↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Небольшая уловка (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Первый раз, Романтика, Повседневность
Размер:
Макси | 161 131 знак
Статус:
В процессе
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Министерство приняло Закон о Браке. Гермиона соглашается выйти замуж за Гарри, чтобы получить небольшую отсрочку для себя и помочь ему дождаться того времени, когда Джинни исполнится восемнадцать лет.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 13

— Ох…

Сердце Гермионы колотилось с бешеной силой. Губы Гарри неторопливо и мягко касались её шеи, вызывая волны мурашек. Она зарывалась пальчиками в его непослушные тёмные волосы и тяжело дышала, наслаждаясь неслыханными ощущениями. Ей казалось, что ещё немного и она сгорит от жара, что разливается по телу. Гарри снова вернулся к её губам, ненадолго прервался и снял с лица очки. Гермиона не выдержала и сама потянулась навстречу. Гарри отвечал на её поцелуй не менее охотно и пылко, его крепкие руки, обнимавшие её за плечи и талию, скользнули ниже и забрались под футболку. Едва только пальцы коснулись её кожи, как Гермиона задержала дыхание. Гарри погладил её по оголённой спине и подцепил край футболки. Она подняла руки, и он с лёгкостью снял и отбросил в сторону ненужную тряпку. Теперь Гермиона сидела перед ним на столе лишь в джинсах и бюстгальтере. Сидела и дышала так глубоко, что плоский животик то втягивался, то возвращался обратно.

— Ты красивая, очень красивая, — словно почувствовав её напряжение, сказал Гарри, движением руки убрал несколько прядок с её плеча и нежно его поцеловал.

Гермиона закусила губу и шумно дышала, не в силах перестать улыбаться. Руки Гарри поглаживали её, горячие губы пробуждали всё большее волнение. Она чувствовала, как под воздействием его пальцев с плеч сползают лямки бюстгальтера, и сосредоточенно смотрела на его лицо. Гарри так же легко опустил чашечки белья и зачарованно уставился на её грудь. Секунды медленно шли, и Гермиона раскрыла было губы спросить, всё ли в порядке, как он наклонился и коснулся губами самой вершины. С её губ невольно сорвался стон. Никогда ещё Гермиона не испытывала таких удивительных и приятных ощущений. Пальцы Гарри легонько сминали и поглаживали один её мягкий холмик, губы и влажный язык обжигали и ласкали другой. Волнение с наслаждением разбегались по телу, как ток, стремившийся к самой нижней точке, где всё пульсировало и нагревалось в предвкушении чего-то неведомого.

— Гарри… Гарри, я…

Он не останавливался и разжигал её своими поцелуями всё больше и больше, его руки скользили по её телу, то крепко прижимали к себе, то просто поглаживали, словно наслаждаясь этими прикосновениями и изучая, что им ещё дозволено. Гермиона, конечно же, хотела продолжения и одновременно с этим очень беспокоилась.

— …ещё никогда, — едва дыша, сказала она и перехватила мужские руки на своей талии.

Их глаза встретились. Её, полные жажды и беспокойства, и его, отуманенные страстью и одновременно яркие, будто наполненные жизнью и любовью.

— Я знаю, — ответил Гарри и потянулся к ней. Его губы едва ощутимо коснулись её щеки, затем кончика носика, другой щеки, а дыхание опалило самое ухо. — Ты не настолько легкомысленна, чтобы отдаться Рону перед отъездом в Австралию, а позже вряд ли бы стала меня предавать как своего мужа.

Её пальцы разжались и выпустили его руки из хватки. Гермиона почувствовала, как её губы снова изгибаются в улыбке: Гарри не только ей доверяет, но и всё прекрасно понимает, все её опасения и тревоги. В тот же момент она снова жадно втянула в себя воздух. Мочка уха оказалась в жарком плену его губ. Гарри не торопился, похоже, тоже наслаждался новыми ощущениями. Когда его пальцы всё-таки дотянулись до её джинсов и расстегнули пуговицу, Гермиона была совершенно не против, более того, она не понимала, почему он сам ещё в одежде. Она дёрнула за края его рубашки, тем самым вынимая пуговицы из петель, и провела ладонями по крепкому торсу. Гарри чуть наклонил голову и поцеловал её пальчики на плече. Через какие-то мгновения он расстегнул молнию на её джинсах, аккуратно потянул их вниз и тоже оставил на полу. Гермиона потянулась навстречу, и их губы снова слились в поцелуе. Её рука обвила шею Гарри, в то время как он поглаживал её бёдра сквозь ткань трусиков. Его пальцы немного сминали их, тем самым пробуждая ещё один источник волнения, поглаживали и двигались к животу. Их языки сталкивались и тоже ласкали друг друга. Гермиона едва не подпрыгнула, как только рука мужа вдруг оказалась под бельём и отыскала самое сокровенное влажное место. Другая рука держала её за затылок, его губы продолжали дарить ей наслаждение.

— О-о… Га… Га-арри… — едва выдохнула она, как только его пальцы отыскали чувствительный бугорок в том самом сокровенном месте и принялись его массировать.

От неторопливых действий Гермиона вся трепетала и стала держаться за крепкие мужские плечи, боясь покачнуться и упасть со стола. Внизу живота словно проснулся бурлящий вулкан. Она едва сдерживала себя и издавала негромкие стоны. От движения пальцев Гарри влага внизу только росла, и волны наслаждения расходились по телу. Ей одновременно хотелось, чтобы он не останавливался или же, наоборот, действовал решительней и жёстче.

— Гарри… Гарри, я не могу… — прижимаясь к его груди, шептала она и ловила ртом воздух. — Прошу… сделай…

Гермиона не могла выразить словами, что же именно просит, но чувствовала, как будто до пика наслаждения не хватает самого главного. В ту самую минуту, когда она безуспешно пыталась пробудить разум и сформулировать мысль, один из пальцев Гарри скользнул по источнику её наслаждения и проник в самую глубину. Гермиона невольно вся сжалась и издала стон ему в самое ухо.

— Тебе больно? — настороженно спросил Гарри.

— Н-нет, — ответила она, глубоко дыша, и постаралась расслабиться.

Сердце от нового и неслыханного ощущения стучало так громко, что, казалось, готово пробить грудную клетку. Палец, что так её взбудоражил, пришёл в движение. Гермиона вся задрожала, Гарри заглушил её стон очередным поцелуем и внезапно прервался.

— Думаю, есть место получше, — сказал он и крепко её обнял.

Трансгрессия позволила ему переместиться из кухни в спальню. Гарри опустил Гермиону на кровать, стянул с её ножек немного промокшие трусики и принялся сам раздеваться. Она задержала дыхание, как только вся его одежда оказалась на полу и стало заметно, насколько сильно он возбужден. Гарри тоже заметил и верно истолковал её взгляд. Он улёгся рядом и погладил её по плечу.

— Не беспокойся, нам незачем торопиться, — мягко сказал и взял её за руку. — Не хочешь тоже попробовать… что-нибудь новенькое?

Он приложил её ладонь к своему паху, позволил ей коснуться отвердевшей плоти и ощутить, что всё не настолько страшно, как могло бы показаться. Гермиона видела, как он напрягся от её прикосновений. Видела, как шумно задышал носом, как только её пальчики стали осторожно и неумело действовать.

— Тебе не больно?

— Нет… наоборот…

Чем уверенней она действовала, тем больше вызывала у Гарри волнения, а это нравилось ей самой. Гермиона с улыбкой продолжила ласкать его до тех самых пор, пока он не опрокинул её на спину и навис сверху. Гарри снова целовал её губы, поглаживал в самом низу живота и наконец раздвинул её ноги в стороны. Она чувствовала его неторопливые движения, призванные как будто подготовить её к главному, и несколько раз невольно дёргалась.

— Я представлял, как было бы здорово заняться этим у камина, — прошептал ей в ухо Гарри, и она замерла. — Представлял вчера, позавчера, на прошлой неделе…

Гермиона почувствовала, как медленно её нежные набухшие нижние губки раздвинулись, впуская его твёрдую плоть.

— …ты и я… вдвоём на диване или ковре…

Он вошёл на дюйм или два, заставив её замереть. Всё внизу напряглось. Гарри тоже ненадолго замер.

— Представлял и боялся, что не сдержусь.

— Тогда зря… сдерживался, — едва слышно прошептала она и снова почувствовала движение.

Их губы встретились, языки опять соприкоснулись, и в этот момент она выгнула спину, ощутив некоторую боль. Гарри больше не двигался, давая ей время привыкнуть, только поглаживал её по волосам и нежно целовал в уголок губ и подбородок. Гермиона отдышалась и посмотрела ему в лицо. Он понял её безмолвный ответ и пришёл в движение. От его неторопливых действий по её телу прокатились волны прежде невиданных ощущений. Волны, что вскоре смыли остатки боли и приносили одно удовольствие, куда большее, чем некогда от движения пальцев. Гермиона больше не сдерживалась, она цеплялась в Гарри, издавала стоны от его толчков, едва дышала, чувствуя, как капли влаги ползут по лицу, а волосы липнут к спине, но не хотела, чтобы их действо прекращалось. На самом его пике она вся задрожала и опустилась на подушку без сил. Гарри же совершил ещё несколько движений, после которых внутри неё разлилось его горячее семя, и лёг на соседнюю подушку. Они не могли говорить в первые минуты, только тяжело дышали и посматривали друг на друга.

Гарри первым протянул руку и погладил её по плечу.

— Ты как?

— Хорошо… — выдохнула она и невольно подумала, что он не мог совершить с ней такого, будь это его первый раз.

Выходит, он уже этим занимался, возможно, с Джинни, а может, и нет, может, с кем-то другим.

— Что-то не так? — спросил Гарри, возможно, немного беспокоясь из-за её неотрывного взгляда.

Но ведь сейчас он был с ней, а не с Джинни или кем-то другим, сам же сказал, что она много для него значит и просил не грузить вопросами в день рождения. Гермиона отбросила от себя все глупые мысли и улыбнулась.

— Нет, всё хорошо, любуюсь тобой, — ответила она.

Гарри улыбнулся в ответ, его рука погладила её от плеча до бедра.

— Пойдёшь со мной в душ?

— С удовольствием.

Поднявшись с кровати, Гарри взял её за руку, и теперь она без особого стеснения, скорее даже довольная тем, как муж на неё смотрит, прошлась с ним до двери. Через какие-то минуты они вместе стояли под струями тёплой воды, помогали друг другу при помощи губки, целовались, а потом вернулись в спальню, расстелили постель и легли. Гермионе казалось, словно она во сне, возможно, в сказке. Она лежала под рукой Гарри и из последних сил боролась со сном. Её тело было приятно разогрето и до сих пор ощущало каждое прикосновение мужа. Она смотрела на его умиротворённое лицо, шрам на лбу и взъерошенные волосы. Смотрела и улыбалась. Внутри неё разлилось то самое возвышенное чувство, что описывалось множеством авторов.

Утром из-за двери доносился звон — это будильник Гермионы звучал из соседней комнаты, и она резко вскочила с кровати.

— Что такое? — сонно спросил Гарри, едва разлепив веки. — Ты куда?

Соблазн вернуться к нему в постель и забыть обо всём был так велик, что Гермиона присела на край кровати.

— В Министерство, — ответила она и наклонилась, чтобы быстро поцеловать его в губы.

Гарри обнял её за спину и легко повалил на постель.

— А может, ну его, займёмся чем-нибудь поинтересней? — спросил с хитрой улыбкой и снова припал к её губам.

Гермиона ответила на его поцелуй, но приложила ладони к груди и оттолкнула, как только поняла, что продолжение может очень сильно затянуться.

— Нет-нет, — возразила она. — Вечером обо всём поговорим, и… может быть, чем-нибудь займёмся.

Гарри состроил хмурое лицо и скрылся под одеялом. Гермиона забежала в соседнюю спальню, быстро оделась, расчесалась и отправилась в Министерство, где принялась извиняться за небольшое опоздание.

— Да ну что вы, дорогая, — отмахнувшись, ответил начальник. — У мужа день рождения, я бы не рассердился, если бы вы и к обеду пришли.

Гермиона покраснела и вышла. Вот сейчас, когда у них с Гарри произошла близость, её нисколько не задели и не расстроили слова об её муже. Теперь между ними произошло что-то настоящее, ей не приходилось притворяться, как будто она замужем по любви. Она и впрямь замужем, и муж питает к ней чувства. Это всё взаправду и это прекрасно. Она впервые не могла сосредоточиться и работать: мысленно так и возвращалась к ночи с Гарри, к тому же тело всё ещё ощущало его прикосновения, внизу немного и приятно болели мышцы. Это всё он, её муж так постарался.

«Мой муж», — повторила она себе и закусила губу, в очередной раз читая один и тот же абзац в документе. Гермиона едва дотерпела до вечера, чтобы снова вернуться на Гриммо и наконец поговорить с ним по душам.

Глава опубликована: 09.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Автор ограничил возможность писать комментарии

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх