Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
“I don’t know who you are,
but I…
I’m with you!”
“I’m with you” Avril Lavigne
Гарри был точно уверен, что слышал это имя раньше. Или видел. Но вот только он не мог вспомнить, где. Джейслин Найтрокк... Может, все-таки Сириус упоминал ее? Нет, крестный никогда о ней не рассказывал. Сколько еще он не рассказал Гарри? Сколько вопросов Гарри не задал? Странно, но боль по крестному была острее, чем боль по родителям. Возможно, из-за того, что Гарри уже привык к тому, что он сирота, а Сириус стал ему и братом, и отцом. Точнее, упругой ниточкой, связывающей его с папой. И Люпин... Но Римус был каким-то правильным, старался срезать острые углы, тогда как Сириус был более открытым, более прямым.
Погруженный в раздумья, Гарри вышел из столовой и прошел по темному холлу.
Теперь их нет, никого не осталось. Зачем он согласился встретиться с этой Джейслин? Вполне возможно, что она знала маму и папу, но Гарри не хотелось слушать рассказы их одноклассницы, пусть она даже и знаменитость. Это все в прошлом. Иллюзии не помогут ему жить дальше, научиться думать не о том, что впереди опасность, а о том, что скоро Джинни закончит школу, и он должен будет сделать ей предложение. Это должно быть что-то особенное, ведь его Джинни — особенная девушка. Интересно, как это сделал папа? Ну вот, опять.
Гарри шел не глядя, и еще бы чуть-чуть и ткнулся бы носом в массивную дверь, ведущую в старинную гостиную. Гостиную они решили закрыть, потому что в ней находилось больше всего вещей, пренадлежащих Блэкам, которые были закреплены Вечным Заклятием Приклеивания. Гарри схватился за ручку и вошел в темное, пыльное помещение. Головы домовиков, висящие на стене, казались страшными диковинными зверями в темноте. "Тетушка Мелифлуа, которая ввела в моду отрубать головы домовикам..." — эхом прозвучал веселый голос Сириуса так громко, что Гарри закрыл уши. Он отнял ладони от ушей и понял, что этот голос прозвучал в его голове. Футболка прилипла к спине, он вытащил палочку и напряженным шепотом сказал:
— Люмос!
Тусклый свет озарил комнату, вырисовывая различные предметы старинной мебели. Тетушка Мелифлуа... Какая-то мысль, связанная с ней, болезненно крутилась в голове Гарри. Он подошел к гобелену с вышитым на нем золотыми нитками фамильным древом Блэков. Вот она, дырка, обозначающая Сириуса. А вот и эта привязавшаяся тетушка Мелифлуа, рядом ее кузина Амальтея Блэк, а вот еще одна дыра, которую он не замечал раньше. Эдуард Найтрокк. А вот их дети не вызжены, Артос и Джейслин. Или Артос чей-то еще ребенок? Стоп. При чем здесь какой-то там Артос, если он нашел Джейслин Найтрокк? Так вот же она! Дочь того вызженного Эдуарда и Амальтеи...Блэк! Значит, она родственница Сириуса? Вот дела...
— Вот дела, — протянул Рон, глядя на гобелен в замешательстве, — А я-то думал, это его девчонка!
Гарри привел Гермиону, Рона и Джинни в душную гостинную сразу после того, как Джордж ушел. Гермиона озадаченно водила пальцем над золотыми линиями, постоянно сбиваясь и хмурясь, пытаясь определить, кем Сириусу приходится Джейслин.
— То, что ее не выжгли, мне не нравится, — покачала головой Джинни, не сводя глаз с точки, обозначающей Джейслин.
— Понимаю, — усмехнулся Гарри, — Это уже традиция. Если тебя выжгли с семейного древа Блэков, доверять тебе можно. Если нет, то это настораживает.
Рон хихикнул.
— Но она же Гриффиндорка, — пожал он плечами.
— Я думал об этом, — кивнул Гарри, — Это ведь говорит в ее пользу, так? И то, что ее отца выжгли... Значит, вряд ли она будет опасна...
Снова сбившись, Гермиона резко обернулась и сурово посмотрела на Гарри.
— Конечно, она не будет опасна никому. Ты же не собираешься с ней встречаться.
Гарри открыл рот и тут же закрыл его. Он не знал, что сказать, и поэтому ограничился просто пожатием плеч. Гермиона закатила глаза и снова повернулась к гобелену.
— Это было бы глупо с твоей стороны, — сказала она раздраженно, — С чего это она решила появиться нежданно-негаданно?
— Без понятия, — буркнул Гарри.
Джинни окинула его долгим взглядом. Она неслышно вышла из гостинной и поманила за собой Гарри. Они стояли в холле, Джинни — привалившись к стене, Гарри — засунув руки в карманы джинсов. Джинни лукаво улыбалась.
— Я не буду говорить, что это глупо с твоей стороны, Гарри, — сказала она, — Все равно я завтра уезжаю, и не смогу ничего с этим сделать. Но будь осторожен, ладно?
Гарри улыбнулся и кивнул. Джинни оттолкнулась от стены и обняла его. Гарри нежно погладил ее по рыжим волосам и спросил:
— Ты приедешь после того, как вы с миссис Уизли закупитесь для Хогвартса?
— Мама обещала меня отпустить, — Джинни неловко помолчала, — Ей сейчас несладко приходится. Но ничего, когда я уеду, Билл привезет Флегму, и маме будет нескучно.
* * *
Утром Гарри не мог дождаться, когда сонная Гермиона допьет свой утренний кофе, поставит с громким стуком пустую кружку на стол, поцелует Рона, кисло лубынется Гарри, подхватит свою крохотную сумочку, в которой на самом деле можно уместить половину того, что Кикимер натаскал в комнату Регулуса, и оглушительно хлопнет дверью, уходя на работу. Миссис Уизли и Джинни ушли всего пятнадцать минут назад, Джинни трещала о том, что ей необходима новая мантия, а миссис Уизли восторженно рассказывала о том, что они уже собираются купить малышу. Гарри и Рон то и дело переглядывались, пряча смех в кружках с чаем, представляя себе миссис Уизли и Флер на одной кухне.
Гарри нетерпеливо ерзал на стуле, невидящим взглядом смотря на страницы Пророка. Рон уже выдернул из него двадцати четырех-страничную вкладку с ребусами, анекдотами и кроссвордами. На кроссворды Рон подсел уже давно. Гарри был в ужасе, когда однажды Рон рассказал ему, что самыми популярными ключевыми словами почти во всех кроссвордах были слова "крестраж" и "избранный", и что почти во всех кроссвордах обязательно были такие слова, как "лорд", "поттер" и "пророчество", и что почти во всех кроссвордах обязательно встречался такой вопрос как "Самая сильная магия в мире?", и ответ на этот вопрос был "любовь". Наконец, Гермиона с грохотом поставила кружку на стол, поцеловала Рона, кисло улыбнулась Гарри, взяла сумочку и оглушительно хлопнула дверью. Иногда Гарри казалось, что она таким образом показывала свое отношение к бездельникам-мальчишкам, чья тренеровка на мракоборцев начиналась только в сентябре. Без лишних слов Гарри отшвырнул от себя газету и посмотрел на Рона.
— Я встречусь с ней, — выпалил он, — Ночью феникс снова прилетал и принес мне записку. Она хочет встретиться со мной в Хогсмиде, вечером. В Трех Метлах. Сегодня.
От избыка неожиданной информации глаза Рона округлились, а рот образовал идеальную букву "О". Он выдавил из себя несколько нечленораздельных звуков, но Гарри взмахом руки прервал его.
— Ты со мной?
Рон еще немного помолчал, обеспокоенно глядя на Гарри, и, наконец, утвердительно кивнул.
— Естественно, приятель, — усмехнулся он, — А разве когда-нибудь было по-другому?
Гарри улыбнулся. Друг у него был что надо.
Без десяти восемь Гарри и Рон быстро шагали по главной улице Хогсмида. Гарри еще никогда не был в волшебной деревне летом. Она казалось чистенькой и уюной, дома, стоящие поблизости друг от друга, утопали в густой яркой зелени. Солнце уже начинало готовиться к закату, но, несмотря на долгожданную прохладу, жители деревни предпочитали находиться в домах, прогретых зноем летнего дня. Гарри обернулся назад и увидел башни Хогвартса. Место, ставшее его домом, подарившее ему друзей и давшее шанс отомстить. Попадет ли он туда еще когда-нибудь? Да и что ему там теперь делать?...
— Ну что, готов? — спросил Рон, хватаясь за ручку двери.
Гарри молча кивнул. Ему было не по себе, ведь он не знал, чего ждать. Рон потянул на себя дверь, звякнул колокольчик, сообщив о новых посетителях. Гарри и Рон замерли на пороге и огляделись: в баре было светло и прохладно, но посетителей было всего трое. Одним из них был мужчина в черной дорожной мантии, он сидел в тени, держа стакан с янтарной жидкостью в трясущихся руках. Его лица Гарри разглядеть не мог, мужчина нервно крутил стакан в руках и лишь изредка делал маленькие глотки. А за соседним столиком сидели двое — большой седой мужчина с моржовыми усами, в котором Гарри узнал профессора Слизнорта, а спиной к мальчикам — высокая, стройная женщина в магловской одежде. Профессор Слизнорт рассмеялся, подняв голову, и увидел Гарри. Он помахал ему рукой, и Гарри пошел через проход, Рон следовал сзади.
— Гарри, мой мальчик! — изумленно воскликнул Слизнорт, — Какая приятная неожиданность — видеть вас здесь!
— Профессор! — Гарри рассеянно ответил на рукопожатие.
Рон не проронил ни слова, уже давно смирившись со своей участью. Он топтался за спиной у Гарри, с нескрываемым удивлением разглядываю молчащую женщину. Гарри тоже смотрел, пожимая пухлую руку Слизнорта, и не мог оторвать взгляд. Он ожидал увидеть взрослую женщину, возможно, уже с проглядывющей сединой или хотя бы морщинами вокруг глаз, ведь она была ровесницей Сириуса и его родителей. Но перед ним, грациозно выпрямившись на стуле, сидела та самая девушка с фотографии, ничуть не изменившаяся с годами. Она была одета в обычные магловские джинсы и футболку, спину закрывали длинные, до талии, волосы, по цвету показавшиеся Гарри похожими на волосы из хвоста единорога, которые собирал по лесу Хагрид. Глаза были большими и синими, обведенные темными ресницами, выделяющимися на бледном, усталом лице. Хотя на губах девушки была легкая добродушная улыбка, ее глаза сморели напряженно и серьезно.
— Садитесь, садитесь! — хлопотал Слизнорт, показывая два пальца мадам Розмерте, чтобы та принесла еще две кружки сливочного пива, — Рад видеть, Уизли! Вы, наверное, наслышаны о великом Гарри Поттере, Джесси?
Девушка бегло посмотрела на Гарри и кивнула.
— О да, — ответила она, склонив голову, — Кто в наше время не знает о Гарри!
Слизнорт рассмеялся, отчего его моржовые усы начали подрагивать.
— Кто в свое время не знал вас, Джесси! — проговорил он, — Молодые люди, а вы знакомы с Джейслин Найтрок? Вы должны были о ней слышать! Она основала группу Ведуньи! Хотя сама достаточно мало времени провела в свете софитов, а потом исчезла. Но ее можно понять.
Слизнорт скорбно покачал головой. Улыбка Джейслин исчезла, и женщина уткнулась в свою кружку. Слизнорт попытался нарушить неловкую паузу.
— Чем же вы занимались, если не секрет? — бодро спросил он.
Джейслин улыбнулась одной стороной губ.
— Отчего же? Не секрет, — ответила она, лукаво поглядывая на профессора, — Я пару лет путешествовала, а потом преподавала Защиту от Темных Искусств в Дурмстранге.
Гарри почувствовал на себе быстрый взгляд Рона, но посчитал неприличным оглянуться в ответ. Темные Искусства...
— Ох, как глупо с моей стороны не догадаться, — Слизнорт рассмеялся и хлопнул себя по лбу пухлой ладонью, — Хоть вы и не были частью моей, так сказать, коллекции Блэков, но в крови вашей есть эта их темномагическая примесь! Сириус Блэк ведь тоже учился на Гриффиндоре, но кровь взяла свое — он оказался жестоким убийцей...
Гарри почувствовал вскипающее в нем возмущение. Он еще не привык, что незнающие люди так говорят о его крестном. Краем глаза он заметил, как шевельнулась Джейслин. Он взглянул на нее и с удивлением увидел на ее лице слепой гнев, но затем она совладала с собой, и ее ярость выдавали лишь надменно опущенные веки.
— ... Рад, что вы ограничились лишь любовью к Темным Искусствам и не пошли дальше, — Слизнорт неловко хохотнул, — Но вы, Джесси, всегда были мастером своего дела! Помню, на пятом курсе, когда мне выдался шанс заменить вашего преподавателя...
— Ох, профессор, — натянуто улыбаясь, проговорила Джейслин возражающим тоном.
— Не скромничайте, милочка! — отмахнулся Слизнорт и, повернувшись к Гарри и Рону продолжил рассказывать с заметным восхищением, — Так вот, я заменял преподавателя по Защите от Темных Искусств, и решил развлечься сам и немного развлечь учеников. Я назначил призом небольшой флакончик Феликса, а он лучше всего мотивирует учеников, и пообещал вручить его тому, кто сможет победить большее количество противников. Джейслин оказалась львицей, видели бы вы, что она вытворяла со своей палочкой и с какой скоростью! Я уже готов был отдать ей флакончик зелья, но тут заметил, что один из учеников не принял участия в розыгрыше...
— Профессор, — еще раз попыталась Джейслин, но Слизнорт притворился, что не слышит ее.
— И именно этому ученику удалось в мгновении ока победить мисс Найтрокк, надо сказать, ученику моего факультета!
Слизнорт довольно зажмурился и, открыв один глаз, смотрел на Гарри и Рона, которые, по его мнению, должны были изнывать от любопытства. Хотя Гарри и правда было интересно узнать, кто из Слизеринцев оказался самым искушеным в Темных Искусствах, но, за мгновение перед тем, как Слизнорт начал говорить, Гарри уже понял, что знает ответ.
— Этим учеником был ваш бывший преподаватель Зельеварения, Северус Снейп! — торжественно объявил Слизнорт, но затем его лицо стало строгим, — Уже тогда можно было заметить отвратительные наклонности этого молодого человека, но учителя всегда верят в добродушность своих учеников и... вы понимаете... Но он получил по заслугам, верно?
Гарри нахмурился. Перед его глазами возникла огромная змеиная пасть, а потом тело, лежащее в крови... и черные глаза, в которых как-будто выключили свет. Он заметил на себе внимательный взгляд Джейслин и увидел ужас, на секунду промелькнувший в ее глазах. Что-то с ней было не так, но он не мог понять, что его настораживало.
— А вот по зельям вы были абсолютным провалом, если уж вы захотели поскромничать, — покачал головой Слизнорт.
Джейслин ласково улыбнулась.
— Да, если бы не Лили...
Гарри закашлялся, поперхнувшись сливочным пивом, и посмотрел на Джейслин.
— Да, совсем забыл, — в глазах Слизнорта заплескалась грусть, — Джесси дружила с вашей мамой, Гарри. И Лили всегда помогала ей с зельями. Прекрасная девочка, Лили Эванс... А тот Бал я не забуду никогда. Две самых красивых пары нашей школы, мне даже завидно, что они были от Гриффиндора! Лили Эванс и Джеймс Поттер и Джейслин Найтрок и, как бы ни прискорбно это звучало, я ведь совсем не хочу вас обидеть, девочка моя, Сириус Блэк... Эх, посмотрев на того красивого озорного мальчишку, нельзя было сказать, что он на самом деле преступник... И Лили с Джеймсом... Такая потеря...
Слизнорт достал из кармана носовой платок и принялся шумно в него сморкаться. Гарри заметил выражение лица Джейслин и почувствовал к ней симпатию. Ей было так же больно, как и ему, слышать такие слова о Сириусе. Слизнорт начал запихивать платок обратно в карман, и его взгляд упал на часы. Он охнул:
— Я совсем заговорился с вами! Так приятно было встретить старых друзей, но мне пора спешить! Надо еще приготовить Амортенцию для демонстрации шестикурсникам... Ах, опять эти жадные взгляды девиц, — он картинно закатил глаза, вставая со стула, — Что ж, до новых встреч!
Слизнорт важно кивнул и быстро вышел из бара, помахав на прощание мадам Розмерте. Джейслин проводила его взглядом и мрачно посмотрела на Гарри и Рона.
— Ну что ж, нас хотя бы представили друг другу! — она саркастически улыбнулась и издала короткий лающий смешок, от которого Гарри захотелось закрыть уши. Он узнал этот смех, и в сердце что-то тоскливо заскребло. Гарри мог поклясться, что Рон тоже не мог не заметить какого-то хрупкого сходства этой девушки-женщины с Сириусом. И почему она похожа на обычную магловскую школьницу? Только неуловимая надменность и аккуратное золотое кольцо на пальце выдавали в ней аристократку.
— О чем вы хотели поговорить со мной? — спросил Гарри.
До того, как войти в бар, Гарри был уверен, что предвидел ее ответ на этот вопрос. Она посмотрит на него удивленно и ответит "Конечно, о Сириусе!" Но теперь, глядя на темные тени под ее глазами и на то, какие подозрительные взгляды она то и дело бросает на мужчину, скрывающегося в тени, Гарри ожидал другого ответа. И он оказался прав. Джейслин снова бросила полный страха и подозрения взгляд на соседний стол и еле слышно прошептала:
— Мне нужна помощь, но после того, как Сириус... — она осеклась, боясь произнести страшное слово, — В общем, мне больше не у кого просить помощи. Мне нужно спрятаться...
Ее прервал громкий звон разбитого стекла. Испугавшись от неожиданности, Гарри вытащил из кармана волшебную палочку. Рон обернулся, палочка тоже наготове. Мужчина за соседним столом нагнулся над осколками стакана и сквозь зубы рассерженно прошипел:
— Репаро!
В какой-то момент его голова оказалось в пятне света, и Гарри мельком увидел его лицо. Гарри отвернулся и посмотрел на Джейслин, между ее бровями появилась складка. Лицо неизвестного мужчины все еще стояло перед глазами, но Гарри отогнал это видение и приготовился дальше слушать Джейслин. И вдруг все случилось как-то одновременно: к Гарри пришло понимание, и выключился свет.
— Кто балуется со светом? — раздался строгий голос мадам Розмерты.
Она ахнула, и послышался низкий голос:
— Авада Кедавра!
Мадам Розмерта затихла. Гарри взглянул на Рона и увидел ужас в его глазах. Они стояли втроем, прижатые к стене, палочки нацелены в троих Пожирателей Смерти в черных мантиях и масках. Мужчина, разбившись стакан, один был без маски — он скалил желтые зубы. Гарри не мог понять, почему он не узнал того мужчину сразу — ведь он сам видел, как Руквуд получил этот шрам, еще тогда, в Хогвартсе, когда Гарри переступил через него в поисках Волдеморта. Четвертый Пожиратель Смерти, так спокойно убивший мадам Розмерту, подошел к Джейслин.
— Ты же понимаешь, что случится, если ты будешь сопротивляться? — его голос был низкий, бархатный, дразнящий, — Твоя несчастная совесть смирится с тем, что Гарри Поттер умрет?
— Не смей, Артос, — сдавленно проговорила Джейслин, опуская палочку, — Гарри Поттер тебе ни к чему, тебе нужна я.
Пожиратель Смерти рассмеялся.
— Сначала ты, — прошипел он, его голос глухо раздавался из-под маски, — А потом... Поттер!
Сразу несколько заклинаний разбили звенящую тишину. Рон выстрелил в одного из Пожирателей Смерти заклинанием Обездвиживания, Гарри попытался обезоружить того, кого Джейслин называла Артосом, но волшебник среагировал моментально и молча послал в Гарри зеленую искру. Искра стукнулась о прозрачные щитовые чары и отскочила, обернувшись, Гарри увидел Джейслин, она направила в него палочку и крикнула:
— Остолбеней!
Заклинание пролетело над его плечом и ударило Руквуда. И только тогда растерянный Гарри заметил зеленую искру, пущеную в Джейслин Артосом.
— Нет, — завопил Гарри, поднимая палочку.
Он не успел, и зеленая искра ударила женщину в спину. Гримаса боли исказила ее лицо, и она упала на пол, ударившись об один из столов.
— Всем оставаться на местах! — прозвучал магически усиленный голос.
Гарри обернулся и увидел, как пятеро мракоборцев трансгрессировали в кафе.
— Уходим, — рявкнул Артос и, отбив от себя проклятие Рона, схватил обездвиженного Руквуда за руку и с громким хлопком трансгрессировал. Послышалось еще два громких хлопка, и двое других Пожирателей Смерти тоже исчезли.
— Неужели всех упустили? — прокаркал мракоборец с седыми волосами, все лицо которого было покрыто шрамами.
Мракоборец помладше вынес из-за бара тело мадам Розмерты. Он проверил пульс и покачал головой. Женщина с короткими черными волосами, одетая в форму мракоборца, удивленно произнесла:
— Да что им могла сделать беззащитная женщина...
— Это Пожиратели Смерти, Рози, — удрученно заметил молодой человек, накрывая тело мадам Розмерты скатертью, — Они стервятники, падальщики. Им все равно, кого убивать.
Гарри слушал их, глядя на Джейслин, без движения лежащую на полу лицом вниз. Он чувствовал какую-то холодную пустоту. Этот лающий смешок и... смерть! Рон сидел рядом с ней на коленях. Молодой мракоборец сел рядом:
— Подвися немного, — попросил он и опустил руку на нежную белую шею Джейслин. Его глаза округлились, — Ого! Да она же жива!
Рози и седой мракоборец подошли ближе, и, наконец, заметили Гарри.
— Гарри Поттер? — удивленно спросил седой.
— Точно, сэр, — бесцветным голосом ответил Гарри.
Он не мог отвести глаз от молодого мракоборца, осматривающего Джейслин. Она жива. Он не мог поверить, хотя чувствовал облегчение. Женщина с черными волосами по-имени Рози улыбнулась ему, седой мракоборец протянул руку:
— Слышал, собираетесь пополнить наши ряды, Поттер? — спросил он, крепко пожимая руку Гарри, — Я Джин Стенли. Возможно, буду преподавать вам маскировку в скором времени. Мисс Розалинда Симмонс, одна из лучших моих стажерок, Энтони Фрили, — он указал на молодого мракоборца, который на секунду оторвался от Джейслин и рассеянно улыбнулся, — А вы, молодой человек, должно быть, сын Артура Уизли?
Уши Рона покраснели, и он кивнул.
— Рон...ээ... Рональд Уизли, — он пожал протянутую ему руку.
— Прияно познакомиться! О, а вот и Кингсли!
Раздался хлопок, и Кингсли Шеклболт подбежал к Гарри и Рону.
— Гарри, Рон, я не ожидал от вас такой легкомысленности! Если бы Гермиона не пришла домой раньше и не догадалась, где вы... — он покачал головой и посмотрел на Джейслин, — Это она?
— Да, — ответил Гарри, — Никаких сомнений — Слизнорт ее тоже узнал, он сидел тут.
— Ее убили? — спросил Кингсли у Фрили.
Энтони Фрили провел рукой по своим соломенным волосам, отчего те встали дыбом, и неуверенно покачал головой:
— Нет, девушка жива, — ответил он, — Я уже попробовал кое-что, но нужно время, чтобы ей прийти в себя. Где она живет?
— По-моему, она писала что-то про Кабанью Голову... — проговорил Гарри.
"Мне нужно спрятаться", — вспомнил Гарри ее слова. И ее манера постоянно оглядываться по сторонам, которая казалась почти рефлекторной. За ней следили, она зачем-то была нужна Пожирателям Смерти, этому Артосу. Имя было знакомым, но вспомнить, где он его видел, было невозможно. Гарри потер лоб и устало сказал:
— Но ведь за ней нужно ухаживать, давайте лучше я поселю ее у себя!
В доме на площади Гриммо она будет в безопасности, Гарри был уверен в этом. Ему казалось, что он сходит с ума, в голову прокралась странная мысль о том, что не хочет ли он спасти Сириуса в ее лице? Ведь этот лающий смех...
— Эээ... Гарри, — Кингсли нахмурился, — Но это небезопасно!
Всем своим видом Рон тоже показывал, что не очень доволен таким решением друга. Гарри упрямо не смотрел на него.
— Но ведь ей же нужно спрятаться, правильно? Мой дом хорошо защищен.
Гарри значительно посмотрел на Кингсли, как бы давая понять, что дом, который использовался как штаб-квартира Ордена Феникса, был самым подходящим местом для того, чтобы спрятать жертву Пожирателей Смерти. Кингсли еле заметно улыбнулся.
_____________
"Я не знаю, кто ты, но я с тобой" A.Lavigne
отлично
идея, исполнение - 10 баллов |
Doctor Rocktorавтор
|
|
stGERlamQ017, спасибо большое!!!
|
Doctor Rocktorавтор
|
|
Огромнейше благодарю!!)))))))
|
надо бы почитать как-нить, ща лень(((
|
Doctor Rocktorавтор
|
|
Хааааааааааааааа))))))))))))
|
Немного затянуто. Но это не отталкивает.
Показать полностью
Немного приторные описания. Но мне так даже больше нравится. Много ненужной информации. Но так даже интересней. Знаете, из природной вредности пытаюсь найти недостатки. Нахожу. А они вдруг оказываются достоинствами. Так не бывает! Впрочем, может вы, действительно, очень талантливый человек? И даже погрешности делаете привлекательными? Тогда, снимаю шляпу перед вашим талантом. Впрочем, слишком много воды в отзыве. Я просто хотела сказать, что мне понравилось. Это 10. Только не вздумайте гордиться! :) Это намного слабее остальных фиков, которые я могу оценить на 10(а таких, поверьте, не так уж много, так что вы реально талант, а мне очень сложно угодить), но не поставить такую оценку было бы кощунством. Ибо конец перекрывает все мелкие шероховатости. Это чудесно. Я даже немного завидую вам: так чувственно описать все острые углы этой истории. А эпилог это вообще сказка. Только за него можно уже 10 ставить. Даже у меня с моим отвратительным сегодняшним настроением возникла улыбка. И не пропадает. Благодаря вам я сейчас как кот объевшийся сметаны. В общем спасибо вам за эту прелесть, автор. Удачи и вдохновения. Хм... Вот только одна большая претензия. А где обещаный дамбигад? *лицо обманутого ребенка* |
Doctor Rocktorавтор
|
|
Ну надо же!!!Сколько ни перечитывал автор сие произведение (первое, кстати), все время краснел за недостатки и наивность!!!
Спасибо Вам большое за такой обстоятельный отзыв! Гордиться не собираюсь - Люциферу нас не сломить! :)) Ах, да... Дамбигад! Думаю, всезнающий и вездесущий Дамблдор здесь оказался все же гадом (хотя есть такая возможность, что я просто не знаю расшифровки сего термина!) Причем, опять же - гадом классическим, из детских сказок, хах :) |
Doctor Rocktorавтор
|
|
АААААААА так Дамбигад - это тот самый пожиратель долек и злой гений!!!!!!!:)))))) Значит, ясно, у меня просто старый интриган :))
|
Соскучилась на третьей главе. Дочитала до пятой. Закрыла и больше - не открою
|
Doctor Rocktorавтор
|
|
Тима, спасибо! Давно жду здоровой критики, так как это мой первый фанфик и, честно говоря, иногда меня удивляют совсем уж восторженные комментарии (хотя и приятно).
Понравилось ваше замечание о том, что "МС" променяла Сириуса на Снейпа :) Что ж, здесь одновременно можно сказать pues, es la vida и в то же время не сказать! :) Это как если бы Кристина променяла Рауля на Эрика, наверное. Идеалистическая натура автора detected. Да и "драматизма" прибавляет ;) |
Doctor Rocktor, я всегда нахожу к чему придраться,даже когда ставлю 10 баллов))
Показать полностью
для первого фика это очень высокий уровень,уж поверьте мне. я не столько противница мэри-сью,сколько одностороннего мэри-сью.на примере поймете о чем я. вот украли Гермиону,она ее нашла, и взяв за воображаемую руку перенеслась к ней(произошло что-то типа трансгрессии).а вот тогда почему она не могла так же вернуться назад, только взяв,например,за руку Рона?непонятка.вывода у меня напрашивается 2: 1.или у нее мери-сюшные способности работают только в сторону - поиска приключений на свои вторые 90.но эта теория рушиться когда она убивает Володю. 2.или нету обоснуя, который нам растолкует,почему она не может вернуться назад,но уже с Гермионой. а по-поводу Северуса.я понимаю что он заслужил счастья и все-такое,но все его действия в ГП,да и вообще присутствие,сводилось к любви к Лили.без этого чувства не было бы и его в школе, и всего того что было(не буду перечислять,вы сами понимаете о чем я).так вот-он наверное единственный персонаж, который у меня в мозгу будет любить только Лильку и никого другого,в любом случае.я даже могу кое-как представить ГП/ГГ(хотя я тепреть-ненавижу этот пэйринг),а вот Сева для меня вечно одинокий рыцарь. и еще.я забыла в предыдущем комменте сказать-спасибо за Блэка!!!он мой любимый из мародеров,так что все моменты с ним я читала с упоением.если бы вы написали какой-то фик посвященный молодому Блэку, и какой-то девушке,я была бы в восторге.именно простой фик о школьной жизни,с канонным Сириусом и обычной(не мэри-сью)девушкой.и не мини желательно(это вам просьба,если вдруг вы решите написать фик,а не будет идеи о чем) ))) 1 |
Doctor Rocktorавтор
|
|
Тима, да! Насчет Сева вы правы, и мое восприятие, честно говоря, когда устаканилось, стало таким же :) Оттого и краснею, порой, за этот фик, когда перечитываю :)
Насчет Блэка (и Рэга, кстати, тоже) - люблю я несчастных детей, жертв воспитания или обстоятельств! Ругулус, Барти, Сириус, Северус - все они так или иначе остались детьми. И все они несчастны. Нет, я, конечно, не настаиваю, хахах, но "We were killed yesterday" вам бы понравился намного больше ;) |
спасибо за такую замечательную историю!!! и за цитаты из моего любимого мюзикла, которые собственно и привлекли меня к фику)))
творческих успехов и вдохновения!!!!!!!! |
Мне понравилось читать Ваш фанфик. ))))
Все герои мне понравились, прям, как я люблю. )))) |
Очень интересный фанфик, спасибо)))
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |