Название: | Mein - Part 2 |
Автор: | Gillian |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/1963825/1/Mine |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Вернувшись с прогулки, они обнаружили на дверях записку: Дамблдор приглашал на чай. До назначенного времени оставался целый час, так что они вполне успели привести себя в порядок. Гарри вбежал в кабинет директора поздороваться, но, увидев, как какая-то незнакомка поднимается из-за стола ему навстречу, стремглав бросился обратно и спрятался за спиной отца.
Жалея, что сам не может спрятаться за чьими-нибудь ногами, Северус с удивлением посмотрел на гостью. Пожилая ведьма в длинной зеленой мантии окинула Мастера зелий таким взглядом, что тому пришлось бороться с внезапным желанием проверить, в порядке ли прическа. Красный саквояж на столе Дамблдора был огромен, но больше всего Снейпа поразило чучело грифа, которое, как оказалось, венчало высокую шляпу.
— А, Северус, Гарри. Познакомьтесь. Эмерин Лонгботтом и ее внук Невилл.
Снейп огляделся в поисках внука; тот съежился за другим концом стола и старался занять как можно меньше места.
— Гарри, познакомься с Невиллом, — сказал Дамблдор, легонько дотронувшись до спины незнакомого мальчика и выталкивая его из укрытия.
Гарри вопросительно посмотрел на отца и сделал шажок вперед. Дамблдор кивнул в сторону маленького круглого столика, на котором лежала доска с клетками и небольшие полупрозрачные камешки.
— Невилл принес свою любимую игру. Хочешь поиграть?
Гарри энергично кивнул, и Невилл нервно шагнул навстречу, неловко споткнувшись. Теперь можно было рассмотреть, что у него было круглое лицо и испуганные карие глаза.
— Это плюй-камни, — прошептал он.
— Я не знаю, как с ними играть, — ответил Гарри.
Невилл удивленно посмотрел на мальчика:
— Я могу показать, — вызвался он.
Гарри кивнул и поспешил к столику, Невилл последовал за ним, но запнулся за угол ковра. Сумев восстановив равновесие, он встревоженно оглянулся через плечо. Его бабушка недовольно поморщилась.
— Такой нервный ребенок, — произнесла она громко. — Не понимаю, его отец таким не был. НЕВИЛЛ! — прогремела она, и все присутствующие вздрогнули. Невилл едва не свалился со стула, на котором сидел. — Сядь прямо, мальчик!
— Д-да, бабушка, — заикаясь, проговорил он.
— Не понимаю, — пробормотала старая ведьма, и Снейп многозначительно переглянулся с Дамблдором. Он быстро одернул себя, когда женщина пытливо уставилась на него. — Полагаю, вам известна история нашей семьи.
Снейп кивнул, размышляя над тем, насколько она знакома с его историей. Ведьма кивнула в ответ.
— Хорошо. Радости этот рассказ бы не вызвал. Гордость — да, несомненно. За то, что Фрэнк и Алиса отдали жизни за правое дело. Но говорить об этом нелегко. Мой единственный ребенок, знаете ли.
Снейп уже почти привык к её отрывистой манере говорить, но, пообщавшись некоторое время с Гарри, он сомневался, сможет ли с подобным справиться пятилетний Невилл. Несомненно, нервы у того никуда не годились.
Эмерин кашлянула.
— Полагаю, Альбус известил вас о своем предложении. Должна сказать, это решает некоторые мои проблемы.
Дамблдор мягко прервал ее.
— На самом деле, Эмерин, я не хотел говорить об этом до нашей встречи. — Он дождался ее короткого кивка и переключил внимание на Снейпа. — Юный Невилл должен был пойти в школу в прошлом году, Северус, — тихо продолжил директор. — Ему столько же лет, сколько и Гарри. Но Эмерин побоялась отправить его туда.
— Возможно, я излишне опекаю мальчика, — признала она. — Я учила его дома, но Альбус полагает, что мальчику будет лучше в компании. Возможно, это пойдет ему на пользу.
Снейп взглянул на мальчика, который, склонив над доской круглое личико, показывал Гарри камешки. Один из них брызнул мальчику в лицо, и тот, хихикая, отскочил, вытирая с носа дурно пахнущую жидкость. Гарри посмеивался, морща нос. По-видимому, у мальчика не было особых проблем; насколько Снейп мог видеть, тот был спокойным и пухленьким, хоть и казался слабым.
— У каждого ребенка должны быть один или два друга, — многозначительно произнес Дамблдор. — И юному Гарри придется учиться одному. Поэтому я подумал, Северус, раз уж я все равно нанимаю наставника для Гарри и поскольку они одного возраста…
Снейп нахмурился. Он не возражал, чтобы Гарри учился вместе с другим ребенком. На самом деле, это был идеальный вариант, поскольку мальчик сам выражал желание иметь компанию. Только он не был уверен, что Невилл годился на роль друга.
— Думаю, будет лучше, если он будет жить в Хогвартсе всю неделю, — сказала миссис Лонгботтом, и Снейп вскинул бровь, вновь включившись в обсуждение.
— Всю неделю?
— Мальчик слишком мал, чтобы каждый день скакать туда-сюда через камин, — заявил Дамблдор. — Поэтому он будет жить здесь во время учебы и проводить с бабушкой выходные.
— Почти все выходные, — добавила миссис Лонгботтом.
В голову мужчины закралось подозрение, решив прислушаться к нему, Снейп продолжил обсуждение вопроса с Альбусом Дамблдором
— Где именно он будет жить всю неделю?
— Ну, у вас есть дополнительная комната в ваших апартаментах, — напомнил ему Дамблдор. — В конце концов, Северус, насколько сложнее заботиться не об одном мальчике, а о двоих?
— В два раза? — язвительно подсказал Снейп. — В самом деле, директор, это нелепо. — Он обратился к миссис Лонгботтом. — Я не хочу быть невежливым, — неискренне начал Северус, — но я только осваиваюсь с одним ребенком, сомневаюсь, что я справлюсь так быстро еще с одним.
— О, — протянула миссис Лонгботтом. — Жаль. — Она окинула взглядом мальчиков, и Снейп неохотно последовал ее примеру. Гарри обхватил Невилла за шею, и они с довольным видом разглядывали доску, круглолицый мальчик счастливо улыбался, показывая следующий ход.
— Похоже, они быстро поладили, — сказал Дамблдор. — Подумай, как хорошо было бы, если бы рядом с Гарри был кто-то подходящего возраста. Точно такого же возраста, — многозначительно добавил он.
Миссис Лонгботтом кивнула.
— Того же возраста, — проговорила она безутешно. — Даже родившийся в тот же день.
Резко выпрямившись, Северус кинул на Дамблдора потрясенный взгляд.
Два ребенка, упомянутых в пророчестве.
Пророчество.
Их судьбы связаны.
Он посмотрел на Невилла другими глазами, изучая со всех сторон и сравнивая с сыном. Одного возраста, родились в один день. Оба потеряли родителей по вине Темного Лорда. Для волшебника это были убедительные предзнаменования. Лицо директора по-прежнему ничего не выражало, но Северус понял, что эту битву уже проиграл.
Оба мальчика имели в высшей степени сходное прошлое, и, похоже, им предстояло общее будущее.
— Возможно, это не такая уж плохая идея, — проговорил он сухо.
Эмерин взглянула на него, прищурившись:
— Должна сказать. Крайне признательна, знаете ли. Я становлюсь слишком стара, чтобы самой справляться с растущим мальчиком.
Дамблдор хлопнул в ладоши.
— Замечательно! — воскликнул он. — Чаю?
* * *
Гарри и Невилл, сидя бок о бок, ели пирожные и запивали их шоколадным молоком. К тому моменту, когда встреча подошла к концу, они уже вовсю дурачились, посмеиваясь над своими молочными усами и откусывая друг у друга пирожные. Снейп уже чувствовал первые признаки головной боли и уныло размышлял о нескончаемых вечерах, которые ему придется проводить в обществе этих двух сорванцов.
Тем не менее, он никогда еще не видел Гарри таким счастливым, и не оставалось никаких сомнений, что присутствие второго мальчика хорошо на него повлияло. Невилл, шокированный тем, как Гарри, причмокивая, пьет свое шоколадное молоко, терпеливо объяснял, что хорошие манеры требуют делать это тише. Снейп сбился со счета, сколько раз за последнее время он высказывал подобное пожелание, но, несмотря на то, что Гарри пропускал сказанное им мимо ушей, Невилла он слушал очень внимательно и пытался повторять за ним каждое движение.
— Он рос с магглами, — ничуть не смутившись, пояснил Снейп старой ведьме, неодобрительно наблюдающей эту сцену. Та фыркнула.
— Подумать только, сын Джеймса и Лили должен был расти именно так, — пробормотала она, затем поймала взгляд Снейпа. — Э… я довольно долго считала, что он был сыном Джеймса, — пояснила ведьма, и Снейп склонил голову.
— Да, был, — учтиво сказал мужчина. — Но теперь он мой.
Миссис Лонгботтом энергично закивала.
Узнав, что он будет учиться вместе со своим новым лучшим другом Невиллом, Гарри был в восторге и говорил об этом всю дорогу до их комнат, не обращая внимания на любопытные взгляды студентов.
— Он будет спать в запасной комнате, папа, — сказал Гарри отцу, хватая его руку.
— Да, Гарри, я знаю, — терпеливо сказал Снейп. — Я был с вами, помнишь?
— Но его дом будет там, где его бабушка и двоюродный дедушка, правда?
— Да.
— И ты все еще только мой папа, да?
Снейп мягко сжал его маленькую ладошку.
— И ничей больше, — пообещал он.
Гарри сжал его руку в ответ.
Отличное произведение! Обе части держат в эмоциональном напряжении,заставляют ЧУВСТВОВАТЬ!! Зрело, профессионально, просто БРАВО!! Спасибо, пишите побольше. С нетерпением буду ждать следующую часть!!
|
Фанфик просто цепляет за душу и не отпускает! Огромное спасибо!
|
Очень теплое, душевное произведение.
С большим удовольствием читаю |
Фантастически!!! Просто супер!!!
1 |
прекрасный перевод. от каждого слова так и веет домашним теплом. а уж послденяя сцена... просто нет слов
|
Переводчик измените размер с миди на мини.
|
Мобильный телефон? У учительницы? В девяностолохматом году?? АнахронизмЪ-с!
Ну и имя бабушки Невила [2] А так норм. |
здесь же нет путешествий во времени.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |