Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |
Франко сидел на трасфигурированном из чугунной крышки стуле и не спеша потягивал травяной чай Тризы (Элой свидетель, сколько же он его выпил, днюя и ночуя в мастерской!). Сильные и умные темные маги с немалым багажом знаний с аппетитом поглощали жареную треску и салат, не замечая, что же действительно они едят. Ну и кто из присутствующих здесь слизеринец?
Заметил ли Снейп, что он ему соврал о Дарах Смерти? Профессор всегда был чрезвычайно проницательным и Франко он знал, как облупленного. Он покосился на орудующего ножом и вилкой зельевара. Вроде нет. И кто его потянул за язык?! С возрастом Франко понял, что, не смотря на все обстоятельства, Снейп был (и остался) темным магом со всеми отсюда вытекающими, а потому некоторые вещи ему лучше не знать. Но вина перед профессором никуда не делась, оставляя нестерпимое желание объясниться, хоть как-то, хоть чуточку. Вот он и…
С завтраком он немного не рассчитал времени, и Малфой явился как раз к столу. Вот интересно, а кто первый из них поймет, что причиной небывалого подъема сил и отсутствия аппетита в течение следующих суток является съеденная только что рыба? Или они не знают того, о чем до сих пор помнят старики в магловских рыбачьих поселках?
Издавна рыбу, пойманную в шторм, старались либо не есть совсем, либо не есть сразу. Зачастую она становилась причиной болезни или даже смерти. А все по причине неправильного ее приготовления. Должным же образом и, главное, в течение получаса с момента улова приготовленная такая рыба (не вся, без подсказки моря он бы сам не отличил, а что говорить о тех, кто действует без подсказки) являлась прекрасным натуральным стимулирующим и укрепляющим средством, «лекарством от ста болезней». Снейпу, в его состоянии, противопоказаны большинство соответствующих зелий, а вот рыбка прекрасно подойдет. Да и самому Франко она не помешает: он не спал всю ночь, да и следующую глаз не сомкнет, а ведь ему еще предстоит лепка ритуальных семичашечных керносов (п/а: кернос — древнегреческий керамический сосуд, использовался в ритуальных целях.), расчистка и разметка места под ритуал, плетение амулетов и, самое трудное, общение с нервничающим Снейпом. А вот «скользкому аристократу» повезло — он попробовал то, что девять магов из десяти не попробуют никогда. Кстати о Малфое…
— Мистер Малфой, — обратился к тому артефактор, дождавшись, пока аристократ не поставит опустевшую кружку на стол, — в свете предстоящего ритуала у меня к вам будет просьба. Нужно будет забрать мистера Фрейзера после ритуала и переправить его в более безопасное место.
— Аппарировать я еще не разучился, Франко, — сварливо сказал Снейп.
— Вряд ли вы будете способны на аппарацию, даже будь она возможна.
Зельевар хищной птицей наклонился в кресле к молодому человеку.
— Что вы имеете в виду?
— Завтра вечером это место накроет шторм с сильным магическим потенциалом, — иными словами завтра вечером здесь магия начнет сходить с ума, а все живое попрячется, — в свете чего, находиться здесь будет небезопасно, а аппарация станет невозможна. Чистильщики сюда смогут добраться только через сутки, и вас им здесь видеть не стоит. Во время ритуала вы будете погружены в целебный сон, — Фрейзер гневно дернул бровью, мол, «я помню описание ритуала, не считайте меня идиотом вроде вас!», — который продлится не менее полутра суток. Соответственно, вас кто-то должен отсюда забрать раньше, чем здесь объявятся представители закона.
Франко достал палочку и призвал с подоконника два плоских камня, красноватый и темно-коричневый белыми полосками, с ладонь величиной.
— Это порт-ключи. Красный зачарован на прибытие в лабораторию, она наиболее защищена, пароль — «Змея», полосатый способен перенести вас с этого клочка земли в склад, находящийся на окраине старых доков в Бресте, пароль — «Док». Камни сработают при практически любых экстремальных условиях, хотя за приятные ощущения при перемещении не отвечаю.
Франко никому не признается, чего ему стоили эти порт-ключи. Все-таки он больше защитник, чем порталист. Пришлось обращаться к месье Тебо, брестскому порталисту, и совместно с ним колдовать над камнями — шторм обещал сбить большинство портальных и аппарационных ориентиров. К тому времени, как он вернулся в снейпово убежище и занялся аккуратным притягиванием бури к острову, солнце уже давно зашло. Тот еще был денек, и этот обещает быть не легче.
— Вас редко можно соотнести с ответственностью, — пожал плечом Фрейзер. Малфой поддержал друга еле заметной саркастичной улыбкой.
— Воля ваша… Самое оптимальное для перемещения время — послезавтрашний полдень.
Франко палочкой очистил стол, оставив только термос и кружки, а камни сложил в бумажный пакет из магловской бакалеи.
— Почему вы не воспользуетесь ими сами?
— Потому что меня здесь в тот момент уже не будет, а переносить спящего мистера Фрейзера сразу после ритуала в течение хотя бы шести часов будет нежелательно.
Люциус бережно взял пакет с порт-ключами и, уменьшив, убрал, достав вместо него сверток с необходимыми Франко и Фрейзеру ингредиентами. Завтрак закончился, пора было приниматься за дело.
Фрейзер, будто в лучшие годы, рывком поднялся, разворошил изрядный тючок, принесенный Малфоем и, прихватив ингредиенты, унесся в лабораторию. Люциус, вместо того, чтобы откланяться, невозмутимо сел на кресло Снейпа, никуда уходить не собираясь. Впрочем, аристократ ничем Франко не мешал, да и ничего тайного, не предназначенного для глаз непосвященного, артефактор делать не собирался.
В сущности, ритуальные чаши и светильники ничем, кроме глины, от обычных горшков не отличались. Ну, почти… Гончарному делу его учил мастер Хорхе, заявив, что предков его ученика не зря прозвали Поттерами, а его старый друг, Карлус Поттер, его проклянет на том свете, если его внук, решивший в отличие от сына продолжить фамильное дело, не отличит ритон от фиалы и не сможет вылепить простенький светильник. Пусть большая часть фамильной библиотеки была Франко недоступна, основы он все же знал.
Обработав Обжигом первый кернос, Франко решил прерваться на четверть часа: от лепки ритуальной посуды у него здорово немели кончики пальцев. Вообще-то, старые мастера не рекомендуют использовать заклятие для керносов, патер и прочего: от этого керамика становилась хрупкой, и долго ее использовать было невозможно. Но ему-то эти светильники больше одного раза и не понадобятся.
Артефактор поставил кернос на ткань, расстеленную у окна, подошел к печи и разворошил кочергой тлеющие угли.
— И давно вы надели перстень лорда Блэка? — Малфой дождался, пока Франко сядет.
— В девяноста восьмом, — молодой человек растирал кончики пальцев, надеясь вернуть им чувствительность.
— Но почему об этом никто не знает? Все-таки одно из древнейших чистокровных семейств…
Ну да, для потомственного аристократа эта ситуация должна казаться абсурдной в лучшем случае.
— Потому что я совсем не намеревался им становиться. Так уж получилось.
Малфой поморщился: видимо, слышать, как полукровка стал главой древнего чистокровного рода случайно, ему было неприятно. Но Франко на это было откровенно наплевать.
— И когда же вы намерены заявить свои права на имущество рода, лорд Френсис Блэк?
Вот здесь уже поморщился Франко. Пытаясь ужалить по змеиной своей привычке в уязвимое место, Малфой случайно наступил сразу на две мозоли артефактора. Во-первых, Блэки таки нашли звезду, достойную нынешнего блудного главы рода. Портреты к нему обращаются исключительно как к «лорду Канопусу» (п/а: Канопус — альфа Киля, http://ru.wikipedia.org/wiki/Канопус), убиться об стенку, а когда Кричер перечисляет все его имена, настоящие и вымышленные, Франко хочется заавадиться: уж очень этот бесконечный список походит на полное имечко Дамблдора, а становиться похожим на покойного директора хоть в чем-либо не охота совсем. А во-вторых, отношения с гоблинами, и так отвратительные, усугублялись его родом деятельности: низкорослые банкиры считали себя лучшими в изготовлении артефактов и на людей-артефакторов смотрели с пренебрежением, а потому надеяться на восстановление прав, необходимых для распоряжения содержимым сейфов самостоятельно, не стоило. Посвящать же кого бы то ни было еще, даже ту же Флер, в то, кем на самом деле является мастер Франко из Льядо, в его планы не входило. А деньги? Что деньги, пусть ими Тедди владеет.
— Зачем? — артефактор вернулся к гончарному кругу.
— Вы все-таки глава рода. У вас есть определенные права и обязательства, в число которых входит и приумножение имущества рода. Помимо всего прочего, разумеется.
— Род — это не золото, которым он владеет, а люди, которые его составляют, уж вам-то, лорд Малфой, это должно быть известно лучше прочих. Как глава рода, я обязан заботиться о его членах, а не распоряжаться их имуществом. Что я, в меру своих сил, и делаю, — отрезал молодой человек и принялся за работу.
Следующие четыре керноса были сделаны в полном молчании. Франко это устраивало.
![]() |
|
Wave, спасибо. Возможно, как-нибудь почитаю. У меня сейчас, после "Мастера Франко", в очереди к прочтению очень много хороших макси.
|
![]() |
|
Demon_in_heaven, а каких? Я не упускаю случая спросить хороших рекомендаций. А то действительно гениальных фиков мне встречалось меньше десятка, и ещё пара десятков просто хороших.
1 |
![]() |
|
Спасибо. Из четырёх макси два незнакомых. Из четырёх авторов три прочитано, один — слешер.
1 |
![]() |
|
Мальчик-Который-Выжил — жарщик котлет в Макдональдсе, мисс Скитер за такой сюжет свое перо бы сожрала всухомятку.
восхитительно язвительное предложения. громким хохотом разбудил сестру и кота. 3 |
![]() |
|
Спасибо за историю! Очень интересно. А, читая отзывы, обнаружила, что это серия. Пойду искать остальные части.
|
![]() |
|
Хорошая работа. Артефакторика и Поттеры связаны между собой. У Франко наверняка в предках был кто-то везучий. Гарри Поттер был живым мертвецом, он им и остался.
1 |
![]() |
|
Спасибо! Мне очень понравился образ артефактора) потрясающий пкрсонаж!
|
![]() |
|
Это вау:) каждая история все лучше и лучше:)
|
![]() |
|
Незачем было помочь сальневолосому ублюдку. Пускай полыхает от собственной злости.
|
![]() |
|
Надо было дать подыхать сальноволосому ублюдку.
|
![]() |
|
Зеленые гляделки наше всё!!!!!!
Добавлено 21.09.2019 - 23:07: Горшочек вари! И начал варить горшок Горшечника 2 |
![]() |
|
Зеленые гляделки, которые просвечивают сквозь черные!!! контактные линзы - Это ж-ж-ж-ж прожектора!!! И мозг не вскипает! или он у него в другом месте? Ну вот! даже самой смешно...
|
![]() |
|
За вменяемого Снейпа я даже готова отчасти простить не невменяемого Рона. Прекрасно.
2 |
![]() |
|
СПАСИБО! великолепная история)
Снейп в своем репертуаре) Малфой... так и не изменился несмотря ни на что... надеюсь Гарри не оставил им лазейки навредить себе) 1 |
![]() |
|
Ох, уж эти снейпоманы...
"7 лет спасали", "авторские щиты", "вина перед профессором"... Чем виноват-то? 1 |
![]() |
|
Отличная серия,хочется продолжения
1 |
![]() |
Спайк123
|
В этом было что-то от старых мастеров .
Автор умеет в литературу |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
| Следующая глава |