Название: | Hate is a powerful word |
Автор: | Coconut Girl |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/3217840/1/Hate-Is-A-Powerful-Word |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Рон сидел на цветастом диване и нервничал, его правое колено непрерывно подергивалось, пока он крутил в руках изящную чайную чашку и блюдце.
Прямо напротив две пары глаз таращились на него в изумлении.
— Ты хочешь, чтобы она сделала ЧТО? — наконец спросил Симус.
— Хм... Ну... Хочу, чтобы она притворилась моей девушкой, или невестой, или кем угодно... Только на две следующих недели, пока Гермиона здесь из-за свадьбы.
Симус опустил глаза и уставился в одну точку, отчаянно пытаясь понять, чего же конкретно хочет Рон. А вот Лаванда не спускала с Рона оценивающего взгляда, просчитывая ситуацию.
Симус снова посмотрел на Рона, все еще не вникнув в его абсурдную просьбу:
— Рон, я уверен, ты заметил тот факт, что Лаванда на девятом месяце беременности!
— Да, заметил, — стушевался Рон. — Вначале я подумал, что это проблема, но представил, какой может быть реакция Гермионы, и решил, что это даже поможет достигнуть цели.
— И что же это за цель? — спросила Лаванда, заговорив впервые за все это время.
— Заставить ее страдать. Отплатить ей, — низким злым тоном ответил Рон. — Она ведет себя, как настоящая стерва, с самого утра, когда приехала с этим сальным козлом в качестве парня. Я хочу немного ей отомстить.
— Рон, извини, но я просто не могу позволить Лаванде... — сердито выдохнул Симус.
— Что нам за это будет? — перебила его Лаванда.
«А вот и девушка, которую я знаю», — торжествующе подумал Рон.
— Лаванда?! Что? Нет! — запротестовал Симус.
Продолжая смотреть Рону в глаза, Лаванда просто подняла руку, и Симус замолчал.
— Двухнедельный полностью оплаченный отпуск в Париже, — предложил Рон.
Лаванда сузила глаза и усмехнулась:
— Четыре недели.
— ЧТО? — проревели Рон и Симус одновременно.
— Четыре недели, Уизли.
— Хорошо, четыре недели, — нехотя согласился Рон.
— И няня для ребенка с отдельной комнатой, — добавила Лаванада.
— Хорошо.
— И тысяча галлеонов на расходы.
— Лаванда, ты просто добиваешь меня!
— Не испытывай мое терпение, Уизли. Мои эмоции очень нестабильны, можешь спросить бедного Симуса.
Рон посмотрел на сгорбленного мужчину рядом с ней. Симус взглянул на него дикими, полными отчаяния и мольбы глазами и слегка качнул головой, будто говоря: «Пожалуйста, не беси ее».
Рон снова повернулся к Лаванде и спокойно ответил:
— Я согласен на все твои требования.
* * *
Гермиона сидела на лавочке в саду, скрестив босые ноги перед собой. Теплый солнечный свет окутывал ее ноги и руки, покрывая легким загаром и без того загорелую кожу. Она была полностью поглощена книгой. Кое-что никогда не меняется в этой жизни.
Периодически из кухни до нее долетали обрывки разговора и смех. Берти обучал миссис Уизли искусству приготовления традиционного тирамису. Гермиона даже слышала, как Молли один раз захихикала, словно возбужденная школьница.
Молли была абсолютно очарована Берти, но разве можно было винить ее в этом? Роберто был обаятельным, легким в общении, кокетливым и до невозможности привлекательным. Он был вежливым, мудрым, хорошо одевался и творил чудеса на кухне. Гермиона не знала, каким он был в постели, но, учитывая количество его любовников, догадывалась, что Берти был просто десять из десяти.
«Мужчина мечты для любой женщины! — иронически подумала Гермиона. — Как жаль, что Рон — мужчина мечты для Берти».
Она рассмеялась вслух от этой мысли.
— Что читаешь? Наверное, что-то очень интересное, раз ты так хохочешь.
Удивленная, что ее прервали, Гермиона подняла глаза и увидела Рона и Лаванду, стоящих в нескольких шагах от нее. Она быстро встала и бросила книгу на скамейку, отметив закладкой место, на котором остановилась. Ее взгляд моментально отметил выпирающий круглый живот Лаванды. Гермиона ахнула и продолжила смотреть, словно загипнотизированная, не в силах отвести взгляд.
Наконец Рон прочистил горло, чтобы привлечь ее внимание.
— Гермиона, дорогая, я так рада тебя видеть! — воскликнула Лаванда, обнимая ее. Но Гермиона была так ошеломлена, что лишь похлопала Лаванду по спине.
Ее разум был в полном шоке от вида этой очень большой, очень беременной Лаванды. Это означало, что Рон станет отцом? Отцом ребенка Лаванды? Они поженятся? Или уже женаты?
В глазах отчаянно запекло, и она попыталась сморгнуть подступившие слезы. Теперь она очень пожалела о том, что просила Джинни не рассказывать о Роне. Эта новость была самым сильным потрясением в ее жизни.
Лаванда отстранилась, но не отпустила руки Гермионы.
— Когда Бон-Бон сказал, что ты в городе, я захотела встретиться. Сто лет не виделись!
— Да... Да, и правда. Как ты, Лаванда? — спросила Гермиона, до сих пор не придя в себя от такого открытия.
— О, замечательно! Лучше и быть не могло. Хотя это неправда. Могло. Мы с Роном собирались пожениться, когда узнали об этом маленьком чуде, — она нежно провела рукой по животу и продолжила: — Но Джинни и Гарри нас опередили. Теперь нужно ждать, пока родится ребенок. Не хочу отнимать у них звездный час. Кроме того, кто бы захотел выглядеть в свадебном платье, как корова?
— О, Лав, ты никогда не будешь выглядеть для меня толстой коровой, — сказал Рон.
Лаванда убрала руку с живота и повернулась к нему:
— Я не говорила «толстой», Рон.
— И ты никогда не будешь такой для меня, — ответил он, нежно погладив ее по щеке.
Лаванда тепло улыбнулась, игриво пихнула его в живот и пробормотала:
— Выкрутился, Уизли.
Это очевидное проявление привязанности вызвало у Гермионы головокружение. Тугой комок в груди мешал дышать. Она чувствовала, что ее переполняют эмоции.
— Была рада повидаться с тобой, Лаванда, но мне нужно найти Роберто. Я только что вспомнила, что должна обсудить с ним важный вопрос.
Гермиона развернулась и пошла через лужайку к Норе настолько быстро, насколько могла, не переходя на бег.
Рон наклонился к Лаванде и прошептал:
— Это было невероятно. Не стоило заходить так далеко, хотя я не жалуюсь. Но могу все-таки спросить — почему?
Лаванда мило улыбнулась:
— У меня свои счеты с маленькой мисс Книжный Червь, — заметив, что Гермиона на ходу обернулась, она добавила: — О, кажется у нас появились зрители, — и нежно поцеловала Рона в щеку.
Гермиона заметила эту сцену, когда обернулась, чтобы сказать напоследок еще одну фразу. Увидев улыбающегося и покрасневшего Рона, она почувствовала, как внутри что-то оборвалось. Она бы просто ушла, но поняла, что ее заметили.
— Еще раз поздравляю с малышом, — сказала она самым ровным тоном, на который была способна. — Уверена, вы будете отличными родителями.
А затем, наплевав на то, как будет выглядеть, Гермиона бросилась к Норе со всех ног.
* * *
Запыхавшись, Гермиона вбежала через входную дверь и остановилась, заметив удивление на лицах Молли и Роберто.
Как Молли могла не сказать ей о ребенке? Неужели настолько злилась за то, что она бросила Рона?
Гермиона почувствовала, как слезы потекли по ее щекам, и поняла, что ей нужно уйти отсюда. Она взбежала по лестнице, оставив шокированных Молли и Роберто одних.
Придя в себя, Роберто посмотрел на Молли и тихо сказал:
— Прошу меня извинить. Похоже, я нужен наверху.
Молли, все еще пораженная эмоциональным поведением Гермионы, просто кивнула. Звук открывающейся двери вывел ее из ступора, она обернулась и увидела беременную Лаванду Браун рядом со своим сыном. Что-то в этой сцене показалось ей странным, но Молли не могла понять, что именно.
— Привет, Лаванда, — тепло улыбнулась она. — Кажется, ты совсем скоро родишь.
— Здравствуйте, миссис Уизли. Да, вот-вот, — сияя, ответила Лаванда.
— Симус, должно быть, очень рад.
— Да, — счастливо хихикнула Лаванда. — Это как самый лучший подарок на Рождество — его слова, не мои.
Обе женщины легко рассмеялись.
— Лаванда, дорогая, ты не оставишь нас с Роном наедине на минутку?
— Конечно, миссис Уизли.
Лаванда бросила Рону взгляд «не впутывай меня в это» и вышла на улицу.
Молли повернулась к Рону:
— Рональд, чем ты обидел Гермиону?
Схватив яблоко и направившись к лестнице, он ответил:
— Не знаю, о чем ты, мам. Во дворе она выглядела абсолютно нормально. Правда, так внезапно нас покинула. Вероятно, у нее какие-то дела с Роберто.
— Я очень сомневаюсь в этом, Рон, — Молли посмотрела на него с подозрением, но он в ответ лишь по-мальчишески усмехнулся и взбежал вверх по ступеням.
* * *
Роберто легонько постучал в дверь и позвал Гермиону:
— Bella?
Но услышал лишь ее приглушенные рыдания, поэтому заглянул в комнату и увидел, что она лежит на кровати, уткнувшись лицом в подушку.
— Ох, Гермиона! — утешительно начал он, подходя к ней в три быстрых шага.
Роберто присел на кровать возле Гермионы и начал нежно поглаживать ее спину, чтобы успокоить. Спустя какое-то время она перевернулась и посмотрела в его встревоженные шоколадно-карие глаза.
Ее нижняя губа задрожала, когда она прошептала:
— У них будет ребенок, Берти.
А затем снова обняла подушку и зарыдала.
Роберто не знал, что сказать. Конечно, он не верил Гермионе, когда все эти месяцы она говорила, что ничего не чувствует к Рону, но даже не подозревал, что она до сих пор настолько сильно влюблена в этого мужчину. Он мысленно пнул себя за то, что не понял этого раньше. Ни одна женщина, которой все равно, не хотела бы отомстить так отчаянно.
— Ох, солнышко, иди ко мне.
Он помог ей сесть и крепко прижал к себе.
Наконец, нарушив тишину, Гермиона заговорила:
— Не могу поверить, что она беременна, Берти. Она родит ему ребенка.
Рон услышал эти слова, пока шел по коридору в свою комнату. Он замер и триумфально улыбнулся. Но то, что он услышал дальше, заставило его почувствовать вину. Гермиона начала неудержимо всхлипывать. Он должен был чувствовать радость, не так ли? Разве не этого он хотел? Расплаты.
— Ох, Bella, — услышал он грустный голос Роберто.
— Знаешь, я понимала, что это буду не я, — дрожащим голосом продолжила Гермиона. — Я же не дура и давно перестала об этом мечтать.
Сердце Рона тревожно забилось.
«Подожди! Что? — подумал он. — Она хотела ребенка от меня?»
Снова расстроившись, Гермиона продолжала говорить сквозь тихие всхлипы:
— Просто я никогда не думала... Я такая дура... Это всегда была Лаванда, а не я...
Ее рыдания эхом разлились по коридору.
— Ох, солнышко, в конце концов все будет хорошо, я обещаю. Я чувствую это.
Рон почувствовал себя полным дерьмом. Гермиона думала, что ничего не значит для него, а Лаванда значит все. Он съежился от одной только мысли об этом. Но еще хуже, что этот козел Роберто был таким понимающим. Он был рядом с ней три года и все еще мог спокойно выслушивать, как она плачет по другому мужчине.
«Если бы это был я...» — хмуро подумал Рон.
А потом Гермиона произнесла то, что заставило сердце Рона похолодеть.
— Ох, Роберто, ты замечательный, знаешь? Ты так добр ко мне. Я так тебя люблю.
— Я тоже тебя люблю, mi amore.
Сердце Рона оборвалось. Она любит этого мучину, как же иначе? Он ее обожает. Оберегает, холит и лелеет. Рон покачал головой. Почему ему так больно от того, что она любит другого? Так не должно быть.
Услышав достаточно, Рон удрученно опустил голову и пошел по коридору в свою комнату.
![]() |
|
Bukafka
А сколько вам лет,и какое у вас образование? Если это конечно не секрет. И сколько языков знаете или хотели бы знать(Какие?) |
![]() |
|
Bukafka
И кстати когда уже выйдет новая глава? Я тут уже умираю от нетерпения |
![]() |
|
Азат Шайхутдинов
Да подождите немного, переводчик и так нас порадовал отличным фанфиком и регулярным обновлением. |
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
Kcapriz
Ой, я аж сама взгрустнула от того, что рассказ закончился(( но я уже знаю, что буду дальше переводить, нашла несколько прикольных произведений по гудшипу;) Спасибо тебе за комментарии! |
![]() |
|
Bukafka
С нетерпением будем ждать новых переводов. А я как раз вспомнила, что в марте начала писать миди фанфик по Рона и до сих пор не закончила. ((( |
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
Kcapriz
Про Рона? Ух ты! Желаю тебе вдохновения дописать рассказ:) |
![]() |
|
Bukafka
Спасибо, очень надеюсь, что вот вот Финишная прямая, последняя глава. Хоть бы не затянуть. |
![]() |
|
"— Прошу, скажи, что ты гей, — пробормотал он." - чуть не упала с этой фразы, конечно) Рон - ты гениален :)))))
Показать полностью
А Гермиона-то оказалась очень жестокой женщиной - заклинание кастрации - это же надо, да тут бы любой сбежал))) А вообще окончание получилось достаточно милым и нежным, а самое главное, что Рон и Гермиона наконец-таки помирились (и никаких Дракусиков, гы))) - Ура товарищи, ведь мы этого ждали несколько месяцев!!!! Вот только теперь даже и не знаю радоваться или наоборот??? Пы. Сы. Спасибо тебе за фанфик - редко кто берётся за написание гудшиппа или перевод и тем ценнее и дороже новый такой фик))) Эммм... Вроде бы и ждать теперь нечего, но... Помни, что мы в ответе за тех, кого приручили и наркоманам нужна новая доза ;);););) Пошла почитаю другие комменты, а то решила свой на чистую писать сразу же после прочтения))) Катя там поди чего-нибудь умного и хорошего уже настрочила - она это умеет)))) Добавлено 04.07.2018 - 00:24: Kcapriz Про бородатого Рона и про гусей? Кстати да, давненько обещала закончить и где он, наш фик, а????? Быстрей пиши, а то у меня же есть одна теория, но не подтвердить, не опровергнуть пока не могу её))) |
![]() |
|
Руана Арссве-Геро
Ну вот спойлеры))) |
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
Руана Арссве-Геро
Ахаха, тоже поржала с этой фразы)) Вообще Гермиона не только с закляьием кастрации жестока. Ведь Рон реально оставил все ради нее. Где справедливость? Мнне аж самой немного грустно, что фанфик закончился. И ты придумала классное определение - наркоманы))) я постоянно ищу фанфики, которые можно перевести , это уже и правда, как наркотик))) так что новые переводы обязательно будут, было бы время :) |
![]() |
|
Bukafka
Хи-хи, справедливость - вещь мифическая))) Буду ждать, надеяться и свято верить, что новый фик не за горами))) Kcapriz Где???? Разве этого не было в названии??? |
![]() |
|
Отличная история! Душевная, наполненная эмоциями и забавными ситуациями)
|
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
AleriaSt
Я рада, что Вам понравилось :) |
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
coxie
Ооооо, спасибище))) но ещё огромная благодарность моей бете - без нее перевод был бы намного хуже))) Согласна, что сюжет стандартный, но я посчитала его добрым и незамысловатым - то, что надо, если хочется расслабиться и ни о чем не думать :) По поводу громких уходов согласна. У меня вообще было впечатление, что автор то ли затянула, то ли слила концовку, а то как-то так все.... 1 |
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
Иолла
Спасибо за комментарий :) на счёт драматизма согласна, уже писала выше, что мне показалось, автор уже не знала, как закончить, поэтому напихала в конец типичных страдашек. Но в общем считаю эту историю ненапряжной, а слэш - ненавязчивым, но, наверно, у каждого свои критерии :) |
![]() |
|
Потрясающий перевод, прекрасный фанфик, давно не читала таких хороших, спасибо большое! Очень жду новых работ!
|
![]() |
Bukafkaпереводчик
|
Оксана Г
Большое спасибо, очень приятно читать такие комментарии :) я рада, что Вам понравилось. Новые переводы обязательно будут, один даже сейчас в процессе :) |