Название: | Come, My Heart |
Автор: | lockedout |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/14104473/chapters/32497773 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Джейме Ланнистер никогда не осознавал, насколько преднамеренно слепа была его сестра-близнец, пока он не отправился в Королевскую Гавань и не убедился в этом сам. Если бы кто-нибудь сказал ему, он бы не поверил.
Однако Серсея покинула Королевскую Гавань и перебралась в Утес Кастерли, когда их лорд-отец ушел в отставку с должности Десницы. Он сделал это после того, как его сын и наследник был принят королем Эйрисом в Королевскую Гвардию, и теперь Джейме оказался один в городе, в котором он не желал находиться или тем более жить.
Джейме ненавидел свою новую жизнь. Он ненавидел свою маленькую каморку в Башне Белого Меча и ненавидел быть одетым в белое с головы до пят. Белый был совершенно неподходящим цветом для человека, который никогда не мог похвастаться тем, что был слишком уж аккуратным.
Он ненавидел то, насколько одинокой временами могла быть Королевская Гавань. И ее отвратительный запах. Он ненавидел отвратительный запах Королевской Гавани. Пахло здесь так, будто город был построен на большом болоте. Пахло полумиллионом человек, живущих в тесноте. Пахло потом, дерьмом, интригами и ложью.
«И сколько из всего этого зловония — дело рук моего собственного отца? Сколько интриг вынашивает моя собственная семья? — подумал он. — Сколько лжи произносили их рты?» По крайней мере об одной ему было доподлинно известно.
Однако временами все это меркло по сравнению с той ненавистью, которую он испытывал к Эйрису Таргариену. Он ненавидел его больше, чем когда-либо ненавидел что-либо или кого-либо в своей жизни. Джейме, лежа на своей маленькой койке, часто задавался вопросом, как сможет он умереть, защищая такого человека. Эйрис не заслуживал защиты. Что он по-настоящему заслуживал так это меч в своем мягком животе.
Джейме надеялся, что сможет похвастаться своими выдающимися умениями во время турнира в Харренхолле, однако вместо этого Эйрис отправил его охранять королеву и маленького принца. А когда сир Герольд предложил самому поехать вместо Джейме, чтобы тот мог остаться и участвовать в поединках, Эйрис отказался, сказав, что Джейме не стяжает славы на этом турнире, что теперь он принадлежит ему и что Эйрис может делать с ним то, что сам считает нужным.
Неуверенность в себе, разочарование и горечь наполнили Джейме Ланнистера в то мгновение. Одной рукой Эйрис пожаловал ему белый плащ, а другой отобрал его. Он понятия не имел, за какие ниточки потянула Серсея, чтобы его заметили, но это не имело значения. Джейме испытал гордость, когда узнал, что его возьмут в Королевскую Гвардию.
Все его мечты рухнули спустя всего лишь несколько минут после того, как его приняли в орден.
Он принес свои клятвы не потому, что преуспел в обращении с мечом и копьем, не благодаря его мастерству, проявленному в сражении против Братства Королевского Леса. Вместо этого он был принят в Королевскую Гвардию назло своему лорду-отцу. Эйрис забрал себе наследника лорда Тайвина из ненависти и злобы. Он сделал Джейме заложником, чтобы обеспечить хорошее поведение его лорда-отца.
Сначала он ощущал себя сбитым с толку. Но замешательство вскоре сменилось негодованием. Он разочаровался в своих надуманных представлениях о героизме, славе и великих делах. Разве он не был еще слишком молод, чтобы такие чувства посещали его?
Все это случилось в первые пару недель после того, как он стал белым плащом. Все катилось под откос, да еще и так быстро.
Джейме испытывал отвращение и ужас, стоя у подножия трона, когда ему приходилось слушать крики горящих людей и нюхать запах их поджаривающейся плоти. Он считал, что не сможет забыть все это, пока жив. Когда он закрывал глаза, он видел одну и ту же картину: плоть трескалась и пузырилась, медленно превращаясь в пепел, в то время как король смотрел на это в полном восхищении.
Джейме испытывал отвращение и ужас, стоя по другую сторону двери в покои королевы Рейлы, слушая, как она страдает от издевательств, которым подвергал ее брат-муж после всех публичных экзекуций. Когда король покидал ее покои, королева всегда выглядела так, словно ее терзало дикое животное, и в течение нескольких последующих дней она оставалась взаперти, чтобы залечить свои раны.
Джейме испытывал непреодолимое чувство вины, зная, что он может ей помочь. Все, что ему нужно было сделать, это войти и оттащить короля от нее. Но даже принц Рейгар, когда был еще моложе Джейме, провел две недели в темнице за попытку выломать дверь и помочь своей леди-матери. И это было еще до того, как король Эйрис начал сжигать людей, до того, как он впал в безумие.
Джейме не думал, что ему будет дозволено провести две недели в подземной темнице или же в камерах башни, где был заточен принц Рейгар, или даже в каменных мешках. Джейме лишится головы за то, что поднял руки на королевскую особу, и это если ему повезет. Эйрис, скорее всего, скормит его зеленому пламени, медленно поджарит его прямо в доспехах. Король был безумен, и никто не осмелится остановить его.
«И это то, что называется Королевской Гвардией?» — хотел бы Джейме спросить у своих братьев по оружию. Однако он этого не сделал. Не мог набраться храбрости. Судя по их виду, они испытывали такое же отвращение и ужас, как и он сам. Однажды дождливым утром сир Эртур Дейн положил руку ему на плечо и сказал, что так будет не всегда. И если Меч Зари испытывал надежду, тогда Джейме мог позволить надеяться и себе.
Принц Рейгар однажды станет королем, он возвестит новый рассвет, и все это будет казаться кошмаром настолько далеким, что Джейме может начать задаваться вопросом, происходило ли это когда-нибудь на самом деле и существовал ли король Эйрис.
По крайней мере, он на это надеялся.
Принца Рейгара, однако, не было в Королевской Гавани. Куда бы он ни отправился, он еще не вернулся. Похоже, никто не был уверен в том, куда он уехал и что задумал, хотя Джейме не сомневался, что сир Эртур и сир Освелл нагло лгали, когда заявляли, что он удалился в Летний Замок.
Разозленный тем выбором, который Рейгар сделал в Харренхолле, отдав венок королевы любви и красоты Лианне Старк, король Эйрис послал ворона в Дорн, чтобы наконец назначить дату свадьбы своего сына. Отсутствие принца в Королевской Гавани его не заботило.
После этого он целыми днями злился на сына, обзывая его всеми ужасными словами, которые только приходили королю в голову, в то время как члены Малого Совета согласно кивали головами, за исключением лишь сира Герольда Хайтауэра, который изо всех сил пытался умиротворить короля. Однако Белый Бык был совсем один, и он мало что мог сделать.
Было время, когда Джейме был несколько обижен на принца Рейгара. Увлечение Серсеи этим человеком раздражало и немного сердило Джейме. Однако потом он приехал в Королевскую Гавань и собственными глазами увидел, насколько все это односторонне, и его отношение к принцу изменилось. Принц Рейгар совершенно не заботился о внимании Серсеи и редко смотрел в ее сторону. Джейме почувствовал облегчение. Если принц и женится на Серсее, он будет делить с ней ложе исключительно из чувства долга, а не из любви или страсти.
Кроме того, принц Рейгар хорошо относился к Джейме. Он проводил его, когда последнего отослали в столицу из Харренхолла. Он поступил так потому, что хотел, а не потому, что пытался добиться расположения лорда Тайвина, как это делали все остальные. Принцу Рейгару это было не нужно. Вместо этого он всегда относился к Джейме как к самодостаточной личности, а не как к продолжению его лорда-отца или Утеса Кастерли.
Лорд Тайвин отбрасывал большую и длинную тень, и принц Рейгар позволил Джейме выйти из-под нее, поговорив с ним о том, что ему нравилось, о том, чего он желал, о его мечтах. «Я хочу когда-нибудь повести в бой армию», — сказал он однажды принцу.
Джейме не обладал такой хитростью, как его лорд-отец, и таким умом, как его брат-карлик Тирион. Он никогда не будет Десницей Короля или мастером над тем или иным в Малом Совете. Он был создан не для того, чтобы просиживать штаны за столом, да он и не желал этого. У него не хватало терпения на подобные вещи. Джейме блистал в бою, с мечом в руке. Вот где скрывался его талант. Джейме был воином. Он был солдатом, причем способным. Он доказал это, когда сражался против Братства Королевского Леса вместе с сиром Эртуром, сиром Барристаном и солдатами Таргариенов.
Когда-нибудь он сможет возглавить армию, и у него это будет прекрасно получаться.
После этих слов принц Рейгар задумчиво посмотрел на него. «Я запомню это. Возможно, однажды мы объединим наши армии», — ответил он, и Джейме звук этих слов понравился больше, чем он хотел признаться. Принц... нет, король Рейгар, первый этого имени, сир Джейме Ланнистер и сир Эртур Дейн, Меч Зари, вместе поведут армии в бой. Певцы будут сочинять об этом песни в течение тысяч лет, как это было с Дейроном Молодым Драконом, Эймоном Рыцарем-Драконом, сиром Раэмом Редвином и Сервином Зеркальным Щитом. Он понимал, что подобные мысли достойны мальчишки, а не мужчины. Тем не менее, ему было все равно.
Да, Джейме очень привязался к Рейгару Таргариену, и именно благодаря доброте этого человека Джейме пообещал себе, что сохранит его секрет — и ее, — ибо эта тайна принадлежала Лианне Старк не меньше, чем принцу Рейгару.
Джейме рад был услышать, что принц Рейгар выиграл турнир в Харренхолле. Он вовсе не был обескуражен или удивлен, когда ему сказали, кому принц решил отдать венок королевы любви и красоты, хотя все в Красном Замке и казались озадаченными. Однако он давно понял, что люди слышат то, что хотят услышать, и видят то, что хотят увидеть.
Но Джейме знал. Он знал давно. Он знал, что принц Рейгар и леди Лианна Старк женаты, и держал рот на замке.
Джейме не искал этого знания. Он искал тихое место, где они с Серсеей могли бы встречаться наедине, чтобы избежать необходимости отправляться на один из постоялых дворов в Блошином Конце. Не то чтобы он возражал против того, чтобы она приходила к нему в костюме служанки. Тем не менее, теперь люди в городе знали, кем он был, и, хотя он и предпочел бы, чтобы его чувства к сестре были на виду у всего мира, он прекрасно понимал, что это невозможно. Он хотел побыть с ней до того, как вернется в Утес Кастерли.
Богороща казалась подходящим местом для их уединенных встреч. Северяне любили друг друга в богороще, почему они с Серсеей не могли сделать то же самое? Он не думал, что она оценит его предложение. Для начала, ее мнение о северянах было не очень-то высоким.
Именно там, в богороще, он и нашел их, принца Рейгара и Лианну Старк. Джейме услышал звук стали о сталь и последовал за ним, остановившись как вкопанный, когда увидел их. Он спрятался за одним из черных тополей и наблюдал, как они сражаются затупленными мечами. Джейме был впечатлен умением леди Лианны. Он знал, что она превосходнейшая наездница. В тот единственный раз, когда они решили посоревноваться, она сильно его опередила. Когда он сказал ей, что всего лишь поддался, она засмеялась и долго хохотала, а когда наконец остановилась и вытерла слезы, брызнувшие из глаз, то бросила ему новый вызов. Он отказался. Он не думал, что его гордость выдержит еще одно поражение.
Лианна Старк нравилась принцу Рейгару, Джейме это знал. Она нравилась ему так, как никогда не нравилась Серсея. Он приглашал леди Лианну на танец, а потом они садились рядом и играли в кости, вместе катались на лошадях и проводили время за разговорами. Такого он никогда не делал с Серсеей. И все же Джейме никогда особенно не задумывался об этом. Эта девушка нравилась многим в Красном Замке.
То, что они будут биться на мечах в богороще, казалось невообразимым. Принц Рейгар не особо жаловал ратное дело и предпочитал проводить время с книгами и свитками, а не на тренировочном дворе. То, что он был в богороще и тренировался там с девушкой, было немного неожиданным. Странным казалось и то, что Лианна Старк уговорила его на это, ибо это явно было ее рук делом. «Как ей это вообще удалось?» — подумал Джейме, глядя, как они скрещивают мечи.
Когда принц ее обезоружил, Лианна бросилась на него, пытаясь повалить наземь. Но принц заключил ее в свои объятия, поймав в ловушку, а потом поцеловал ее в губы. Это был не просто легкий поцелуй. Так мужчина целовал свою возлюбленную, медленно и глубоко. Джейме был потрясен тем, что он видел.
— Ты неисправим, —она с улыбкой отстранилась. Лианна вытерла его нижнюю губу большим пальцем и заправила волосы ему за уши, ее руки, казалось, крепче обвились вокруг его шеи, а его — сильнее обхватили ее тонкую талию.
— Неисправим? — к изумлению Джейме, принц много смеялся. Из него улыбку-то трудно было вытянуть, не говоря уже о смехе. Принц Рейгар был меланхоличным человеком. Джейме часто замечал, насколько отстраненными казались его глаза, будто он находился в каком-то другом месте, далеко отсюда.
— Если желание украсть у моей жены поцелуй делает меня неисправимым, то пусть будет так. —Он снова поцеловал ее, на этот раз дольше и сильнее.
— Сдаюсь, — сказала Лианна ему в губы. — Сдаюсь, — хихикнула она, когда принц уткнулся носом в ее шею, и Джейме отступил еще дальше под деревья и медленно вышел из богорощи, чувствуя себя незваным гостем. Это не предназначалось для его глаз и ушей. После этого он больше никогда не возвращался в богорощу. Это было их место — не его.
Это знание заставило Джейме почувствовать себя влиятельным. За такую тайну его лорд-отец не пожалел бы денег. Неужто никто не донес ему? Что ж, это сказало все, что Джейме нужно было знать о том, кому были верны люди, посвященные в тайну. Определенно не Тайвину Ланнистеру.
Джейме никак не мог решить, что ему делать с этим знанием. С одной стороны, оно дало бы его лорду-отцу больше власти. С другой — отец мог использовать его против принца, а Джейме этого не желал.
В конце концов, он держал все это при себе, выбирая, кому достанется его преданность. Он ничего не говорил и внимательно наблюдал за ними, когда ему это удавалось. Именно тогда он начал замечать разные мелочи: например, всякий раз, когда принц Рейгар брал арфу и пел, Лианна Старк всегда стояла у одного и того же окна и наблюдала за его отражением. Так они могли смотреть друг другу в глаза. Джейме подумал, что принц, возможно, пел для нее и только для нее.
Он также заметил, что леди Лианна редко бывала одна. Обычно ее окружали друзья принца Рейгара, будь то бесстыжий Майлс Мутон, или крикун Ричард Лонмаут, или зануда Джон Коннингтон. Однако не только они ее сопровождали. Сир Освелл и сир Эртур обычно тоже были рядом с ней, когда не были заняты охраной кого-то из членов королевской семьи. Сир Эртур возил ее кататься верхом, а сир Освелл водил ее на площадку для стрельбы из лука, чтобы она могла там потренироваться. Серсея насмехалась над этим, забыв, что было время, когда она сама притворялась своим братом-близнецом, чтобы получить уроки владения мечом у мастера над оружием в Утесе Кастерли.
Джейме пришел к выводу, что все эти люди знали то, что по случайности стало известно и ему. И если сир Эртур и сир Освелл хранили секрет принца Рейгара и даже помогали защищать его и защищать ее, то Джейме решил поступить так же. Ему было легко оставаться верным принцу, и если тот любил леди Лианну, то Джейме будет верен и ей.
Однажды утром Серсея радостно призналась ему, что незадолго до того, как случился мятеж Сумеречного Дола, лорд Рикард Старк послал ворона с предложением заключить помолвку между его дочерью и принцем, это письмо великий мейстер Пицель передал в руки их лорду-отцу. Лорд Тайвин тут же сжег письмо и ни слова не сказал королю.
Когда Дорея Дорнийская приехала в Королевскую Гавань, чтобы заключить помолвку своей болезной дочери с принцем, Серсея была очень недовольна.
— Принц никогда не женится на ней, — уверенно сказала сестра. — Она слаба телом и ее трудно назвать цветущей. К тому же, она старше его. Рейгару нужна женщина с огнем в крови, а не та, которая простужается всякий раз, когда ветер дует в ее сторону.
— И это ты? — Джейме фыркнул. Серсея была красива, но не так умна, как ей казалось. Она была права: принц Рейгар никогда не женится на Элии Мартелл, но это не имело ничего общего с ее возрастом или хрупким здоровьем.
Принц Рейгар был уже женатым человеком. Счастливо женатым. Джейме казалось, что он влюблен в свою жену, и, если бы Серсее удалось бы перестать лгать меньше, чем на половину удара сердца, плести интриги и внушать себе эти нелепые истории о том, что принц будет ее, она бы сама заметила это. Однако Джейме понял, что Серсею никто не интересовал, кроме нее самой. Даже ее отношения с ним крутились вокруг того, чего хотела она. Это Джейме всегда ходил за ней, Джейме всегда просил, Джейме хотел быть в ее обществе. Она искала его только тогда, когда ей было что-то от него нужно.
Тем не менее, они пришли в мир вместе, и она была его второй половинкой.
Джейме никогда не интересовался сплетнями, но он слышал, будто король Эйрис пообещал своему сыну, что тот женится на леди Лианне. Однако, любое слово, сказанное до Сумеречного Дола, казалось, имело теперь все меньшее и меньшее значение. Джейме мог бы спросить об этом у своей сестры или отца, но они, возможно, истолковали бы это как проявление интереса к леди Лианне. Джейме нравилась Лианна Старк. На самом деле она ему очень нравилась. Она обладала собственной, особенной красотой и чувством юмора, и она не казалась ему лживой, как многие другие люди, которых знал Джейме, включая его собственную сестру. Однако самое приятное было то, что с ней было легко находиться рядом. По сравнению с другими девушками, Лианна Старк была необычной, и Джейме понимал, какого рода влечение мог к ней испытывать принц Рейгар. Он даже мог понять, как такой послушный человек как принц мог влюбиться в нее и тайно жениться на ней. Если бы Джейме пришлось выбирать между женитьбой на Лианне Старк и на Лизе Талли, он безусловно выбрал бы леди Лианну, не задумываясь.
Девушка понравилась Джейме, как нравилась и многим другим, но Серсея убедила всех, что принц Рейгар был выше Лианны Старк.
— Принцу нужна королева. Дружба с леди Лианной ему дозволена. В конце концов, Север — важная часть Семи Королевств.
«Дружба, — подумал Джейме. — Уж скорее любовь». Какая-то часть Джейме с нетерпением ждала возможности взглянуть в лицо своей сестры, когда она узнает правду. Будет ли она разгневана или раздавлена? «В обществе она будет изображать безразличие», — решил он. Однако наедине с собой она придет в ярость. Скорее всего, она разобьет вазу, когда останется одна в своих покоях. Думая об этом, Джейме хохотал точно так же, как Лианна Старк хохотала над ним, когда он сказал, что поддался ей в их маленьком состязании. У Серсеи не было ни единого шанса. Она проиграла битву, проиграла войну и пока не имела ни малейшего представления об этом. Это было похоже на шутку, и направлена она была на Серсею. На нее и их лорда-отца.
«Вот и хорошо, — неоднократно думал он. — Это должно преподать ей хороший урок. Заслуженный». Джейме всегда раздражало то, как быстро Серсея была готова отказаться от него ради принца. Она не любила его, Джейме был в этом уверен. Серсея хотела быть королевой. Она хотела господствовать над королевством и хвастаться среброволосыми детьми, которые у нее будут с этим мужчиной. Все это говорило о тщеславии Серсеи и гордыне, свойственной многим членам его семьи.
И если Серсея была очень недовольна помолвкой принца с Элией Дорнийской, то сам принц Рейгар был в гневе, и скрывать свои чувства он не трудился. Он собрал свои вещи, сел на корабль и удалился на Драконий Камень. Вскоре за ним последовала Лианна Старк. Насколько Джейме мог знать, никаких новостей или слухов до Королевской Гавани не доходило, хотя ему и не нужно было ничего слышать, чтобы догадаться, чем эти двое занимались на том одиноком скалистом острове.
Нет, для Джейме вовсе не было неожиданностью, что принц Рейгар короновал Лианну Старк своей королевой любви и красоты.
— Я сомневаюсь, что после такого Элия Мартелл выйдет замуж за принца Рейгара, — услышал он из Круглой комнаты голос сира Джона Дарри. Уже почти месяц прошел с тех пор, как они вернулись из Харренхолла, а Джон Дарри все еще болтал о том, что произошло. Возможно, причиной тому служило то, что именно сир Джон охранял короля, когда принц Рейгар выиграл свой последний заезд против сира Барристана.
— Принц Рейгар никогда и не собирался жениться на моей племяннице, — ответил принц Ливен. — Нельзя быть настолько слепым, чтобы не видеть, что у него на душе и в сердце. Эта девушка — воздух, которым он дышит. Его величество должен был разрешить ему жениться на Лианне Старк, когда принц просил его об этом. Это позволило бы избежать многих неприятностей. Не то чтобы эта девушка была из простых.
В это мгновение Джейме вошел в комнату. Он должен был отправиться к королю через час или около того. Он пододвинул свой стул и сел. Остальные не обращали на него внимания.
— Некоторые люди полагают, что их дочь должна стать королевой, и делают все, чтобы этого добиться, — многозначительно заявил сир Освелл, и Джейме почувствовал, как его щеки вспыхнули: он знал, что это замечание было адресовано его лорду-отцу. Ему было очень неловко, но сир Освелл был прав. — Если бы кое-кто не вмешивался и не отговаривал короля от его первоначального соглашения с Рейгаром, принц вполне возможно был бы уже женат на ней сейчас. Возможно, у них даже был бы ребенок.
— Его величество был в ярости, — проговорил сир Джон. — Я никогда не видел его таким взбешенным. Он поднял графин с вином и швырнул его в принца. Он не попал всего на несколько дюймов, но Рейгар... он даже не вздрогнул. Ни на мгновение. Он посмотрел на его величество самым презрительным взглядом, который я когда-либо видел. Он выглядел так, будто полностью покончил со своим лордом-отцом, как будто он был готов оставить все.
— Что его величество сказал принцу? — спросил сир Барристан.
— Как обычно. Неблагодарный, предатель, мятежник, — ответил сир Джон.
— Когда возвращается принц Рейгар? — спросил сир Барристан.
— Когда он будет готов вернуться, — коротко ответил сир Освелл. — Вы знаете, как это бывает, когда он уезжает в Летний Замок.
Джейме едва не фыркнул. Принц Рейгар не вернулся в Королевскую Гавань после турнира, как и Лианна Старк. Была велика вероятность, что они были вместе. Где-нибудь далеко отсюда. И если бы Барристан Смелый не решил поиграть в героя в Сумеречном Доле, принц Рейгар был бы сейчас королем, а его королева была бы рядом с ним, и никто бы и слова не сказал, когда он преподнес ей корону из цветов.
Джейме даже не успел додумать эту мысль, как предмет его размышлений вошел в Круглую комнату. Сир Освелл сразу же встал со своего места и поднял свой плащ оттуда, где тот лежал позади него в несколько помятом виде. Остальные рыцари Королевской Гвардии, включая Джейме, тоже поднялись.
— Ваше высочество, — приветствовали они принца.
Он кивнул каждому по очереди. Принц выглядел измученным, лицо его было красным от напряжения и грязным от дорожной пыли. Похоже, принц Рейгар только что прибыл, оттуда, где бы он ни был.
— Эртур? — спросил он.
— У его величества, — отозвался сир Герольд.
— Надолго?
— Еще час или около того. Сир Джейме сменит его.
Принц Рейгар кивнул.
— Пошлите его ко мне после того, как он отдохнет.
— Я так понимаю, его величество не знает, что вы вернулись, милорд? — спросил сир Герольд.
Принц Рейгар пожал плечами с выражением недовольства на лице.
— То, что знает или не знает его величество, меня очень мало волнует, лорд-командующий. Я полагаю, что вести разойдутся достаточно быстро, и я буду вынужден дышать с ним одним воздухом раньше, чем я надеялся. Я бы держался подальше отсюда, если бы мог.
Сир Герольд нахмурился, но ничего не сказал. Сир Барристан неловко поерзал на стуле. Двое других королевских гвардейцев молча уставились на принца.
— Я жду вас завтра, сир Герольд, чтобы вы рассказали мне о том, что произошло, пока меня не было.
— Я приду, — ответил сир Герольд.
— Спасибо, — затем принц повернулся к сиру Освеллу, — пойдем со мной, если лорд-командующий может отпустить тебя.
— Можете идти, — сказал сир Герольд сиру Освеллу.
Джейме всем сердцем желал, чтобы принц доверял ему, чтобы он мог быть одним из них. Он задавался вопросом, что же привело принца в такое дурное настроение. «Во всем виноват этот город, — подумал Джейме. — Здесь дурно пахнет, и люди в Красном Замке столь же дурны».
Он задался вопросом, вернулась ли с принцем и Лианна Старк, но почему-то сомневался в этом.
lorelei_4переводчик
|
|
Вот мерзкий урод, пусть лучше возьмёт ответственность за бастардов, которых он уже наплодил. Надеюсь, Роберт узнает, что Лианна замужем и пусть Баратеон помрёт детской смертью. У Роберта тут налицо помешательство на Лианне, так что он будет ее добиваться вопреки всему... |
lorelei_4
У Роберта тут налицо помешательство на Лианне, так что он будет ее добиваться вопреки всему... Эх, печально |
lorelei_4переводчик
|
|
На этот раз всем повезло отбиться, но кто знает какие опасности предостерегают в будущем пока на троне шизофреник это точно, он в покое их не оставитЛаннистеры мечтают подложить свою дочь под дракона? Да, лорд Тайвин с этой мечтой не расстается.1 |
lorelei_4переводчик
|
|
И так полагаю, его не устраивает Визерис на роль мужа Серсеи? Младший и малолетний принц не стоит рядом с Рейгаром. Сколько лет Визерису? Визерис там совсем мелкий, ему что-то около 6, так что он не подходит, долго ждать, пока мальчик вырастет. 1 |
lorelei_4переводчик
|
|
Мне ясны желания Тайвани, но неужели он хочет построить Лианне несчастный случай в Утёсе-Кастрели, чтобы открыть дорогу дочери? Да, у Тайвина желания одни. Мне кажется, он собирается действовать по ситуации, но Лианне в его будущих планах места нет. Неизвестно ещё, согласится ли Рейгар приехать в дом льва. Рейгар вообще себе на уме, у него на все это свое мнение ;)1 |
lorelei_4переводчик
|
|
Он умён, слишком умён. Да, но и у него бывают просчеты, Рейгара вот он совсем не знает и не понимает, поэтому частенько не может предугадать, что принц выкинет.Рейгар вообще странный молодой человек :) Загадошный)))1 |
Ну вот как теперь дождаться новую главу? Сплошные нервы.
|
lorelei_4переводчик
|
|
Лорд Слизерин
Ну вот как теперь дождаться новую главу? Сплошные нервы. Ой да, но Лианне лучше и это главное) |
Ой да, но Лианне лучше и это главное) Скорее пусть приходит в себя) Наша волчица не из мягкого теста))1 |
lorelei_4переводчик
|
|
Лорд Слизерин
Скорее пусть приходит в себя) Наша волчица не из мягкого теста)) Да, такую девочку просто так не возьмешь)) |
Да, такую девочку просто так не возьмешь)) Если что, я как доброволец побегу на её защиту!))1 |
Боже, тревожная глава. Я испугалась сперва, потому что показалось что все погибли. Я правильно поняла, что Лианна беременна и в бреду видела каноничный конец жизни Рейгара и свой?
|
lorelei_4переводчик
|
|
Лорд Слизерин
Боже, тревожная глава. Я испугалась сперва, потому что показалось что все погибли. Я правильно поняла, что Лианна беременна и в бреду видела каноничный конец жизни Рейгара и свой? Да, Лианна во сне видела канон, я, пока переводила, даже плакала. Она не беременна, точнее была, но в прошлой главе у нее был выкидыш. |
lorelei_4
Да, Лианна во сне видела канон, я, пока переводила, даже плакала. Она не беременна, точнее была, но в прошлой главе у нее был выкидыш. А, точно-точно. Бедная Лианна. Глава ужасно тяжелая. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |