Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Что с Фредом что-то не так, Джордж понял далеко не сразу. Поначалу все было как всегда: Фред помогал в магазине, шутил, устраивал розыгрыши. Они, правда, все реже разговаривали по вечерам, и Джордж знал, что Фред что-то от него скрывает, но думал, что это неотъемлемая часть взросления. Фред ходил на свидания, Фред общался с клиентами и поставщиками, у Фреда почти никогда не портилось настроение. И он во всем помогал Джорджу. Джордж и не думал, что работать вместе будет так легко.
Когда Джорджу понадобилось уехать на несколько дней по делам магазина, Фред с радостью подменил его — Джордж не сомневался, что оставляет «Волшебные вредилки Уизли» в надежных руках. Но поездка не удалась, и он вернулся домой на день раньше запланированного.
Едва зайдя на кухню, он заметил Фреда: он сидел на полу, обхватив себя руками, и курил. Пепельница, которую раньше использовал только Джордж, была доверху наполнена окурками. Заметив, что Джордж вошел, Фред вскочил на ноги. Его трясло.
— Черт! Извини, я не знал, что ты вернешься! — От дрожи он едва мог говорить. — Я сейчас все уберу.
Он чуть не упал, наклоняясь за пепельницей, и Джордж, не раздумывая, рванул к нему и осторожно усадил на диван. Взял за дрожащие руки, пытаясь успокоить.
— Черт, — повторил Фред, не решаясь поднять взгляд. — Я не знал, что ты вернешься. Такого больше не повторится, обещаю!
Джордж не мог сказать ни слова. Внутри у него все похолодело от ужаса: он вспомнил, как Перси рассказывал про маггловские наркотики — магглорожденные подростки подсаживали на эту гадость своих однокурсников. Брат рассказывал о нескольких волшебниках, умерших от передозировки. «Это настоящая чума нашего времени», говорил он.
Что, если Фред подсел на ту же дрянь?
— Посмотри на меня. — Джордж постарался, чтобы его голос прозвучал твердо.
Он все еще сжимал пальцы Фреда, надеясь успокоить его.
Когда Фред несмело поднял взгляд, Джордж с облегчением заметил, что его значки не расширены — Перси говорил, что это было одним из признаков наркотического опьянения. Перси вообще многое рассказывал о своей работе, но Джордж никогда не думал, что эти знания ему действительно пригодятся.
— Что случилось? Что с тобой происходит?
— Прости, — прошептал он. — Этого больше не повторится, обещаю.
— Мерлин, Фред, ну что ж ты заладил со своим «не повторится»! Я хочу помочь. Расскажи мне, что не так.
Фред замотал головой и выдернул ладони. Джордж заметил, что тот все еще дрожал.
— Все в порядке.
— Я вижу, что это не так. Неужели ты мне не доверяешь? Я хочу помочь!
— Я знаю! Я просто… — Фред встал и сделал несколько шагов от дивана. — Но я так не хочу расстраивать тебя!
Ох. Джордж сделал глубокий вдох и затем выдох: он знал, что нужно быть спокойным. Тогда и Фред почувствует себя комфортно и сможет обо всем рассказать.
— Ты не расстроишь меня, Фред. Я волнуюсь за тебя и хочу помочь. Что бы это ни было, ты можешь рассказать мне. Обещаю, что не буду ругаться или злиться. Просто постарайся рассказать, что ты чувствуешь.
— Я не… Черт! — Фред начал мерить комнату шагами. — Знаю, что ты понимающий и все такое! Но я просто знаю, что разочарую тебя.
— Фред. Ты никогда не разочаруешь меня. Я тебя люблю, понимаешь?
— Понимаю! — Фред только рукой махнул. — Но дело не в этом! Я просто… не такой, как ты. Я думал, что смогу справиться с магазином без тебя, смогу общаться с людьми, смогу постоянно шутить, смогу все контролировать. Но я не могу! Я ненавижу общаться с ними, понимаешь? Когда их так много, они говорят все одновременно, они что-то хотят от меня, мне просто плохо! Поэтому и стал курить — так я хотя бы немного могу отключиться от их слов и успокоиться. И я не могу больше шутить! Это не получается у меня так же легко, как у тебя. Мне приходится постоянно думать об этом, стараться, чтобы получалось естественно.
Фред замолчал на мгновение, а потом продолжил, повышая голос:
— Но я знаю, как этот магазин важен для тебя! И я не могу просто так все бросить, потому что не справляюсь! Я должен справиться, должен помочь тебе, должен делать все это. Я не знаю, почему со мной что-то не так!
Джордж в тот момент почувствовал себя последним дураком — и как он мог не видеть, что происходит с его сыном? Фред страдал. Фред не хотел быть тем человеком, которого в нем видел Джордж. И Джордж был обязан понять это прежде, чем стало слишком поздно!
— Ох, Фред, — наконец сказал он, поднялся и крепко обнял его. — Тебе не нужно так мучить себя. Расскажи, чем ты хочешь заниматься, и я поддержу тебя. Ты не должен быть кем-то другим, не собой.
Он почувствовал, что Фред все еще дрожит.
— Ты так хотел, чтобы я был похож на него, — глухо сказал Фред. — Но я не он.
Джордж мягко погладил его по голове, надеясь успокоить.
— Я не хотел, чтобы ты был на кого-то похож. Ты — это ты. Ты мой сын, ты Фред Уизли, ты тот, кем хочешь стать. Мне только жаль, что я так долго мучил тебя, не понимая, что с тобой происходит.
— Нет, ты ни в чем не виноват. Я правда хотел быть как… как Фред. Я не смог стать им для мамы, но хотя бы для тебя…
Джордж сам едва сдержал дрожь.
— Твоя мама никогда не пыталась найти в тебе Фреда, ты можешь быть в этом уверен.
— Но она ушла!
— Она ушла не из-за тебя. Она ушла из-за меня, потому что никогда меня не любила. Но ты в этом не виноват.
— Но я все равно не хочу, чтобы ты был несчастлив!
— Поверь, — Джордж покачал головой. — Я счастлив, что у меня такой сын, и это не изменится, если ты займешься чем-то другим. Но даже если бы ты был похож на моего брата — ты бы все равно не был им, понимаешь? Я никогда не видел в тебе его. Может быть, я видел в тебе себя — но это проблема всех родителей, верно? Я никогда не хотел заменить его тобой. И твоя мама этого тоже не хотела. Да, мы оба его любили; но именно поэтому мы и знали, что его невозможно заменить. Любые попытки сделать это обречены на провал.
Фред в его руках постепенно успокаивался. Его дыхание восстанавливалось, дрожь почти прекратилась. Джордж отстранился и мягко улыбнулся:
— Давай ты мне расскажешь, чем хочешь заниматься на самом деле? И мы вместе что-нибудь придумаем. А насчет магазина не волнуйся — в конце концов, твой дядя Рон тоже неплохо справляется.
— Ага, — фыркнул Фред, и на мгновение Джордж узнал эту ухмылку. — Да он до сих пор путает корень асфоделя и корень мандрагоры! И я не говорю о том, чтобы различать температуру нагревания полыни и беладонны!
Джордж широко улыбнулся:
— Фред, ты знаешь, что для работы в магазине необязательно общаться с людьми?.. А в лаборатории мне точно пригодится помощник.
Софочкаавтор
|
|
Stasya R
Верю, что Джинни и Гарри как раз из тех, кто мог сбежать с собственной свадьбы и классно провести время вдвоем) Спасибо! |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |