Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Сейчас-сейчас! Уже бегу!
На лестнице послышались торопливые шаги, и в коридор, перепрыгивая через две ступени, влетела рыжеволосая девочка. Перед входной дверью она притормозила, мельком глянула в висевшее рядом с дверью зеркало, пригладила растрепавшиеся волосы и, резко выдохнув, повернула ручку.
На пороге их дома стояла пожилая женщина, одетая в строгий костюм с длинной юбкой в пол. Она сдержанно улыбнулась и, окинув взглядом из-за прямоугольных очков хозяйку дома, поинтересовалась у нее:
— Лили, не так ли?
Девочка, все еще державшаяся за ручку двери, поправила на переносице очки с сероватыми стеклами и ответила:
— Да, мэм. Это я, — она приоткрыла дверь чуть шире, давая гостье возможность войти. — А вы — профессор Макгонагалл, — утвердительно произнесла девочка, пропуская даму внутрь. — Я ждала вас. Пройдемте, пожалуйста.
Девочка притворила дверь и повела профессора в левое крыло, где во флигеле располагалась небольшая гостиная. Просторный коридор, соединяющий холл и комнату, был очень светлым. По одной из его сторон шли широкие окна с низкими подоконниками, а по другой несколько дверей, выкрашенных в белый цвет, перемежались с гобеленами или картинами в таких же светлых пастельных тонах.
Если пожилая женщина и была удивлена такому приему, то вида старалась не подавать. Она держала спину идеально прямо и всем своим видом демонстрировала строгость. Даже из пучка на затылке, в который была собрана ее прическа, не торчало ни единого волоска.
В гостиной у камина уже был сервирован чайный столик на две персоны. Опустившись в предложенное ей кресло, дама окинула цепким взглядом комнату и выжидающе посмотрела на устроившуюся перед ней девочку.
— Я понимаю, вы догадываетесь о причинах моего визита к вам, мисс Джеймс?
— Конечно, мэм, — кивнула Лили и, стараясь быть вежливой, уточнила: — Чаю?
— Да, пожалуй.
Девочка откинула назад золотисто-рыжие волосы и, стараясь не пролить ни капли мимо, аккуратно наполнила две чашки. По комнате тут же разлился приятный аромат роз и чайных листьев.
— Как вы уже догадались по полученному ранее письму, мы имеем честь пригласить вас на обучение в нашу школу, — начала разговор пожилая дама, сделав глоток из фарфоровой чашки. — Ваши родители в курсе того, что вы обладаете магическими способностями? Если нет, то я могу им все объяснить и, при необходимости, продемонстрировать некоторые возможности магии, — профессор Макгонагалл вопросительно приподняла брови, ожидая ответа от сидящей напротив нее девочки. Еще с порога ее не покидало чувство, что разговор будет совсем не таким, как она ожидала.
— У меня есть лишь отец, мэм. Родители в разводе уже много лет, — девочка, подлила гостье еще чаю и, поставив чайник на место, взглянула профессору МакГонагал в глаза. — И, отвечая на ваш вопрос, нет, мистер Джеймс не знает о моих способностях, — и чуть помедлив, добавила, — и, надеюсь, не узнает...
Услышав ответ Лили, пожилая дама удивленно приподняла брови.
— Боюсь, что без разрешения вашего отца будет сложно устроить вас в Хогвартс...
— Уверена, — прервала профессора девочка, — что Хогвартс сможет обойтись без меня, — все это она произнесла очень уверенно, что не оставляло сомнений в том, шутка ли это. Лили поднялась и указала на диван, стоящий неподалеку. На нем лежала новенькая с иголочки школьная форма. Темно-синий джемпер и такого же цвета юбка, белая рубашка в тонкую темную полоску и синий галстук. — Это моя новая форма. Только сегодня привезли. Я поступила в школу Вайкомб, в Бакингемшире. Вы наверно знаете, это одна из лучших публичных школ в Великобритании, — девочка осторожно провела пальцами по школьной форме и посмотрела на замершую с чашкой чая в руке гостью. — Мне жаль, что вам пришлось проделать такой неблизкий путь и получить отрицательный ответ. Но, боюсь, мой папа и я слишком много сил приложили для того, чтобы я могла поступить в эту школу. Я готовилась к ней с пяти лет. И не в моих интересах просто так отказываться от нее.
Девочка подошла к чайному столику и, так как пожилая леди все еще продолжала хранить молчание, решила, что, возможно, ей нужно более полное объяснение сложившейся ситуации.
— Знаете, я распланировала свою жизнь на десять лет вперед. В этой школе я собираюсь проучиться до шестнадцати лет, потом перейду в Вестминстер. К сожалению, из-за сложившихся в британском образовании традиций, туда с одиннадцати лет принимают только мальчиков, девочек лишь с шестнадцати. Зато после ее окончания у меня будет больше шансов поступить в Кембридж или Оксфорд. Я собираюсь стать языковедом. Уже изучаю несколько языков, — она вновь взглянула на профессора Макгонагалл, которая уже не скрывала своей растерянности. Похоже, нечасто дети отказываются ехать в школу магии.
Наконец, гостья собралась с мыслями и, строго взглянув на стоящую перед ней девочку, огорченно покачала головой.
— Вы уверены в своем выборе, мисс Джеймс? Уверены, что готовы упустить шанс научиться чему-то совершенно новому? Увидеть мир, совсем не похожий на ваш. За всю историю существования Хогвартса не было еще ни одного ребенка, отказавшегося ехать учиться в нашу школу. И на это есть причины: вашу силу нельзя спрятать или забыть о ее существовании, ее можно лишь контролировать, но и этому нужно научиться. Боюсь, что самостоятельно это сделать будет невозможно. Ведь вы сами знаете, что у вас бывают спонтанные выбросы, они есть у всех детей-волшебников. А для окружающих эти выбросы могут быть небезопасны, даже если вы и не имеете никакого желания причинять им вред, — профессор говорила очень убедительно. Возможно, в других обстоятельствах любой другой ребенок бы передумал, но не в этом случае. Девочка сдвинула очки ближе к переносице и, нахмурив золотистые брови, уставилась на полупустую чашку.
— Понимаете... — негромко начала девочка. — Вообще-то у меня не бывает спонтанных выбросов. Был единственный раз в пять лет, и тот спас жизнь мне и моему отцу. А в остальном, благодаря занятиям боевыми искусствами, я вполне сдержанна, — она довольно хмыкнула, заметив, как вытянулось лицо ее гостьи, когда та услышала последнюю фразу. — И если говорить об упущенных шансах... я ведь могу передумать? Поступить к вам через год или два? В среднюю школу обычно принимают либо с одиннадцати, либо с тринадцати лет. У вас такое практикуется?
Сказать, что пожилая леди была в шоке, значит, ничего не сказать. За всю ее долгую преподавательскую деятельность, а она насчитывала более семидесяти лет, женщине еще ни разу не доводилось видеть магглорожденного ребенка, так по-взрослому рассуждающего, распланировавшего жизнь на десять лет вперед, с подобным самоконтролем, без спонтанных выбросов магии, отказывающегося поступать в Хогвартс и при этом желающего оставить за собой право передумать. Мало того, эта одиннадцатилетняя рыжеволосая девочка очень напоминала ей одну из ее бывших любимых студенток. Профессор Макгонагалл прикрыла глаза и, вздохнув, взглянула поверх очков на Лили.
— Прецедентов не было, мисс Джеймс. Но как действующий директор Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс я думаю, что, если вы передумаете, мы сможем взять вас и позже, — ее строгий взгляд потеплел, стоило ей увидеть, что сидящая напротив девочка облегченно вздохнула. Возможно, еще не все потеряно. Уже чуть строже пожилая леди добавила: — Но не позднее тринадцати лет. Иначе вам будет слишком сложно прижиться в нашем мире.
Женщина поднялась с кресла и, поблагодарив за чай, направилась к выходу. На пороге она обернулась и, положив руку на плечо девочки, произнесла:
— Если передумаете, мисс, просто отправьте почтой письмо с пометкой “в Хогвартс, для директора Минервы Макгонагалл”. Оно дойдет, не сомневайтесь.
Сдержанно улыбнувшись девочке на прощание, профессор Макгонагалл с негромким хлопком исчезла прямо из холла. А застывшая у так и не открытой двери Лили еще какое-то время пялилась на пустое место, где мгновение назад стояла гостья, прежде чем устало прислониться к входной двери. Она сняла с переносицы успевшие надоесть старые очки отца, от которых у нее уже начала побаливать голова, и облегченно выдохнула. Нашарив на тумбочке возле зеркала заколку, Лили тут же собрала свои длинные рыжие волосы в хвост и направилась назад в гостиную.
Все прошло как нельзя лучше. Ей не стерли память, ее не заставили ехать в Хогвартс, и ее магия осталась с ней, потому что лишить ее они не могут. Все просто идеально. Почти... Ведь какая-то часть ее очень хотела поехать в эту школу, а другая упорно давила на совесть, напоминая о том, что папа ради нее отказался от всего. И от своего мира тоже, лишь бы ей было хорошо. А также та часть, та самая, что хотела поехать обучаться волшебству, безумно боялась, что, согласившись на обучение, она встретит тех, кого почти не помнит, и тех, кого помнить не желает.
Подойдя к накрытому столику, девочка негромко щелкнула пальцами, и чайный сервис завис над столом. А затем медленно поплыл в сторону кухни. В магии есть множество преимуществ. Одно из самых главных — мытье посуды не портит тебе жизнь. Убедившись, что фарфоровые блюдца с чашками и чайник благополучно приземлились в раковину и усердная щетка начала их мыть, Лили поспешила забрать из гостиной школьную форму. Через полчаса за ней заедет отец, и они поедут к родственникам в Литтл Уингинг. Девочка была уверена, что он хотел похвастаться перед тетей тем, что его дочка будет учиться в Вайкомб Эбби. Она усмехнулась, представив лицо своей тети, когда та увидит на ней новую форму. Никому из ее одноклассниц не по карману была эта школа, но они с отцом нашли выход, и теперь Лили Джеймс — почетный стипендиат Вайкомб Эбби. Практически все учащиеся этой школы проживают в общежитиях, но Лили настояла на дневной форме обучения. Так что отец не останется один без ее присмотра. Конечно, ему придется помотаться, забирая ее каждый день из школы, но это того стоило. Она улыбнулась, вспоминая светившееся от счастья лицо папы, когда они получили письмо с подтверждением о принятии. Он вел себя совсем как ребенок! Честное слово, кто в свои тридцать с лишним посадит одиннадцатилетнюю дочь себе на плечи и будет носиться с ней по всему дому с радостными возгласами? Правильно, никто, только ее папа.
Девочка поднялась на второй этаж и, войдя в свою комнату, переоделась в школьную форму. Затягивая синий галстук поверх полосатого воротничка рубашки, она услышала звук гравия под колесами машины на подъездной дорожке. И уже через секунду снизу раздался возглас.
— Лили! Я дома!
— Уже бегу! — торопливо откликнулась девочка и со всех ног поспешила вниз.
Посреди холла стоял мужчина в строгом костюме, его черные волосы задорно топорщились, смягчая официальный вид. Он приветливо распахнул объятия, в которые на всех парах влетела девочка, едва не сбив его с ног. Приподняв дочку, он закружил ее и, едва не опрокинув вазы, стоящие неподалеку, вернул на пол, оставив легкий поцелуй на золотистой макушке.
— А ну-ка, дай я на тебя взгляну! — мужчина сделал шаг назад, с улыбкой смотря на стоявшую перед ним школьницу. — Совсем взрослая! Готова порадовать тетю? — на последних словах глаза мужчины задорно блеснули.
— Конечно, пап!
Они уже открывали дверь, когда с кухни раздался грохот. Мистер Джеймс резко дернулся, машинально загораживая дочку.
— Это еще что? — настороженно произнес мужчина и хотел уже направиться к источнику звука, когда перед ним промелькнула спина дочери.
— Прости, это наверно посуда! — поспешила крикнуть через плечо девочка, стремительно убегая на кухню.
Едва переступив порог кухни, Лили взмахнула руками, открывая дверцы ящика с сушилкой. Перед ним в воздухе уже образовалась пробка из фарфорового сервиза! Заварочный чайник, стоящий в очереди последним, нетерпеливо подрагивал. Видимо, именно он толкнул соседние блюдца и чашки, устроив такой грохот. Хорошо хоть не подрались, а то еще побили бы друг друга.
Девочка быстро выключила воду и, проводив взглядом нетерпеливую посуду, опустившуюся в сушилку, торопливо вернулась в холл, где у открытой двери замер в ожидании ее отец.
Чуть не прокололась. Это же надо было забыть оставить открытыми дверцы ящика. Лили постаралась выкинуть из головы свою ошибку. В конце концов, все ведь обошлось.
Пока отец закрывал входную дверь и ставил дом на охрану, девочка забралась на переднее сиденье припаркованного автомобиля и включила любимый диск. В салоне заиграла веселая музыка. Что ж, перед встречей с родственниками нужно быть в хорошем настроении. Выезжая с подъездной дорожки, оба с довольными улыбками предвкушали реакцию тети.
У меня столько эмоций, их все здесь не описать))Буду ждать продолжения!
|
Miluавтор
|
|
Katia69 Надеюсь, хоть положительные? а то я волнуюсь...
|
Конечно положительные! Каждый день жду с нетерпением новую главу, честное слово как наркоман))
|
Тоже начал читать только из-за Гарри и Лили,надеюсь этого будет больше.
|
С нетерпением жду возвращения Гарри и Лили в волшебный мир. Надеюсь на скорое продолжение)
|
Интересный и захватывающий фанфик,надеюсь автор порадует нас продолжением
|
Ну раз у автора первый фик, то его можно и до конца дописать. А в марте 2017 выложить сразу две свежие главы,м?
|
А я всё ещё жду продолжения этого интересного фанфика) Столько сюжетных линий, столько недосказанных историй... Одна из самых интересных историй по Гарри Поттеру на мой взгляд
4 |
Какая жалость что проду мы не увидим
|
Моргана Морвен
А я всё ещё верю и жду :) 1 |
Одна из лучших историй что читал и буду читать ( ибо надеюсь на продолжение). Аж на сердце скребётся от его брошенности.
1 |
Жду и надеюсь!)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |