↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Ненужный магическому миру (джен)



Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
AU, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 145 582 знака
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона не стоит
 
Не проверялось на грамотность
Судьбе мальчика, который выжил, не позавидуешь. В годовалом возрасте лишился родителей, попал к Дурслям, которые боятся всего ненормального. А в возрасте шести лет попал в аварию по вине родственников. И как итог, он чудом выжил, но остался инвалидом. Стоило Великому Альбусу Дамблдору узнать об случившемся, как он тут же наведался тайком в магловскую больницу вместе с целителем. Она же сообщила директору, что даже магия не способна помочь мальчику.
И как итог, ребенок-инвалид оказался не нужен.
Дамблдор принимает решение, что такой ребёнок не нужен магическому миру. Проходит пять лет. Гарри так и живёт в доме инвалидов, куда его сплавили народивые родственники. Письмо из школы волшебства мальчику так и не приходит. А магические выбросы у ребёнка происходят. И потому на пороге медицинского учреждения появится странный молодой мужчина, который займётся обучением юного волшебника. Также в жизни Гарри появится друг, в чью семью его примут. Через несколько лет магический мир вспомнит о ребёнке. И тогда их ждёт открытие, которое скрыл от всех великий Альбус Дамблдор.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 12. Планы.

Аппер-Фледжли — маленькая полумагмическая деревушка, где бок о бок живут волшебники и маглы. Именно тут в старом неприветливом доме обитал Римус Люпин, который когда-то был одним из мародёров, весёлой банды школьных хулиганов. Сейчас это был уставший от жизни мужчина тридцати одного года, одетый в вытянувшийся джемпер и старые брюки. У него голубые глаза, лёгкая небритость на лице, каштановые волосы, подёрнутые ранней сединой, лицо украшено двумя шрамами. Мужчина не торопливо читал «Ежедневный Пророк», где была статья о том, что Сириус Блэк сбежал из Азкабана. Именно тогда раздался стук в дверь. Не ожидавший гостей Люпин слегка удивился, но всё-таки пошёл открывать дверь. На пороге его дома стоял какой-то грязный оборванец, которого Люпин сперва принял за бомжа. Но стоило ему увидеть серые глаза и звериный оскал жёлтых зубов, как Римус признал в оборванце своего друга Сириуса Блэка. Римус тут же взметнул волшебную палочку, а потому Блэк поднял руки вверх, показывая то, что он безоружен.

— Назови хоть одну причину, почему я прямо сейчас не могу тебя убить? — заявил Римус, направляя волшебную палочку в шею Блэка, — Одно движение палочкой, и ты умрёшь, истекая кровью.

— Ты ведь хочешь знать, кто на самом деле предал Лили и Джеймса? — прохрипел Блэк. — И, может, всё-таки впустишь в дом? А то разговаривать на пороге как-то… Ну, неприлично, что ли. 

— Ты ведь предал наших друзей, убил бедного Пита. — заявил Римус, но всё-таки пропустил Блэка в дом.

— Ложь! Это всё наглая ложь Питера. Этой мерзкой крысы. — заявил Сириус, взбеленившись, — Он был хранителем Джеймса и Лили, не я.

— Как это не ты? — удивился Римус, однако палочку не опустил.

— Я предложил Джиму сделать Пита хранителем Фиделиуса. Я думал, что на это ничтожество и не подумают. Он оказался крысой. — рассказывал Сириус. — Помнишь, в Ордене был слух, что один из нас, Мародёров, переметнулся к Воландеморту. Так вот, это Питер. — Сириус закатал рукава дранной мантии и показал худые грязные предплечья. — Видишь, у меня даже нет метки. Но я тебе напомню. Я магический крёстный отец Гарри. И если бы я причинил Гарри вред, магия меня бы покарала, я либо был бы мёртв, либо сошёл с ума. 

— За чем же ты… за чем же ты тогда погнался за Питером? — у Люпина самопроизвольно вырвался вопрос, — Ведь это работа авроров.

— Я хотел схватить эту мерзкую крысу и сдать его в Аврорат. Только тогда бы с меня сняли бы все обвинения. — хмыкнул Бродяга, заметив, что Римус наконец-то убрал палочку, — Но Питер меня перехитрил. Завизжал на всю улицу, что это я убил Джеймса и Лили, после устроил взрыв, что убил тех двенадцать маглов, ну и также оттяпал себе палец, как доказательство того, что это я его убил.

— Сириус, что ты будешь делать? — спросил у друга Люпин.

— Сперва, конечно, нужно привести себя в порядок. — хмыкнул Блэк, — Иначе я напугаю своим видом Гарри.

— Гарри? Но Дамблдор говорил, что нам лучше не видеться с ним. — проговорил Римус и увидел на лице друга явное недовольство.

— А ты больше верь этому старому пердуну. — хмыкнул Сириус, — Слушай, Лунатик, у тебя не найдётся какой-нибудь чистой одежды?

— Да-да, есть, конечно. — ответил Римус, — Ты иди помойся. А я пойду кушать тебе разогрею.

После чего Сириус отправился в ванную комнату отмываться от азкабановской грязи и вони. А в это время Римус разогревал еду, что была в его доме. Именно тогда раздался стук в дверь. Напрягшись, Римус всё-таки пошёл открывать дверь. На пороге его скромного дома был сам Альбус Дамблдор.

— Директор, рад вас видеть. — выдавил фальшивую улыбку оборотень, — Проходите в дом, я вас чаем напою.

— Нет-нет, Римус, я ненадолго. — отказался от чая директор Хогвартса, — Видимо, ты не в курсе, что Сириус сбежал из Азкабана.

— В курсе, директор. — напряжённо ответил Римус, — «Ежедневный пророк» я все-таки читаю. Не бойтесь, директор, если Блэк явится ко мне, я непременно вызову наряд авроров.

— Ну вот и славно, Римус. — похлопал оборотня по плечу старый маг, — Ну я тогда пошёл.

— Всего доброго, директор. — сказал на прощание Римус, и именно тогда из ванной комнаты вышел Блэк.

Сейчас, чисто вымытый, выбритый, он стал походить на человека. Его черные волосы с сединой оставались такими же длинными, но были чистыми и вычесанными. Сам он был по-прежнему очень худым.

— Что здесь делал Дамблдор? — сразу спросил Сириус, чем удивил Люпина, — Я слышал его голос в ванной.

— Хотел убедиться, что тебя тут нет. — усмехнулся Римус, — Идем, я тебя накормлю.

Оба мужчины отправились на кухню, где Люпин принялся кормить оголодавшего Блэка. За трапезой друзья не заметили, как наступила ночь.

— И каков наш дальнейший план? — спросил у друга Римус Люпин.

— Какой план? — переспросил Блэк, — А вот какой. Ты найдёшь эту мерзкую крысу. А я выясню, где Гарри и что с ним.

— Дамблдор как-то заикнулся, что Гарри учится за границей. — проговорил Лунатик.

— Думаю, это вранье. — хмыкнул Блэк, — Думаю, с Гарри что-то случилось. А старый пердун скрывает это от общественности.

— С чего ты это взял, Бродяга? — спросил друга оборотень.

— Ко мне во сне Джеймс приходил. Он сказал, что с Гарри что-то не так. И что он нуждается во мне. — сообщил бывший узник Азкабана. — Не думаю, что Джим стал бы мне врать. Я хочу понаблюдать за Гарри какое-то время, чтоб узнать, что с ним. А там уже будем загадывать, что делать дальше.

— Бродяга, а ты не хочешь очистить свое доброе имя? — предложил вариант действий Римус.

— И это тоже. Но это придётся делать, скорее всего, за границей. — усмехнулся Блэк. — Для этого мне и нужен Питер. Луни, у тебя есть сова? Мне нужно послать письмо поверенному рода Блэк в Гринготтс. Он может помочь мне в моих делах.

На этом и решили два старых друга. После чего они пошли спать. Сириус был неимоверно рад, когда его многострадальное тело оказалось на мягкой чистой постели, а не на жёсткой, грязной и вонючей подстилке в камере Азкабана.


* * *


Гарри и Гермиона под присмотром Снейпа практиковались в беспалочковой магии. Именно тогда к Гарри прилетела его птица — чёрного оперения Арес. Филин принёс магическую газету «Ежедневный пророк», на который подписалась Гермиона. На главной странице красовалось фото какого-то страшного оборванца. У него были спутанные длинные волосы, горящие безумием глаза, а также Гарри показалось, что мужчина на колдофото дико кричал. Гарри принялся читать статью.

«Блэк всё ещё на свободе! Сегодня Министерство магии сообщило, что Сириус Блэк — самый опасный преступник за всю историю тюрьмы Азкабан — до сих пор не пойман.

— Мы делаем всё возможное, чтобы найти Блэка, — заверил утром министр магии Корнелиус Фадж. — И призываем волшебное сообщество сохранять спокойствие.

Некоторые члены Международной федерации колдунов недовольны тем, что Фадж сообщил о происшедшем премьер-министру маглов.

— А как бы вы поступили на моём месте? — заявил Фадж, известный своим раздражительным характером, — Блэк сумасшедший. Он опасен как для волшебников, так и для маглов. Премьер поклялся, что о волшебном происхождении Блэка не узнает ни один маггл. А если и узнают, сочтут за репортёрскую утку.

Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная дудка, которой простецы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек.»

Гермиона отстранённо посмотрела на Гарри. Мальчик в инвалидной коляске недоуменно всматривался в статью, которая выставляла его крёстного каким-то психически больным маньяком.

— Гарри. — прошептала Гермиона, — Твой крестный на этом колдофото выглядит так, будто он тронулся умом.

— Герми, покойный лорд Блэк был уверен в его невиновности. — заявил Гарри, откладывая треклятую газету на стол, — Я тоже склонен верить в невиновность крестного.

— Но Гарри, в статье такое написано, просто ужас. — зажмурилась Гермиона, — А может, он все-таки виновен…

— Нет, не виновен. — ответил Гарри, — Помнишь, мы с тобой читали о магических клятвах. Так вот, когда Сириус Блэк стал моим магическим крестным отцом, по сути, он дал магическую клятву меня защищать. И в том случае, если бы он её нарушил, магия его бы наказала. А ничего подобного не произошло.

— Но может, он правда сошёл с ума из-за того, что все-таки нарушил магическую клятву… — недоговорила Гермиона, её оборвал Снейп.

— Поттер, Грейнджер! Хватит летать в облаках! — рявкнул на учеников Снейп, сегодня он был крайне раздражен, а всё из-за того, что узнал о побеге Блэка из Азкабана.

— Простите, сэр. — виновато ответил Гарри, — Я, видимо, плохо выспался сегодня. Кошмары снились.

— Итак, на чем вы остановились. Ах да. — хмыкнул Снейп, — Закон Ф. Гампа. Запишите, как он звучит, и запомните: «Трансфигурации или созданию из воздуха подвергаются все материальные, немагические, исчисляемые, одиночные и отдельные объекты, изменение или создание которых не противоречит установленным Министерством Магии законам. Однако у этого закона есть исключения. Их тоже надо знать.   1. Нельзя создать еду из ничего. Конечно, теоретически можно. Но созданная таким образом еда будет являться качественной и осязаемой иллюзией, а не едой. «Внутри», в себе она не будет иметь ничего, кроме пустоты. Конечно, такая еда будет обладать плотью, ее можно будет даже ощутить или попробовать съесть, но стоит иметь в виду, трансфигурация способна накормить человека только воздухом, как бы странно это ни звучало. 2. Нельзя превратить что-либо в человека. Никакой материальный объект не сможет в полной мере стать человеком со всеми его процессами жизнедеятельности, характером, памятью, умом, силой. Исключение составляет обратное превращение в человека после процесса мортимагии. К тому же, трансфигурация недолговечна, и известно, что объекты не могут вечно быть кем-то или чем-то. Они, так или иначе, будут стремиться стать собой. 3. Нельзя превратить обычный предмет в магический или создать что-либо магическое. Внешне можно имитировать магический объект, но вот обладать волшебными свойствами настоящего магического предмета он не сможет никогда. 4. Нельзя трансфигурировать деньги, драгоценные металлы и камни. Как в предыдущем пункте возможна внешняя имитация, так и здесь трансфигурацией можно создать качественную иллюзию драгоценного камня (металла или денег), но свойствами настоящего драгоценного камня (металла или денег) она никогда обладать не будет. 5. Нельзя трансфигурировать время. С помощью трансфигурации нельзя сделать живое существо молодым или же, наоборот, взрослым. Трансфигурация может помочь вернуть молодость вещам, сделать их новыми или свежими. А вернуться назад сквозь время поможет «маховик времени». 

Так Гарри и Гермиона даже не заметили, как пролетело время и их урок с профессором Снейпом подошёл к концу. Следующее занятие у них будет через месяц, так сказал их «психолог в черных одеждах».


* * *


С момента побега Сириуса прошло две недели. Все эти дни Бродяга порывался отправиться к Гарри, чтоб хотя бы за ним понаблюдать. Но его не пускал Римус, мотивируя тем, что его все еще очень активно ищут авроры. С этим Сириус согласился и старательно выжидал эти дни.

Римус же уже несколько дней работал с картами Великобритании, как с географической, так и с магической. Он пытался с помощью карт найти местоположение Петтигрю. 

— Чертовщина какая-то получается. — заявил Римус и отстранился от карт. — Наше поисковое заклинание указывает на Оттери-Сент-Кэчпоул. 

— Значит, эта крыса там! — рявкнул Сириус, — Я тогда с помощью этого заклинания и вычислил до Лондона, а там уже по трансграсионному следу.

— Но ведь там живут Уизли, Лавгуды, Фосетты и Диггори. — заявил Римус, — Они бы не стали покрывать Питера.

— Конечно, не стали бы. — фыркнул Сириус, — Он наверняка живёт в своём анимагическом обличии под видом питомца. Да и он же должен узнавать о том, что происходит в магическом мире. Вот и получается,что он должен находится в магической семье.

— Тогда получается искать его надо либо у Уизли или же Лавгудов. — заключил Римус, — Диггори и Фосетты не стали бы покупать своим детям фамильяра крысу. А вот бедные Уизли и экстравагантные Лавгуды запросто.

— Тогда сходи в гости к Уизли и Лавгудам. — предложил Сириус, — Уверен, Молли Уизли с удовольствием скормит тебе пару порций своей еды. А Ксено Лавгуд взорвёт тебе мозг своими нереалистичными и вымышленными историями.

— Я так и поступлю. — сказал Римус и взглянул на друга, — А ты чем займешься?

— А я, — задумавшись проговорил Сириус, — Я займусь для начала наблюдением за Гарри и его родственниками. Не переживай. — тут же заявил Бродяга, так как заметил, что друг собрался возразить его затее, — Я буду осторожен. В моем арсенале анимагия, чары отвлечения внимания и дезиллюминационные чары.

— Ну хорошо. — сдался на уговоры Римус Люпин, — Делай что задумал.

На этом и решили. На следующий день Римус, как они с Бродягой и договаривались, отправил письмо Молли Уизли, в котором он извещал женщину, что будет проездом в их графстве и заглянет к ним в гости. Лавгудов Римус решил оставить на следующий визит в полумагическую деревушку.

Глава опубликована: 16.03.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Начало занимательное, только возник вопрос: кто такой смелый в штатах, что посмел косплеить Ильверморни?))
Жду продолжения❤❤❤
Хрень какая-то
Полная чушь.
Любопытненько.
Как-то надуманно стало, излишне пафосно.
...
Мнение изменилось. Повествование стало логичней и интересней.
Очень понравилось) жду продолжение
Вот интересно, а почему Дамблдор рассказал Снейку про Гарри? Совесть замучила?
tega-ga
Нет конечно. Просто нужно же чтоб кто-то помог Гарри с его выбросами. И лучшей кандидат для этого у Дамблдора Снейп. Ведь зельевар вряд-ли кому-либо сообщит об этой тайне. Плюс Снейп явно на крючке у Дамби.
к гл.13:
спасибо за новую главу, автор! Здорово, что Мародёры быстро вычислили Пита. не сомневаюсь, что обезвредят его тоже быстро. И очень приятно, что Грейнджеры не встретили сопротивление Дурслей. Очень хочется, чтобы у ребёнка наконец появилась нормальная семья.
Мародеры снова в строю!
Автор, продолжайте в том же боевом духе! С каждой главой повествование становится все плавнее и интересней)
tega-ga
👌
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх