↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

An Enemy’s Love (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Флафф, Ангст, Романтика
Размер:
Миди | 132 473 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Люби своих врагов на всякий случай, если вдруг твои друзья окажутся ублюдками
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 30
Спасибо за трогательный фанфик, хотя начало фика мне напоминает другой фанфик "месть". Но всё равно спасибо, мне приятно было его прочитать.
Надо же, перевод Катюхи - и не читала))) Как это я пропустила? Или впервые опубликован? Прочла с удовольствием! Спасибо!
Фик замечательный, неожиданный финал - честно говоря, я думала, что Блэк или никогда не поумнеет, или поумнеет гораздо раньше, чем через 115 лет!
Порадовало наличие Драко в виде привидения)) Кто бы мог подумать!))
Несколько раздражало отсутствие пробелов в тексте, но я слишком хорошо знаю, что такой глюк присутствует в Word'e, так что терпения автору в исправлении этого безобразия))
Классно)Мне понравился момент с признанием в беременности (Я сейчас упаду в обморок)))))))))
здорово! очень чувственный фанфик!
Замечательный фанфик! Вызвал целую бурю эмоций! Я даже плакала. За мой 4-хлетний стаж читателя фиков, это - один из лучших. 10 из 10! Спасибо за перевод! Правда отсутствие пробелов несколько раздражало.
Спасибо прочитала. знаете меня все же смутило отречение остальное еще как-то вроде более менее вписывается. Однако в конце я всплакнула.
столетняя годовщина впечатляющая )))))наплодили детишек,Драко приведение ,автор -вы чудо)))
история заставила меня плакать от несправедливости мироустройства, от горечи потерь, и даже от сюрреалистичности счастливых прожитых героями лет.
огромное спасибо за перевод!!!
очень хороший фанфик. Приятно было его перечитать. Спасибо автору за те замечательные и светлые эмоции, которые этот рассказ оставил у меня после прочтения.
Браво!!! На одной фразе держится все - это просто потрясающе!!! Большое спасибо за такое творение.
Очень мило. Автор, вы заставили меня плакать. Спасибо!
Книжник_
Проплакала весь фанфик. Это чудестно, столько эмоций.
Хороший очень фанфик. Но конец очень плаксливый. Я прорыдалась.
Вы потрясающе переводите и выбираете то, сто стоит переводить. Спастбо огромное))
Как-то наивно и сопливо, хотя перевод весьма неплох
Прекрасная работа** Мне очень понравилось)
Спасибо большое! Продолжайте в том же духе)
Кхм, только у вас большой косяк. Как им может быть по сто пятьдесят лет, если прошло в общем семьдесят? Им должно быть под девяносто-сто дет... Не поняла.
Нелогично поведение Гермионы да и Рона. Они же знали Сириуса, значит были вкурсе что тот гей и женат на Люпине, значит ну никак немогла Герми втирать Гари что это гадко и неправильно. За выбор партнера да. Но не за сам факт. В этом фанфике как по мне этот момент откровеный ляп. А так мне понравилось. Я так поняла Малфои востанавливают потери магического населения после Воланда)
"ХогварДс" (фэйспалм). Ну "т" же! ХогварТс!

По правилам русского языка "гриффиндорцы", "андалузский", "арабский", "орловский" и прочее пишутся с маленькой буквы, если не стоят первым словом в предложении и не являются частью названия (например, Объединенные Арабские Эмираты, Орловский конезавод, Голицынские вина).

В нескольких местах слова не разделены пробелами (Давайтеснаружи? Сегоднятакойзамечательныйдень. Кажетсякощунствомпропуститьего).

Не "попробЫвал", а "попробОвал".

В целом довольно много мелких орфографических ошибок.
Ох, перечитав работу, я вновь перенесла все те, чувства, эмоции...
Спасибо большое за прекрасную работу! Я счастлива за них) Благодарю! И да, я поняла, что столетняя свадьба, это новое событие через года, а не косяк. Прошу прощения, что прочитала неправильно)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх