Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Здравствуй, Лехтэ! — приветственно подняла руку Галадриэль, и Келеборн вопросительно посмотрел на жену.
Они шли вдвоем по утреннему Тириону, взявшись за руки, и дочь Арафинвэ показывала недавно прибывшему супругу город, знакомила с семьей и друзьями. Он любовался алмазной пылью, оседающей на одеждах, игрой струй фонтанов в лучах Анора, мрамором широких, убегающих, кажется, в самое небо, лестниц.
Незнакомая черноволосая дева в серебряно-белом платье стояла под цветущими вишнями, любуясь их красотой, и, услышав обращенное к ней приветствие, улыбнулась в ответ:
— Здравствуй, Галадриэль.
— Кто это? — спросил осанвэ Келеборн у жены, не пытаясь даже скрыть любопытства.
Имя это дочь Арафинвэ ни разу прежде, за все бесконечно долгие Эпохи их жизни в Средиземье, не упоминала, однако, судя по всему, хорошо знала его обладательницу.
Ответ жены все объяснил:
— Это Тэльмиэль Лехтэ, — так же осанвэ ответила Галадриэль мужу. — Жена Куруфина. Точнее, Куруфинвэ Атаринкэ — так звучит его имя на квенья.
— Одного из тех, кто уничтожил Дориат? — понял Келеборн.
— Да. Она недавно вернулась вместе с братом из путешествия в горы. И она сама, подобно мужу и сыну, замечательный мастер — резчик по дереву.
Родич Тингола с новым вниманием поглядел на Лехтэ. Конечно, он и раньше знал, что у некоторых сыновей Феанора были семьи, однако, отправляясь в Аман, отчего-то ни разу не задумывался о том, что может встретить кого-нибудь из них. Впрочем, остановило бы это его? Едва ли.
— Хочешь, познакомлю вас? — спросила Галадриэль вслух.
— Да, с удовольствием, — ответил Келеборн.
Они пересекли улицу, и родич Тингола с уважением склонил голову, приложив ладонь к груди:
— Приветствую, леди Тэльмиэль.
Та вопросительно поглядела на Галадриэль, и дочь Арафинвэ с видимой охотой пояснила:
— Это тот, кого я ждала — мой возлюбленный супруг Келеборн. Он наконец прибыл из Средиземья.
— От души поздравляю, — вновь улыбнулась Лехтэ. — А я…
Она вдруг запнулась, и тогда Келеборн сам закончил:
— Вы жена Куруфина. Мне уже сообщили.
— Вот как? — удивилась нолдиэ.
— Вас удивляет, что я с вами заговорил? — догадался Келдеборн.
— Немного, — согласилась та.
— Чего же вы ждали?
— Сама не знаю. Мой муж…
Лехтэ вновь запнулась, неопределенно пожала плечами, и Келеборн испытующе поглядел ей в глаза.
Где-то вдалеке пела флейта, и нежный, тонкий голос ее плыл по улице, резвясь меж розовых цветов над их головами, играя струями фонтанов.
Келеборн едва слышно вздохнул и заговорил:
— Леди, это было давно, больше двух Эпох назад. Мы все наделали тогда ошибок, а я лично устал за минувшие годы от бесконечных войн. Белерианд был под тенью Зла, и мы все от него пострадали. Поверьте, леди, меньше всего я сам хотел бы приносить то давнее Зло и вражду сюда, в Благословенный Край. Что бы ни сделал ваш супруг в прошлом, вы лично ни в чем не виноваты.
— А он? — с заметным волнением в голосе спросила Лехтэ и поглядела на родича Тингола.
Келеборн вздохнул тяжело и, поглядев то ли за горизонт, то ли вглубь себя, признался:
— Не знаю, леди. Я устал от вражды. Она никому за все минувшие Эпохи не принесла пользы. Мне больно вспоминать разорение Дориата, но еще больнее думать о страданиях фэар тех, кто в нем участвовал. Я даже гномов, убивших моих родителей, готов простить. Скажите лучше, вы придете к нам с Гладриэль на праздник?
— Мы его устраиваем завтра по случаю нашего с мужем воссоединения, — пояснила дочь Арафинвэ.
— Вы приглашаете меня? — уточнила Лехтэ.
— Да, — уверенно ответил Келеборн.
Казалось, время замерло, увязнув в тягучем, хрустальном звоне воды, в жужжании шмеля. Келеборн ждал. Ему отчего-то казалось, что от ответа нис зависит что-то важное. То, что так и не было завершено две Эпохи назад.
Жена Куруфина с легким недоумением поглядела на свои натруженные от работы в мастерской руки, а после медленно проговорила:
— Хорошо, я приду.
— Благодарю, будем ждать, — ответил Келеборн и вдруг спросил: — Скажите, а ваш муж еще не вернулся из Мандоса?
— Не знаю, — пожала плечами Л
ехтэ. — До меня пока не доходило слухов о его возрождении.
Она посмотрела на цветущие кроны и вдруг призналась:
— Я люблю вишни. Всегда любила. И яблони. В них есть что-то удивительное. Что бы ни случилось, какое бы Зло ни пришло в мир — они продолжают цвести снова и снова. И радуют своей нежной красотой тех, кто еще жив. У меня есть несколько бутылок вина Эпохи Древ. В тот год, когда оно было изготовлено, родился наш сын. Выпьете его со мной по случаю нашего знакомства и всего того, что произошло?
Она посмотрела на Келеборна и Галадриэль вопросительно, и те, не раздумывая, согласились:
— С удовольствием.
Предложение, в самом деле, было слишком заманчиво. Ничего подобного за всю свою жизнь Келеборн не пробовал, и теперь, кончено, не мог упустить такой случай.
Леди Тэльмиэль улыбнулась, и все трое направились к ее дворцу, где она жила одна.
Миновав небольшой, но уютный сад, они вошли в просторную, залитую солнцем, украшенную резными арками и колоннами гостиную. Хозяйка дома ушла, но вскоре вернулась с пузатой хрустальной бутылкой, в которой, казалось, было налито не вино, но лучи самого Анора. Или, если говорить точнее, Лаурелин.
Она поставила принесенное сокровище на стол, и Келеборн разлил по хрустальным бокалам вино.
— Я от души поздравляю вас с воссоединением, — заговорила Лехтэ, и глаза ее засверкали неподдельной радостью. — Ты дождалась, Галадриэль.
— О да, наконец-то, — согласилась та.
Келеборн поднял бокал, переведя взгляд с одной женщины на другую, а Лехтэ тем временем продолжала:
— Бывавшие на Тол Эрессэа смертные привезли с собой поверье — если выпить сделанное в Эпоху Древ вино на брудершафт, то больше никогда не расстанешься со своей половинкой.
Келеборн обернулся к жене и улыбнулся чуть-чуть лукаво:
— Выпьешь со мной?
Жена насмешливо фыркнула:
— Разумеется, мельдо. А ты наделся на что-то иное?
Муж рассмеялся и, коснувшись быстро губами губ любимой и, переплетя с ней руки, первым отпил из бокала. Галадриэль последовала его примеру, а хозяйка дома с улыбкой тихой, светлой радости смотрела на них.
За окнами пели птицы, по-прежнему звучала где-то неподалеку флейта. И то ли шаги были бесшумными, то ли все присутствующие слишком уж увлеклись беседой и друг другом, однако стоявшего уже довольно долгое время в дверях Куруфина никто не заметил. Он привалился плечом к косяку, сложив руки на груди, и смотрел. Келеборн и Галадриэль целовались, а Лехтэ, держа свой бокал в руках, все так же наблюдала за гостями с умиротворенной улыбкой. Наконец, Атаринкэ сделал шаг вперед и демонстративно громко спросил:
— А мне тут кто-нибудь нальет?
Казалось, тишина разбилась с хрустальным звоном. Хозяйка дома потрясенно ахнула, обернувшись, Галадриэль задумчиво посмотрела на вошедшего родича, а Келеборн просто подошел к столу и, налив еще один бокал вина, протянул его Куруфину.
— Разумеется, — ответил он вслух, и это были первые произнесение слова.
— Благодарю, — откликнулся тот и, кивнув, посмотрел на жену.
Она стояла, бледная от волнения, и разглядывала вернувшегося мужа во все глаза. Сжав свой бокал так, что побелели пальцы, Атаринкэ не спеша приблизился к своей жене и тихо спросил:
— Согласишься выпить со мной?
— Да, — срывающимся голосом ответила та.
Минуту, показавшуюся всем вечностью, Куруфин стоял, не шевелясь, и просто смотрел жене в лицо. Келеборн и Галадриэль ждали, и родич Тингола сам вряд ли мог бы сейчас сказать, отчего так волнуется. Наконец, Фэанарион наклонился и, отпив из собственного бокала, поцеловал жену.
— Потом поговорим, позже, — шепнул он ей на ухо и, обняв крепко, ткнулся на мгновение носом в шею Лехтэ.
— Хорошо, — ответила та, и глаза ее сверкнули радостью.
Келеборн смотрел, и ему вдруг показалось, будто важная страница его собственной жизни наконец перевернута.
— Раз так, — заметил он вслух, — то мы приглашаем на завтрашний праздник вас обоих.
Галадриэль кивнула, подтверждая слова супруга, а Куруфин, отпустив жену, поглядел внимательно на родича Тингола.
Клепсидра на камине отсчитывала секун
ды. Мужчины молчали, и в глазах обоих полыхало зарево минувших сражений. Наконец, Куруфин ответил:
— Я принимаю приглашение.
— И я, — вновь повторила Лехтэ.
— Мы оба придем.
Хозяева дома вновь замерли, с жадностью глядя друг на друга, и Келеборн осанвэ предложил жене:
— Давай оставим их.
— Согласна, — ответила та.
Он первым вышел в сад, и, обернувшись на любимую, вдохнул полной грудью густой, пряный аромат весны.
Хорошие истории! Я жду продолжения.
1 |
Немного путаюсь в квенийских именах сыновей Феанора. Давно ничего не читала по этой теме такого приятного, спасибо вам! На Ваши истории набрела сегодня, прочитала и ничуть не пожалела.
1 |
Такая уютная домашняя история о семейном счастье Галадриэли и Келеборна. Спасибо.
1 |
Йухххууу
Спасибо вам большое! Очень приятно, что вам понравились зарисовки о Келеборне и Галадриэль! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |