Я думал, ты после школы в зельевары собираешься.
— Ну, во-первых, зельеварение — призвание недешевое. Лаборатория, оборудование, ингредиенты, опять же... Это тут за все платит Хогвартс, но так будет не всегда.
— Ты могла бы заниматься в нашей лаборатории! — выпалил Поттер. — Она все равно пустует — отец давно отошел от дел, а из меня зельевар, как из рыбки зонтик. Он будет только рад, я уверен! Он мог бы поделиться с тобой опытом, представить бывшим коллегам...
Что-то в его голосе заставило Лили отставить в сторону чашку с кофе и посмотреть в лицо Поттеру — взглянуть на него по-настоящему, впервые за сегодняшний разговор, а может, и вообще за все их знакомство. В его карих глазах читалось такое горячее... не участие, нет, и даже не забота — чувство, для которого у нее не было названия, что-то настолько живое и искреннее, что ей сделалось не по себе.
— А во-вторых, — вымученно улыбнулась она, — как и у тебя, у меня нет к этому таланта.
— Глупости! Ты же никогда на занятиях не делаешь по рецепту, всегда что-то меняешь и дополняешь. Слагхорн говорит, у тебя большое будущее!
— Потому что я заранее моделирую процесс на бумаге и просчитываю, как на него повлияют те или иные изменения. Самое удачное повторяю на занятии. Это арифмантика, а не зелья. Уж поверь мне, — добавила она, отрывая полоску от своего листа с вычислениями и сворачивая ее колечком, — я знаю, о чем говорю. Когда у кого-то настоящий дар, зелья для него... как музыка, что ли. Чутье на них — как абсолютный слух.
Память услужливо подсовывала одно воспоминание за другим... Первые курсы, когда Сев мог только размахивать худыми, еще совсем детскими руками, пытаясь объяснить, почему надо добавлять десять зернышек алихоции, а не двенадцать — так, мол, кипит красивее и правильнее пахнет, — и рукава его мантии вздымались и опадали, как крылья диковинной черной бабочки... Потом, когда он стал старше, "красивее" облеклось в другие слова, покрылось коркой теоретического базиса, обросло таблицами сочетаемости ингредиентов и улучшенными лунными эфемеридами; Лили часто наблюдала, как он размышляет над сложной задачей, задумчиво водя пальцем по губам, и лишь спустя какое-то время выдает решение, но не могла отделаться от ощущения, что на самом деле он давно уже знает ответ и лишь пытается перевести его с другого, недоступного ей языка. Где-то там, неслышная никому другому, для него по-прежнему звучала музыка небесных сфер и направляла его руку, когда он нарезал корни бадьяна и щупальца растопырника, чтобы сотворить из них собственную магию.
— Симфония вонючих котлов, потрошеных жаб и склизких червей? — фыркнул Поттер. — Увольте. Уж лучше Селестина Уорбек. Лично я пошел на высшие зелья только потому, что аврорат за каким-то Мордредом требует по ним ЖАБА от всех кандидатов.
Лили проглотила рвущуюся с языка отповедь — в конце концов, он не обязан любить то же, что и она, — и вместо того спросила:
— Ты собираешься пойти в авроры? А как же квиддич?
— Становиться профессиональным игроком, когда в обществе такой раздрай? Летать и забрасывать квоффлы, когда где-то там гибнут люди? Ну, не знаю... Как по мне, это все равно что зажмуриться и притвориться, будто в комнате нет никакого нунду. В надежде, что тогда он тебя не слопает, — Поттер пожал плечами. — Темные маги — это зло, Эванс. И кто-то должен с ними бороться. Потому что сами по себе они никуда не денутся, так и будут заманивать к себе доверчивых и невинных и отравлять их своими гнусными чарами. И мало кто успевает вовремя прозреть и понять, во что его втягивают.
На столике перед ним появился заказ — тарелочка с обваленными в белом зелеными шариками. Пахло от них странно: чем-то терпко-ванильным, несомненно травянистым, но как будто припудренным пыльной сладостью.
— И если бы только доверчивых, — горько усмехнулась Лили. — Беда в том, что они даже для умных и скептично настроенных находят нужные слова. Все террористические организации так устроены — думаешь, в маггловском мире их нет? Разница только в том, что здесь чистокровные готовы убивать магглорожденных за то, что они тоже учатся в Хогвартсе, а там ирландцы взрывают женщин и детей, потому что хотят независимости. Мне вообще кажется, что темная магия только прикрывается бунтом и свержением устоев, а на самом деле делает из человека раба. Снижает критичность мышления и вытягивает наружу все самое отвратительное, что только в нем есть. Даже если сам по себе он хороший.
— Как ты это здорово сказала! Слу-ушай... — во взгляде Поттера загорелась надежда. — Я тут подумал — а давай с нами в аврорат? Только представь себе: ты, я, Сириус, Питер... Мы могли бы вместе сражаться с темными волшебниками! Моя скорость, сила Сириуса, осторожность Питера и твои мозги — нам не будет равных! Нас бы называли Гриффиндорским квартетом!
Он говорил с таким азартом, что она невольно улыбнулась:
— Чтобы нас принимали за музыкантов? Гастроли c выездами на трупы, аврорская униформа как часть сценического имиджа? Нет, все-таки погони за опасными злодеями не мое амплуа. Сам посуди, какой из меня боец? Я даже на ЗОТИ не хожу...
— Не знаю, не знаю. Реакция у тебя что надо. Я не раз замечал — ты очень ловко укрываешься за мебелью и быстро выставляешь щиты. И первую помощь умеешь оказывать.
— А ты позанимайся с Се... зельями с мое — еще и не такому научишься. Они взрываются, знаешь ли. И расплавляют котлы. И оставляют ожоги. У меня уже рефлекс: чуть что — на пол, щит от брызг, и скорее призвать бинты из сумки. Но это все, что я умею, а ведь преступники не зелья, одними бинтами от них не спасешься... И вообще, — добавила Лили, — я хочу работать в Министерстве. По квоте для магглорожденных, как Мэри. Только не в транспортном департаменте, а в Отделе тайн.
— У моего отца в Министерстве полно знакомых! — снова вскинулся Поттер. — Если хочешь, он мог бы с ними поговорить. По квоте тебе дадут низовую должность, а так подыщут что-нибудь поприличней.
Он глядел на нее с такой беззаветной преданностью, с таким желанием быть полезным, что ей опять стало неловко. Неужели она ошибалась, и этот шут и позер и впрямь способен на настоящие чувства?
Похоже, что да. Он будто бы протягивал ей на блюдечке весь мир, готовый в любой момент примчаться на белом гиппогрифе и швырнуть к ее ногам замки, домовых эльфов, счет в Гринготтсе и что там еще полагается современному принцу.
Вот только зачем ей замки, эльфы и поблажки по знакомству? Они навсегда останутся чужими. Подаренными, а не заработанными. Принадлежащими даже не самому Поттеру, а его отцу.
— Нет, спасибо, — покачала головой она, стараясь хоть немного смягчить отказ. — Было бы глупо начинать работу с серьезной должности. Я ведь почти ничего не умею. Так что поступлю по квоте, а там видно будет.
— Жаль... — протянул Поттер и, взяв с тарелочки белый шарик, рассеянно отправил его в рот.
И зашелся судорожным кашлем — согнулся пополам, насколько позволяла столешница, прижал руку к груди, и из глаз у него брызнули слезы.
Сначала Лили растерялась — но тут же спохватилась и наколдовала воду в появившийся на столике высокий бокал. Подвинула вперед:
— Держи, страдалец. Запей.
— Что... что это за гадость? — выдохнул он, жадно ловя ртом воздух, пока его не скрутил новый приступ кашля. Лили нахмурилась.
— Это? Всего лишь вода. А, ты о своих конфетах, — она придвинула к себе меню — строчка с выполненным заказом мерцала серебристым. Прочитала вслух: — Крапивные шарики в обсыпке из засахаренных крылышек докси... Фу-у, ну и гадость! Кто же у них такое берет?
Скривившись от отвращения, Поттер одним глотком осушил наколдованную воду, снова наполнил бокал и только тогда смог перевести дух.
— Не знаю... Мазохисты вроде меня? — слабо усмехнулся он.
— Как же ты не проверил, что именно выбрал? — она поднесла шарик к носу. — Да от них даже пахнет крапивой! Ваниль, конечно, отчасти перебивает, но спутать все равно сложно.
— Ну, это ты у нас гений котлов и эликсиров, а не я. Мне казалось, что флоббер-черви — это самое страшное, что только можно скормить зазевавшимся обжорам.
— И кстати, — Лили решила, что сейчас самое время задать главный вопрос, пока Поттер расслабился и не ждет подвоха, — раз уж мы заговорили о подлянках слизеринцам и ваших с Блэком зельеварческих талантах, а вернее, антиталантах... Зачем вы стащили из библиотеки "Философские основы зельеварения"?
Поттер снова закашлялся, на этот раз поперхнувшись водой.
— Слушай, ты точно собираешься в Отдел тайн? Да тебя в аврорат без экзаменов примут! — выдавил он, снимая очки, и утер покрасневшие глаза.
— Не уходи от ответа. Ты обещал! — уже закипая, напомнила она.
— Но откуда мне было знать, что ты спросишь именно об этом?
Так что же, он просто возьмет и откажется от данного слова?.. Такая возможность даже не приходила ей в голову. Вечная беда с этими матрицами: считаешь-считаешь, перебираешь варианты, а потом реальность подкидывает такое, что тебе бы и во сне не приснилось. Как ни старайся, всего все равно не учтешь.
Хотя какая разница — просчитан вариант, не просчитан... Без боя она не сдастся!
— Поттер, я точно знаю: вы задумали какую-то гадость, — наставив на него палец, заявила Лили. — Я никогда не поверю, что вас заинтересовали свойства живой и неживой материи или идея, будто чистота крови на самом деле завязана на чистоту души, — и добавила, когда он поежился под ее пристальным взглядом: — Уж не знаю, какую дрянь вы задумали сварить и кому подлить, но либо ты немедленно рассказываешь мне, в чем дело, либо я иду к Макгонагалл.
— Откуда ты вообще узнала, что это мы взяли ту книгу? — обреченно спросил Поттер. На нее он при этом не смотрел — протирал очки с таким видом, словно от этого зависела вся его жизнь.
— Какая разница? Главное, что узнала. И не собираюсь молчать... если, конечно, ты меня не переубедишь.
— Слушай, я и рад бы тебе рассказать, — он поднял на нее глаза — в них читалась мука. — Знаю, я обещал ответить на любой твой вопрос, а значит, вроде как получаюсь лжецом и обманщиком, но это и правда не моя тайна!
— Не твоя? А чья тогда? — нахмурилась она.
— Сириуса! Я обещал молчать, понимаешь? — он запустил пятерню в волосы, еще больше взлохматив свою "прическу". — Но мы... мы ничего такого не хотели. Ни варить, ни подливать. Это правда! Она нам не за этим нужна. Если хочешь, могу поклясться!
— Да толку мне с твоих клятв, — вздохнула Лили, нашаривая в кармане мантии кошелек. — После твоего сегодняшнего обмана. Попроси у них счет, пожалуйста.
— Ты собираешься уходить? Мы же еще ничего не заказали! — казалось, эта просьба его потрясла. Неужели он рассчитывал на настоящее свидание? Решил, что она хочет сходить с ним в кафе, а ее гипотетический вопрос — лишь глупая выдумка, способ набить себе цену? Ну уж нет, не на такую напал!
— Конечно, собираюсь, — как можно равнодушнее сказала она. — Будь так добр, поторопись, пожалуйста, я бы не хотела потратить целый день на лжеца и обманщика.
Лицо его вытянулось, но он послушно махнул палочкой, чертя в воздухе зигзаг. Лили отсчитала нужную сумму, положила монеты на столешницу — столбик золотистых кругляшей на хрустально-переливчатой поверхности казался неуместно материальным.
— Ты... ты хочешь сама за себя заплатить?! — в голосе Поттера звучала неподдельная обида и что-то еще, похожее на... злость? Пораженная, Лили взглянула на него, и он поспешно добавил: — Слушай, это я позвал тебя сюда и выбрал это Мордредово кафе. Если у тебя после свидания со мной первый порыв полезть за кошельком, это... это... Уж не знаю, с кем ты раньше общалась, но тот, кто позволяет девушке самой за себя платить — урод и полное чмо! Просто... просто не мужчина! Да как он на себя только в зеркало смотрит!
Внутри волной поднялась удушливая злость. Не мужчина, вот как? Самому-то, конечно, легко им быть — на папочкины миллионы!..
— Ну вот и узнаешь, как, — прошипела она. — Потому что я уже отдала деньги, и точка. А если ты считаешь мужчиной себя... не знаю, кто тебе это сказал, но имей в виду: он соврал!
На Поттера было страшно глядеть. Он молча поднялся, так сильно стиснув спинку стула, что побелели пальцы. Швырнул на стол горсть галлеонов и развернулся к двери.
Лили тоже встала. Вроде бы ничего не изменилось, но теперь фальшивая заснеженная равнина словно дышала арктическим холодом. Безликая скрипичная мелодия стелилась по ней, точно клочья ледяного тумана.
Обратно они шли в молчании — не считая того, что поздоровались с Саймоном, который как раз сворачивал в книжную лавку. Поттер плелся сзади, понурый, как побитая собака, и даже его очки казались воплощением мировой скорби, а вихор на затылке уже не стоял торчком, а горестно клонился вбок.
Лили успела пожалеть о своей вспышке — долго сердиться на этого балбеса было совершенно невозможно. Кроме того, хоть он и не сдержал слово, но и она тоже хороша: пыталась его на этом слове поймать и вытянуть чужую тайну, так что они в некотором смысле квиты. И он так старался устроить им настоящее свидание... Ну да, ничего не вышло, потому что она зануда и сухарь без чувства юмора, а еще взрывается при малейшем намеке на Северуса — сразу теряет голову и кидается в атаку, как бык на красную тряпку. Но разве с ее стороны это честно? Вдруг у него и в мыслях не было того, что она ему приписала?
На повороте к главному входу Поттер остановился.
— Слушай, я знаю, что нарушил обещание, но хочешь, раскрою тебе взамен другой секрет Мародеров?
— Что за секрет? Хочешь раскрутить меня на еще одно свидание? — с подозрением спросила Лили.
— Нет-нет, ничего такого! — с жаром заверил он. — Иди за мной.
Соглашаться или нет? С одной стороны, за это время она порядком от него устала, с другой — нехорошо постоянно показывать зубы. В итоге любопытство пересилило: все равно день пошел книззлу под хвост, час-другой погоды уже не сделают.
Поттер зашагал в сторону от замка. Лили старалась не отставать. Солнце припекало затылок, нагревало черную мантию. Под ногами шуршала трава, сбоку начиналась опушка Запретного леса — здесь деревья стояли в полной боевой раскраске, еще не тронутые осенним увяданием. Тыквенные грядки остались далеко позади, как и хижина Хагрида... Куда же они идут? Неужели к квиддичному полю?
— Ты опять решил меня надуть? — устало спросила Лили. — Имей в виду: я не буду смотреть, как ты играешь в квиддич. Могу даже рассердиться и приложить тебя чем-нибудь нехорошим... например, бладжером. Мне надо в лабораторию, ты и так отнял у меня почти весь день.
— Я же обещал раскрыть тебе секрет Мародеров! — ей показалось, или он действительно оскорбился? — Нам вон туда.
Он показывал на Дракучую иву — она вздымалась над землей узловатой громадиной, похожая на древесного осьминога с бесчисленными ветвями-щупальцами. Лили замедлила шаг.
— Вот уж чего я точно не хочу, так это получить деревяшкой по лбу. Думаешь, шишка меня украсит?
— Да нет же! Смотри, что сейчас будет.
Взмах палочкой — и валяющийся в траве сук взмыл в воздух и поплыл к Иве. Нырнул в переплетение корней, что-то такое сделал, и вдруг ветки застыли как парализованные.
— Запомни этот нарост — если его нажать, она на какое-то время замрет, — Поттер утер вспотевший от жары лоб. — И можно будет пробраться в лаз — видишь вон ту дыру? Там, под корнями? Ну так вот, дальше она переходит в туннель... Помнишь, я как-то говорил про туннель под Ивой? Это он и есть. Он огибает озеро с другой стороны и ведет в Хогсмид, в Визжащую хижину.
— Это когда рассказывал, как спас Северуса?.. Так он полез за вами в этот туннель? Чтобы всем растрезвонить, что по ночам вы ходите в Хогсмид?
— Конечно, это не единственная наша тайна, — с загадочным видом подмигнул Поттер. — Но теперь ее знаешь и ты тоже. Кстати, у нас в рукаве есть еще пара трюков и секретных потайных ходов, так что если тебе что понадобится — леденцы, шоколадные лягушки, сахарные перья, — только скажи, я мигом обернусь! В замке вообще полно всего интересного, особенно если знаешь его как свои пять пальцев.
— Не только интересного, но и опасного, да? Как та тварь, что сидит внизу? Кстати, а что это такое? Ты тогда так и не ответил.
— Да их там много водится, — он пожал плечами. — Как понимаешь, каталог мы не составляли. Просто стараемся не ходить в одиночку, и все. И запускаем в темноту Ступефаем на любой подозрительный шорох. Кто ж мог подумать, что этот неудачник так жаждет на нас наябедничать, что увяжется следом! Честно сказать, я тогда особо и не вглядывался — как увидел клыки и горящие глаза, подхватил его под мышки и дал деру. Он чуть штаны со страху не обмочил... да и я, признаться, тоже, — непринужденно улыбнулся Поттер.
— Выходит, ты ему жизнь спас, — задумчиво сказала Лили.
— Ну да. В конце концов, я гриффиндорец или кто? Он, конечно, гнусный тип, но смерти не заслужил.
Ну вот, если как следует поискать, то и в Мародерах можно найти что-то хорошее. Хоть они и редкостные раздолбаи, но в критической ситуации не колеблясь кинулись спасать ненавистного врага. Не факт, что Северус на их месте поступил бы так же. Особенно если вспомнить, над какими заклинаниями он в последнее время работал.
Запрещенными заклинаниями, между прочим. Самая что ни на есть темная магия — куда более серьезное нарушение, чем кража библиотечной книжки. За такое и в тюрьму сажают. И тем не менее, она промолчала — даже в голову не пришло на него донести. Тогда честно ли будет выдавать Поттера? Он же сказал, что книга нужна Блэку и для него это что-то важное и личное. И, похоже, не солгал.
— Ладно, мне уже пора, — вслух сказала она. — И не думай, что сумел меня задобрить! Я не сдам вас Макгонагалл, но потому, что сама так решила. Ты и твои тайны тут ни при чем.
Он улыбнулся — и, когда она уже собиралась уходить, внезапно позвал:
— Эй, Эванс!
Лили обернулась.
— Пойдешь со мной, когда нас снова отпустят в Хогсмид? В следующий раз я выберу что-нибудь получше.
Она только вздохнула и покачала головой. Нет, Поттер — это точно диагноз. Похоже, неизлечимый.
Savakka Онлайн
|
|
Blumenkranz
справедливости ради, следующий заканчивается ещё хлеще (что у меня сегодня с обращениями???) |
Savakka Онлайн
|
|
input
мне никакой "хреновой энергетики" в этом фанфике не увиделось, но его конец был для меня неожиданностью, но приятной - я опасалось чего-то плохого, а вышло наоборот, что же до того что многое осталось для меня не ясно - то я поняла, что во-первых оно частично и для героини так, во-вторых что-то я может просто не поняла, потому что упустило, но и в жизни так бывает, мы же не знаем всего, потом во второй части некоторые моменты проясняются. Но конец второй части (на мой взгляд) как раз плохой (не в смысле что плохо написано, а в плане трагичности) (хотя мне казалось, что вот ещё немного и всё как-то разрулится и станет более-менее хорошо) что касается канона, то да, меня там некоторые моменты неприятно цепляют, поэтому фанфики и читаю 2 |
Savakka
Очень надеюсь, что автор разрулит те события в 3-ей части. И в живых останется больше персонажей, чем в каноне. 2 |
Savakka Онлайн
|
|
input
и кстати да, сейчас уже немного подзабылось, но после прочтения седьмой книги был некоторый шок - ждала, что все точки над ё, и и другими буквами будут расставлены, но ощущение было, что нет и неопределенность осталась (понятно что это литературная условность и в принципе не обязательна) 4 |
Savakka Онлайн
|
|
input
этих героев буду всеми силами няшить если вы про Роулинг, то у неё по моему всем досталось а под "литературной условностью", я имела в виду, что даже если главный персонаж не до конца разобрался что же происходит (происходило), то читателям, после окончания это должно быть понятно - в принципе это не обязательно - в жизни то это и не так, плюс я могла что-то упустить и не понять. (а в случае этого фика, там многое выясняется/объясняется во второй части, но я сначала не поняла, что вторая это продолжение, думала более/менее отдельные вещи, про одних героев) 1 |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
Для начала - тут и Лилз - не хомячка)))
3 |
Спасибо большое за ваше произведение! Прекрасно и очень интересно! И характеры, и действия... и герои живые!
Пожалуйста, не бросайте нас так! Допишите уж третью часть 2 |
Способность Лили слышать только себя впечатляет, а наивность раздражает. Вообще её хочется описать словами Бессонова обращёнными к Даше Булавиной - "Вы либо святая, либо дура".
3 |
Ormona
|
|
Цитата сообщения Ю_Ли_Я от 24.05.2020 в 20:29 Способность Лили слышать только себя впечатляет, а наивность раздражает. Справедливости ради, они там все хороши. Северус тоже мастер додумывать и выворачивать в соответствии со своими фобиями. Нормальные живые юные люди, вчерашние подростки, со своими тараканами, темпераментом, идеями и мечтами. Зато я верю в них таких, в этом возрасте в таких же обстоятельствах еще неизвестно, кто из нас как бы себя повел. Со стороны всегда всё кажется проще, но зато когда ты там, внутри урагана... 7 |
Чудесная повесть, спасибо автору и всем, кто его поддерживал
2 |
Замечательно! Побегу читать вторую часть.
1 |
Китти543
Хреновую энергетику я не увидела ,а почувствовала. Это просто эмоции. Ненавижу уродов -марадёров. Люблю Снейпа и готова за него порвать. Да и вообще очень болезненно отношусь к не справедливости. Безнаказанность -марадёров - бесит. А как относитесь к близнецам Уизли?) Или к Дракусе Малфой?) |
Благодарю!
|
Очень нравится здешняя Лили и не очень - сложноистеричный Снейп (но в любом случае все персонажи прописаны классно, в их существование веришь). С удовольствием прочитала обе части. Большое спасибо!
|