↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Сокровища Манталы. Таинственный браслет (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Фэнтези, Приключения
Размер:
Макси | 471 354 знака
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Тут и двух мнений быть не может – намного интересней участвовать в волшебных приключениях, чем читать про них. Ведь это так увлекательно побывать в городе ученых, встретить редкое волшебное существо, пережить настоящее кораблекрушение и самому принять участие в дворцовых интригах.
До той поры пока не начинаются неприятности. А их обычно в приключениях, хоть отбавляй. Тут и темный колдун, идущий по твоим пятам, и мрачная темная тюрьма, в которую тебя пытаются упечь, и вредная принцесса, положившая глаз на твоего парня. И в довершение всех бед выясняется, что ты чем-то не угодил таинственному врагу, неизвестно по какой причине жаждущему твоей смерти.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава вторая. Оливер входит не в ту дверь

Позади отчетливо звучали шаги Джада и приближающийся лай Крока и Ружа.

— Тебе не выбраться отсюда, — злорадно прошипел Милон. — Если не хочешь поближе познакомиться с моими собачками, отдай золото.

— Вот еще! — Оливер заметил стоявшую невдалеке статую какой-то неизвестной ему правительницы.

С короной на голове, в ниспадающих до самых пят одеждах, она с надменным лицом держала перед собой ветвь оливкового дерева. Недолго думая Оливер подбежал к ней и обхватил руками. К сожалению, шпагу пришлось бросить на пол. Охнув от тяжести, он потащил статую к двери. Увидев, что Оливер теперь безоружен, Милон попытался ему помешать.

— Где вы там?! — выкрикнул он, бросаясь к нему.

С грозным рычанием Рэнделл прыгнул карлику на грудь, сбивая его с ног. С разбега Оливер ударил статуей в дверь, как тараном. Та содрогнулась, протяжно заскрежетав петлями, но все-таки выдержала. Изваяние королевы, напротив, лишилось головы, укатившейся за ближайший стеллаж.

— Гав!

Даже не оборачиваясь, Оливер чувствовал, что псы уже совсем близко.

Удар. Еще один. Дверь наконец заскрипела и, ломаясь, открылась. Он ожидал увидеть прогуливающихся по улице горожан, но, как назло, она выглядела абсолютно безлюдной. От возмущения и обиды он едва не потерял драгоценное время. Еще мгновение, и псы, подгоняемые Джадом и Милоном, набросились бы на него. Чудом увернувшись, Оливер отпрыгнул за порог и захлопнул за собой едва державшуюся в проеме дверь. Ее поверхность тут же содрогнулась под чувствительными толчками.

— К тебе никто не придет на помощь. — В широкой щели показался наполненный гневом глаз Милона. — Тебе некуда бежать.

— Гав! Гав! — вторили ему Крок и Руж, барабаня лапами по двери.

Оливер и сам все прекрасно понимал. Видимо, ему не выбраться из сегодняшней передряги. Не обладая отменной физической силой и выносливостью, он не сможет долго противостоять двум мужчинам в расцвете лет, пусть один из них и карлик. Вдобавок не следовало забывать и про Крока с Ружем, готовых в любую секунду разорвать его на куски.

Он посмотрел на Рэнделла. Волк ответил ему печальным взглядом. Улица по-прежнему оставалась пустынной. Оливер, удерживая дверь из последних сил, даже не собирался задаться вопросом, куда все подевались. Вероятно, сегодня просто не его день.

Оставалось только одно — пока силы окончательно не иссякли, бежать отсюда со всех ног. И надеяться, что догонят его не сразу. А там как знать... Вдруг он по дороге повстречает стражников или добрых горожан, которые решат его защитить.

— На счет «три», — сказал он Рэнделлу.

Твидл кивнул: мол, понял.

— Три! — выкрикнул Оливер и кинулся прочь от магазина.

Волк, набирая скорость, несся рядом.

В следующее мгновение дверь слетела с петель и грохотом обрушилась на булыжную мостовую. На улицу выскочили Крок и Руж. Оглядевшись и зловеще втянув ноздрями воздух, псы бросились в погоню.

— Гав! Гав! — Улица наполнилась заливистым лаем, смешанным со злобным рычанием.

За псами ритмично шагал Джад. Его огромные ноги почти не сгибались, напоминая цирковые ходули. Гигант не прилагал особых усилий, но тем не менее отставал от несущихся с бешеной скоростью собак лишь на расстояние вытянутой руки. Милон, пыхтя и бурча под нос ругательства, ковылял далеко позади. В его руке сверкал широкий кинжал.

«Не уйти», — грустно подумал Оливер, оглянувшись.

Метнувшись следом за Рэнделлом в узкий переулок, он едва не упал, споткнувшись о кучу мусора. Висевшая на плече сумка с книгами сильно затрудняла движения. Перепрыгнув через грязную лужу, он попытался открыть широкую деревянную дверь, ведущую на второй этаж высокого особняка, но лишь потратил время, дергая за проржавевшую металлическую ручку.

— Давай же! — Рэнделл в нетерпении подтолкнул его дальше. — Они явно разозлились. И я не хочу знать насколько.

Пробежав вдоль дома, они свернули на кривую, петлявшую из стороны в сторону улочку. Нависавшие сверху маленькие балконы с росшими на них цветами полностью закрыли небо, скрыв заходящее солнце. Здесь пахло сыростью и давно гниющим мусором. В темных углах копошились крысы, пища и дерясь между собой. Под ногами хлюпала грязь, предательски замедляя движение.

Вскоре Оливер начал уставать. Они уже пробежали довольно большое расстояние, но так и не оторвались от погони. Напротив, Крок и Руж неумолимо сокращали дистанцию между ними. На их пути до сих пор так и не встретился ни один человек, что выглядело по меньшей мере удивительно. С трудом переводя дыхание, Оливер на бегу попробовал открыть еще несколько дверей — безрезультатно.

— Гав! Гав! — Лай звучал уже совсем рядом, а в отдалении слышался мерный топот тяжелых башмаков Джада.

Преодолевая очередную, уже, наверное, двадцатую по счету узкую улочку, Оливер понял, что дальше двигаться не в состоянии. Он и так прилично находился за сегодняшний день, посетив более десятка книжных магазинов. И теперь его увлечение аукалось ему самым неблагодарным образом.

— Бросай меня и спасайся, — сухо предложил он Рэнделлу. — Им нужны только деньги. Так что со мной все будет хорошо.

Твидл удивленно покачал головой:

— Ты что такое говоришь? И не подумаю.

Заливистый лай и тяжелые шаги Джада звучали уже буквально за спиной.

— Молодой человек, ты где? — рассмеялся Милон, в его голосе не слышалось и намека на усталость, словно карлик не бегал все это время, а свободно парил в воздухе. — Я тут знаю каждый закуток. Тебе не спрятаться.

«Что за город... — мысленно простонал Оливер. — Никакого почтения к туристам».

Шатаясь, он сделал несколько шагов и, потеряв равновесие от усталости, рухнул на ближайшую дверь. Та неожиданно открылась, и Оливер, не удержавшись на ногах, упал на мягкий, шерстяной ковер. От удивления он не сразу сообразил, что произошло, а затем, проворно поднявшись, втащил за собой Рэнделла и, стараясь не шуметь, закрыл дверь.

«Хоть бы они не увидели, куда мы делись!» — взмолился он, прикладывая ухо к деревянной поверхности и вслушиваясь в звуки, доносящиеся с улицы.

Лай теперь звучал приглушенно, а грохот ботинок Джада и вовсе стих. Не слышал Оливер и голос Милона.

«Неужели спаслись?» — Он боялся поверить своему счастью.

— Переждем здесь, пока не уйдут, — прошептал он твидлу. — Не станут же они ломиться в каждый дом.

— Оливер... — Он почувствовал, как Рэнделл тихонько тянет его за рукав рубашки.

— Не мешай, — отмахнулся он от волка. — Я из-за тебя ничего не слышу.

— Мы тут не одни, — сообщил вдруг твидл. — И кажется, нам не рады.

Быстро обернувшись, Оливер от неожиданности обомлел. Прямо возле его горла поблескивало острие длинного меча. Пробежав по нему взглядом, он увидал мускулистую руку, его державшую, затем обладателя руки — крепкого парня в темной, просторной одежде, состоящей из широких штанов, рубахи с рукавами и плаща. Парень внимательно оглядывал Оливера маленькими, пронзительными глазами, в которых не обнаруживалось ни малейшего намека на добродушие и гостеприимство.

«Серьезно? — Оливер не знал, плакать ему или смеяться. — Да что же это такое!»

За спиной незнакомца начинался короткий коридор, ведущий в просторное помещение. Из него от множества светильников, подвешенных к потолку, лился ослепительно-яркий свет. В комнате почти отсутствовала мебель, зато в избытке имелись ковры и подушки. Посередине, скрестив ноги, сидело около десятка людей в таких же темных одеждах, как и у парня, стоявшего рядом с Оливером. Суровые на вид, бородатые и с мрачными лицами. У каждого на коленях лежало по развернутому свитку. И все они не сводили взгляда с Оливера и Рэнделла. Возле дальней стены стоял маленький диван, на нем со скучающим видом полулежал светловолосый парень. Он тоже поглядывал в их сторону, взгляд его был ленивым и вызывающе расслабленным. Тонкий кинжал в руках у парня больше напоминал огромную швейную иглу, только с рукоятью.

— Ой, — Оливер постарался улыбнуться, — извините, что вот так ворвался к вам. Даже не знаю, что еще сказать. Может, я пойду? А вы продолжите заниматься своими делами.

Искренне надеясь, что Милон с Джадом, потеряв их из виду, уже направляются обратно в магазин, он попятился к двери, одновременно отодвигая направленный в его сторону меч. Незнакомец, державший оружие, хмыкнул и оглянулся на своих приятелей.

— Ты кто такой?

Один из сидевших на полу, плотный седовласый мужчина, медленно поднялся и, в упор глядя на Оливера, неспешно направился к нему. Его хмурое, сосредоточенное лицо не сулило ничего хорошего.

— Я? Меня зовут Оливер Стоун. — Он встретился взглядом с седовласым. — Я случайно к вам зашел. Запутался в нумерации зданий. Тут все двери и дома одинаковые, вы не находите?

— Запутался, говоришь? — скривился худой человек с длинными до плеч волосами. — А ну признавайся, зачем явился?

Он ловко встал, уперев руки в боки, отчего его плащ распахнулся, открыв глазам Оливера еще один широкий меч.

— Как ты думаешь, что они от нас хотят? — прошептал Оливер Рэнделлу.

Волк покачал головой:

— Боюсь даже представить.

Трое мужчин встали напротив Оливера.

— А если он шпион? — спросил седой.

— Шпион?! — возмутился Оливер. — Мне четырнадцать лет! Вы за кого меня принимаете?

— Враги коварны и подчас надевают самые невинные личины. — Седой не сводил с Оливера взора. — Они не единожды пытались нас остановить. Зачем ты здесь?

— Говорю же, случайно к вам попал. Убегал от кое-кого, решил укрыться. Вот и очутился тут.

— Складно врешь. — Длинноволосый склонил голову набок.

— Я ходил за книгами. — Оливер показал сумку. — На меня напали. Если я лгу, стал бы такую тяжесть таскать с собой?

Длинноволосый заглянул в сумку и посмотрел на седого.

— Кажется, правду говорит.

— Так я свободен? — обрадовался Оливер.

— И что, мы позволим ему так просто уйти? — поинтересовался светловолосый, лениво поднимаясь с дивана. — Не верю я ему. Он явно что-то вынюхивал. Предлагаю хорошенько допросить.

Оливер мрачно посмотрел на него. Высокий, выше его, старше года на два-три, с бледной кожей, аристократическими чертами лица и большими темными глазами. Говорил парень с легким, певучим акцентом, растягивая слова на манер вельмож.

— Оливер, говоришь? — Седой положил руку на рукоять меча. — А фамилия, значит, Стоун.

Оливер не успел ответить. Беспокойно переминавшийся с лапы на лапу Рэнделл неожиданно сделал шаг вперед, загородив собой друга, и грозно зарычал.

— Попридержи своего волка! — отшатнулся стоявший рядом третий мужчина, замахиваясь на твидла мечом.

Рэнделл, что было на него не похоже, возмущенно тявкнул и протяжно завыл. И в следующую секунду тело волка окуталось синеватой дымкой и он начал превращаться в сычика. А еще через мгновение он, расправив крылья, завис в воздухе, грозно щелкая клювом.

В первое мгновение у собравшихся в помещении людей от удивления вытянулись лица. В комнате повисла тишина, нарушаемая лишь недовольным уханьем Рэнделла.

— Не может быть... — Третий мужчина медленно, словно ему мешала невидимая сила, опустил меч.

— Щит! — изумленно прошептал седой. — Пернатый щит.

— Дружбы редкое творение... — ахнул длинноволосый.

— Каменный воин... — выдохнули остальные, и лишь светловолосый парень, побледнев, из лениво-расслабленного стал серьезным и крепко сжал кинжал.

«Что, твидла никогда не видели? — удивился Оливер. — Что за бред они несут?»

Мужчины принялись обниматься, радостно поглядывая на Оливера. Помещение наполнилось возбужденными криками:

— Сбылось! Мы нашли его! Каменный воин и дружественный щит! Мы были правы!

Тьма накроет все живое,

Соль и свобода сольются вместе.

К спасителю с пернатым щитом

Кот отнесет деревянный, —

нараспев произнес седой и деловито поинтересовался: — У тебя же в кармане лежит деревянная статуэтка кота, не так ли?

— Ага! Конечно! — хмыкнул Оливер, дивясь неожиданному вопросу. — А еще коня, барсука и чихуа-хуа.

Он счел, что с него хватит, и резким ударом ноги открыл дверь.

— Давай убираться отсюда, — предложил он Рэнделлу, севшему ему на плечо. — Выберемся живыми, обещаю: месяц ноги моей не будет ни в одном книжном магазине.

Оливер выскочил наружу. После яркого света, горевшего в помещении, он с трудом разбирал дорогу. Через несколько шагов ему пришлось остановиться, давая глазам привыкнуть к тусклому вечернему освещению редко развешенных масляных ламп.

— Постой! — послышались за спиной удивленные голоса.

«Вот еще!» — ухмыльнулся Оливер, а Рэнделл, напротив, нервно заерзал на плече.

— Парень, ты куда? Остановись! Близится тьма!

— Купите фонарь, — бросил он на бегу.

— Мы напугали тебя, я понимаю. Остановись и выслушай нас! — взывал к нему седой. — Я все объясню!

— С превеликим удовольствием, прямо горю желанием! — не оборачиваясь, воскликнул Оливер.

Через мгновение за спиной послышался шум погони.

— Ты веришь в судьбу? — продолжал кричать седой. — Тебе многое суждено!

«Я и не такого на ярмарках наслушался. — Оливер все больше утверждался в правильности своего решения. — Нет, не на того нарвались».

И чувствуя, как возмущенно заныли уставшие ноги, припустил изо всех сил.

— Постой же! — Голос седого постепенно затихал. — Ты не ведаешь, что творишь!..

«Ведаю, и очень даже хорошо». — Оливер бы с удовольствием посмеялся над наивными уловками преследователей, если бы так сильно не устал.

— Да что же ты такой упертый попался... — Седой внезапно осекся, а затем разразился ругательствами.

Оглянувшись, Оливер с удовлетворением увидел, что мужчина растянулся на мостовой. Пытаясь подняться, он рычал проклятия и, показывая на Оливера, требовал, чтобы ему не дали уйти.

Рядом с ним суетилось пятеро человек. Тяжело дыша, они угрюмо взирали на Оливера.

— Кажется, они всерьез разозлились, — заметил сычик.

— Значит, у нас появился лишний повод не дать себя поймать.

И, показав незадачливым преследователям язык, Оливер побежал дальше. Мрачные физиономии мужчин придали ему сил, и вскоре он сумел оторваться от погони.

Переводя дух, он остановился возле маленького фонтанчика и вдоволь напился прохладной воды. Едва опасность миновала, как вокруг, словно по волшебству, появились люди: прошла, кряхтя, старушка; молодая женщина с интересом покосилась на Рэнделла и указала на него двум своим малышам; худенькая девушка, взглянув на его дорогую одежду, состроила глазки и презрительно фыркнула, когда он не обратил на нее внимания.

А затем Оливер услышал крик, полный первобытного страха и дикого отчаяния. Он ни за что не спутал бы голос сестры. Вздрогнув от накатывающего ужаса и чувствуя, как покрывается холодной испариной, он понял — Оливия зовет на помощь.

Глава опубликована: 18.10.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
2 комментария
Первая книга понравилась, начало второй заинтриговало. жду продолжения.
Buzman39автор
В январе 2016 года книга "Сокровища Манталы. Таинственный браслет" издана и поступила в продажу. По договору с издательством остальные главы выкладывать не могу.
Кому интересно продолжение:
http://www.labirint.ru/books/516576/
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх