↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ненужный магическому миру (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 36 006 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Судьбе мальчика, который выжил, не позавидуешь. В годовалом возрасте лишился родителей, попал к Дурслям, которые боятся всего ненормального. А в возрасте шести лет попал в аварию по вине родственников. И как итог, он чудом выжил, но остался инвалидом. Стоило Великому Альбусу Дамблдору узнать об случившемся, как он тут же наведался тайком в магловскую больницу вместе с целителем. Она же сообщила директору, что даже магия не способна помочь мальчику.
И как итог, ребенок-инвалид оказался не нужен.
Дамблдор принимает решение, что такой ребёнок не нужен магическому миру. Проходит пять лет. Гарри так и живёт в доме инвалидов, куда его сплавили народивые родственники. Письмо из школы волшебства мальчику так и не приходит. А магические выбросы у ребёнка происходят. И потому на пороге медицинского учреждения появится странный молодой мужчина, который займётся обучением юного волшебника. Также в жизни Гарри появится друг, в чью семью его примут. Через несколько лет магический мир вспомнит о ребёнке. И тогда их ждёт открытие, которое скрыл от всех великий Альбус Дамблдор.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 2. Беда.

Петунья Дурсль очнулась в больнице. Голова сильно болела, а также была боль в правой руке. Женщина попыталась пошевелить рукой, но не смогла. Тогда она приподняла голову и увидела, что её правая рука загипсована. Женщина попыталась вспомнить, что же произошло. Утром она, как обычно, отыгрывалась на ненавистном племяннике. Потом они всем семейством поехали в Лондонский зоопарк, но, кажется, так и не доехали. И тогда Петунья вспомнила, как из-за поворота на большой скорости выехала машина и врезалась в их.

— Вернон! Дадли! — закричала перепуганная женщина, и к ней в палату забежала медсестра.

— Успокойтесь, миссис. Всё хорошо. — попыталась успокоить миссис Дурсль медсестра, но у неё мало что получалось.

— Где мой сын и муж? — испуганно спросила Петунья, уставившись на медсестру. 

— Ваша семья жива, миссис Дурсль. Они все здесь, в больнице. — ответила медсестра. — Ваш сын получил сотрясение головного мозга средней тяжести. Поэтому он в неврологическом отделении. Ваш муж также получил сотрясение мозга, черепно-мозговую травму лёгкой степени, перелом ноги, перелом рёбер и множественные ушибы. 

— Слава богу. — взмолилась Петунья, она была благодарна богу за то, что её семья легко отделалась в этом ДТП, но тут женщина вспомнила о племяннике. — С нами в машине был ещё мой племянник. Что с ним? 

— Бедному мальчику очень не повезло. Основной удар в аварии пришёлся туда, где сидел малыш, — сообщила медсестра. Петунья почувствовала неладное. — Я не в праве это обсуждать. Но малыш сейчас в реанимации, в крайне тяжёлом состоянии. Простите. 

После этого медсестра покинула палату. Немного погодя в палату Петуньи зашёл лечащий врач и сообщил, что с её семьёй выпишут из больницы не раньше чем через две недели. Также врач сообщил, что племянник, Гарри Поттер, получил ужасающие травмы в этом ДТП и чудом остался жив. Врач пояснил, что мальчик в коме из-за тяжёлой степени черепно-мозговой травмы. Но это было не самым страшным. Оказалось, что Гарри в этом ДТП получил перелом позвоночника в шейном отделе с повреждением спинно-мозговых корешков. Женщину сразу предупредили, что если мальчик и выживет, то, скорее всего, будет полностью парализован. Этими новостями Петунья была едва ли не убита. Она понимала, если сын её сестры выживет, то он будет лежачим и ей всю жизнь придётся за ним ухаживать. 


* * *


В утро, когда Гарри Поттер попал в аварию, далеко-далеко от Литтл Уингинга в тюрьме для волшебников злобно завыл огромный чёрный пёс. Но дело в том, что это не обычный пёс, это волшебник-анимаг. Он оказался заперт в тюрьме пять лет назад. Его объявили массовым убийцей и приговорили к пожизненному заключению в тюрьме Азкабан. Стоило собаке перестать выть, и, стражник заглянув в камеру, он увидел там молодого мужчину с отросшими курчавыми волосами, очень грязными. Мужчина был довольно худым, со слегка запавшими серыми глазами. Он ненавистно осматривал камеру. Сегодняшним утром он проснулся от необъяснимого чувства тревоги, словно случилось что-то непоправимое. Сириус, так зовут этого юного узника Азкабана, с первых дней своего заключения стал любимчиком дементоров, мерзких созданий, что питаются счастливыми эмоциями волшебников. Первое время Сириус тешил себя надеждой, что в его деле разберутся и его оправдают. Он грезил тем, что когда окажется на свободе, то посвятит жизнь своему крестнику, который остался круглой сиротой. Но время шло, а его никто не собирался вызволять или оправдывать. Так и пришло понимание, что он тут оставлен заживо гнить. Тогда эмоции кардинально изменились. Появилось чувство вины от того, что он подвёл друзей и подписал им смертный приговор. Он уже смерился, что сдохнет в этой вонючей, холодной и тесной камере Азкабана. Но именно этим утром его накрыло чувством тревоги. Он почувствовал, что с его крестником что-то случилось и ему нужна помощь. А он, недокрестный, сидит тут и не может помочь ребенку-сироте. От безысходности Сириус перекинулся в чёрную собаку и жалобно завыл. Но именно тогда анимага осенило. Он должен сбежать из Азкабана и узнать, что с его крестником. Вернувшись в человеческое обличие, Сириус осмотрел решётки на окне и на двери.

-Так, пространство решёток на двери и окне слишком узкие, чтоб смогла пролезть даже отощавшая собака, — нарезая круги в камере, размышлял Сириус. — Остается только проскользнуть мимо дементора в приоткрытую дверь.

На этом и решил Блэк. Но для этого он на всякий случай решил поморить себя голодом, чтоб его отощавшая собачья ипостась смогла в случае чего проскользнуть сквозь прутья решетки.


* * *


Две недели пролетели незаметно, и семью Дурсль выписали из больницы в полном составе. Вернон с загипсованной ногой был на костылях, Петунья с гипсом на руке, и только толстый светловолосый Дадли выглядел здоровым. Но единственный, кто по-прежнему оставался в больнице, был Гарри Поттер. Его наконец-то перевели из реанимации в палату. Но мальчик не мог двигаться и нуждался в медицинской помощи. Врачи не дали Дурслям никаких прогнозов на улучшение состояния и предложили пока оставить полностью парализованного ребёнка в больнице.

Уже дома Вернон закатил жене скандал. Он не собирался терпеть в своём доме инвалида, которому надо будет слюнки подтирать и менять памперсы.

— Петунья, не желаю видеть этого инвалида в своём доме! — зло заявил Вернон Дурсль. — Давай сдадим его в дом инвалидов.

— На его содержание в этом учреждении потребуются деньги, Вернон. — заявила Петунья. — Да к тому же, он же сын моей сестры… Он же не виноват, что стал таким…

— Мы же получаем на него опекунские выплаты. — возразил жене Вернон. — Плюс, эти ненормальные ежемесячно переводят на мой банковский счёт средства. А теперь ему ещё положена пенсия по инвалидности. Скажи, Петунья, неужели ты хочешь ухаживать за этим овощем? То, пожалуйста. — буркнул тучный мужчина. — Но пойми, мальчишке в любом случае понадобиться медицинский уход.

— Пожалуй, ты прав, Вернон. — согласилась с Верноном Петунья. — Только давай подберём ему интернат для инвалидов. Только, скорее всего, они потребуют, чтоб мы приобрели для него инвалидное кресло, утку и, возможно, функциональную кровать.

— Ладно, купим это всё с рук и сдадим мальчишку в интернат. — буркнул Вернон. — Пойми, дорогая, ему будет там лучше.

С этим предложением супруга Вернона согласилась, а потому уже на следующий день сложила все вещи племянника в сумку.

А через неделю соседка Дурслей, миссис Фигг, увидела, как Вернон Дурсль выгружал из багажника новой, недавно купленной машины, инвалидное кресло, которое будет у Дурслей не так уж и долго.

Все на Тисовой улице считали миссис Фигг немного того. Но на самом деле она сквиб, то есть рождена в семье волшебников, но магии лишена. Она поселилась на Тисовой улице пять лет назад по просьбе великого Альбуса Дамблдора. Её работа заключалась в том, что она должна тайно приглядывать за Гарри. И вот, заметив Дурсля с инвалидным креслом, старуха-кошатница напряглась. Она уже знала об аварии, в которую попала семейка Дурслей, а также то, что Гарри Поттер до сих пор находится в больнице. Арабелла Фигг поспешила отправить письмо великому магу, в котором сообщила о том, что мальчик-который-выжил лежит в больнице, а раз Дурсли купили инвалидное кресло, значит, мальчик остался инвалидом.


* * *


Вечером дементоры, как обычно, разносили ужин заключённым. Сириус с трудом дождался дементора. Он заранее превратился в отощавшего пса. И вот дементор принёс ему теремную похлебку. Пёс лишь жалобно посмотрел на деревянную тарелку с похлебкой. Есть хотелось зверски. Но ему нужно сматываться из этого места. Поэтому собака-узник в последний раз жалобно взглянул на миску с едой и рванула мимо дементора сквозь открывшуюся дверь. Собака быстро добежала до конца коридора, где было окно с решёткой. Но попытка проникнуть сквозь прутья не увенчались успехом. От этого пёс не сдержался и жалобно заскулил. Скулёж услышали стражники-маги и прибыли на место. Стража обнаружила у окна с решёткой одного из узников, в котором они признали Сириуса Блэка. Не раздумывая, маги-охранники отправили в Блэка ряд заклинаний: «Ступефай», «Петрификус тоталум» и «Инкарцеро». Блэк даже не сопротивлялся, так как понял, что его побег не удался. В следующий раз он обязательно всё продумает от и до.


* * *


Была глубокая ночь. Пожилой волшебник в сиреневой мантии с изображенными на ней полумесяцами и ведьма в остроконечной шляпе тайно проникли на территорию больницы. Им потребовалось время, чтоб найти мальчика, который выжил. И вот они оказались в нужной палате. Гарри мирно спал, на него действовали многочисленные лекарства, которыми его пичкали.

— Ну, Поппи, приступай. — отдал распоряжение Альбус Дамблдор. — Пока он не проснулся.

— Хорошо, хорошо. — заторопилась школьная колдоведьма и принялась накладывать на мальчика диагностирующие заклинания. — Альбус, мальчик полностью парализован, а травма очень серьёзная.

— Ну, Поппи, ты же сможешь исцелить мальчика и поставить его на ноги? — спросил пожилой маг, чью длинную бороду можно заткнуть за пояс.

— Альбус, магия не всесильна. — строго ответила ведьма, нахмурившись. — Я сделаю всё, что в моих силах. Покинь палату.

Оставшись недовольным, Альбус Дамблдор покинул палату. А мадам Помфри приступила к своим прямым обязанностям. Она разбудила мальчика и напоила полусонного ребёнка всеми необходимыми зельями. После этого она начала накладывать заклинания для восстановления повреждённых нервных корешков спинного мозга. Немного погодя Альбус Дамблдор вернулся в палату мальчика, который уже успел заснуть.

— Ну что скажешь, Поппи? — настороженно поинтересовался директор Хогвартса.

— Я сделала всё возможное, Альбус. Но спинной мозг — такая тонкая структура, на которую практически невозможно повлиять. — начала пояснять мадам Помфри. — Но мальчику, к сожалению, невозможно помочь. Он останется парализован ниже грудной клетки на всю жизнь.

— Ясно. — скривившись, раздосадовано ответил старый маг, теперь ему придётся стряпать мальчика-героя из Невилла Лонгботтома, сына Алисы и Френка Лонгботтомов. — Мальчику будет лучше не знать о магическом мире. Для него так будет лучше. Здесь он будет в полной безопасности.

— А как же магические выбросы? — недоумевающе спросила мадам Помфри у директора.

— Если с ними возникнет проблема, я пришлю к ребёнку одного из наших коллег. Он и позанимается с мальчиком. — лишь ответил старый маг.

На этом и решили. После этого оба странных человека покинули больницу. И они оба не заметили, что Гарри вовсе не спал, а всего лишь притворялся. Сын мародёра подслушал разговор этих странных людей. Так он услышал про некую магию, магические выбросы и свою инвалидность, которая грозила сделать из него беспомощного.

А на утро главе Везингамота, великому Альбусу Дамблдору, доложили, что вчера Сириус Блэк совершил неудачную попытку побега из Азкабана. Дамблдор понял, что Блэк почувствовал, что с его крестником что-то случилось. А зная упёртость Сириуса Блэка, старый маг знал, с этим что-то нужно делать. Поэтому глава Везингамота лично отправился в Азкабан, где он посетил камеру Блэка. Там старый маг поработал с разумом анимага и его памятью. Сначала Альбус Дамблдор применил к Блэку легилименцию и с помощью неё подредактировал память анимага. А закрепил своё воздействие старый маг Обливиэйтом. Так что на утро Сириус даже и не помнил, что пытался сбежать, не помнил он и о плохих предчувствиях, касающихся его крестника, а самое главное, Сириус не помнил, что его посетил Альбус Дамблдор.

Глава опубликована: 27.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
3 комментария
Начало занимательное, только возник вопрос: кто такой смелый в штатах, что посмел косплеить Ильверморни?))
Жду продолжения❤❤❤
Хрень какая-то
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх