↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Мальчик-который-готовил (джен)



Авторы:
Opk82, Lazyotto Вдохновительница «китайских» мотивов
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU
Размер:
Макси | 651 745 знаков
Статус:
В процессе
Предупреждения:
ООС
 
Проверено на грамотность
А как сложилась бы жизнь Гарри, люби он готовить?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8. Всё хорошо, что хорошо кончается

Пришедший в себя от безудержного веселья, Гарри смущённо взглянул на де Прево:

— Наставник?..

— Что — «наставник»? — мягко передразнил тот. — Сам делов натворил, а разгребать мне? Могу только подсказать отменяющее заклинание — «финита инкантатем». И поторопись: не думаю, что твоя тётя оценит плюшевые ушки своего сына…

Понимая справедливость слов Антуана, Поттер взмахнул палочкой и произнёс отменяющее — чуда не случилось. Чёрные ушки с розовой сердцевинкой по-прежнему украшали макушку Дадлика.

— А-а-а-а! — испуганно завопил тот. — Я что, на всю жизнь таким останусь?! — Нижняя губа здоровяка затряслась, предвещая громкую истерику.

— Ничего не понимаю. — Гарри с удивлением переводил взгляд со своей палочки на наставника и обратно. — Почему не получилось-то? Что же теперь будет?!

Антуан же невесело хмыкнул.

— Похоже, ты так обиделся на брата, — сказал он, — что простым отменяющим не обойтись. Нужно ехать в Мунго.

— Куда?! — завопил пострадавший. — Я никуда с этим психом не поеду!

— Это я-то псих?! — возмутился Поттер. — Я, по крайней мере, не визжу как резаный!

— Так, детишки, брейк! — встал между кузенами, готовыми пойти врукопашную, Антуан. — Оба хороши! Надо думать, как дело исправлять, а не кулаками махать!

— Простите, наставник! — Гарри, полыхнув ушами, опустил глаза долу.

— Простите, — угрюмо пробурчал, отвернувшись, юный Дурсль.

— Извинения приняты, — сухо ответил старший маг: что ни говори, а частично это и его вина — надо было за детьми следить, а не книжки про пиратов читать. — Если ехать Дадли никуда не хочет — его право, тогда поступим по-другому: вызовем «скорую помощь» на дом.

Взмахнув палочкой, он произнёс:

— Экспекто Патронум! — и перед ним возник серебристый лунь(1). — Северусу Снейпу, мастеру зелий: возникла сложная ситуация — случайная магия не отменяется заклинанием. Автор выброса — Гарри Джеймс Поттер. Координаты аппарации… — Он назвал зубодробительный набор цифр.

Гарри совсем сник — преподавателя зельеварения он побаивался: уж очень язык у того был остёр, а сарказм — ядовит.

Не прошло и четверти часа, как в дверь позвонили. Открывать пошли все вместе: чем быстрее профессор ознакомится с проблемой, тем меньше неудовольствия выльется на горячую голову одного конкретного «гриффиндорца» (возможно). Надежда умирает последней.

На пороге стоял Северус Снейп в чёрной маггловской рубашке и брюках, а в руках у него было что-то наподобие медицинского кофра — тоже чёрного цвета. Глаза Дадли расширились от ужаса — так внушительно выглядел профессор.

— И это скорая помощь?! — натурально зашипел он на ухо брату. — Да это натуральный доктор Смерть! Я не буду пить ничего из его рук.

— Ещё как будете! — отрезал суровый гость, обладавший не только чутким обонянием, но и слухом. — Если, конечно, не хотите проходить с этим миленьким украшением, которым наградил Вас кузен, до конца жизни. Впрочем, я вижу, вы тут и без меня справляетесь… — Он, выразительно подняв бровь, вопросительно посмотрел в сторону Гарри.

— Нет! — крикнул тот и, смутившись, продолжил: — Прошу, не уходите. Нам… мне нужна Ваша помощь. Я в сердцах обозвал Дадли обжорливой пандой — и вот… И «финита» не помогла… А в «Мунго» Дадли ехать нельзя: он — маггл…

— Уверены? — спросил Снейп, незаметно для ребят просканировав пострадавшего. — Он скорее сквиб или очень слабый волшебник. Так. Стоя на пороге, мы проблемы не решим. Лаборатории в этом доме конечно же, нет — будем обходиться малым. Где у вас кухня? Ведите.

Оказавшись на месте, профессор повёл носом, словно дикий зверь, и выдал заключение:

— Ваниль, кардамон, орехи, мёд — ваш коронный медовик, да, Поттер? Открою секрет: на кухне, как и в лаборатории, нужно абстрагироваться от негативных эмоций, иначе результат Вас не обрадует.

Гарри покаянно опустил голову, заинтересовавшись носками своих домашних туфель.

— Для приготовления отменяющего… отвара мне нужны два помощника. Ничего сложного: порезать, помешать, вымыть посуду. Готовы?

Испуганные мальчишки синхронно кивнули.

— Тогда приступим. — По щелчку Снейпа головы ребят были прикрыты банданами, а на руках возникли тонкие защитные перчатки. — Безопасность прежде всего. Теперь ознакомьтесь с рецептом. — Взмах палочки — и прямо в воздухе возник светящийся список ингредиентов с пропорциями, временем и направлениями помешиваний. — Работаем дружно, не ссоримся: чем меньше негатива во время приготовления состава — тем он эффективнее. Начали.

С этими словами профессор достал из чемодана стандартный котёл и, наполнив его холодной водой, поставил на огонь. Затем на столе появились несколько тряпичных мешочков с травами, ягодами и каким-то порошком. Работа закипела.

Пока Дадли смотрел на рецепт, раскрыв рот, Гарри, сравнив его с ингредиентами на столе, достал необходимое количество блюдечек и отмерил нужное количество каждого чайной ложкой. Профессор, наблюдавший за действиями «подмастерья», лишь одобрительно хмыкнул: Поттер, мысленно определив соотношение скрупула и драхмы, использовал самый удобный инструмент. Всё же не зря он носил синий галстук.

Далее настала очередь нарезки. На столе подле разделочной доски легла чистая ветошь — протирать лезвие ножа. Когда и с этим было покончено, вода как раз нагрелась до нужной температуры, но ещё не закипела. В котёл полетел первый ингредиент. Дадли схватил деревянную ложку и, встав к плите, принялся отсчитывать помешивания, с удивлением наблюдая, как с каждым кругом менялся цвет и консистенция отвара.


* * *


Спустя сорок минут Снейп выключил газ. На самом дне посудины плескалась ультрамариновая субстанция с терпким, но приятным запахом.

— Теперь, когда отвар остынет, его можно будет перелить в чашку и выпить. Поздравляю, Поттер! — обратился профессор к Гарри. — Первый экзамен на пути к ученичеству у мастера сдан на отлично. — После чего он молча собрал все мешочки в саквояж, закрыл его и направился к двери.

— Профессор, а как же котёл? — растерянно спросил ему вслед Дадли.

— А его, отмытый до блеска, ваш кузен вернёт мне на первом же занятии по зельеварению, — бросил, не оглядываясь, Снейп. Антуан пошёл провожать.

— Благодарю за оперативность, мастер Снейп, — сказал он, прощаясь. — Ума не приложу, как бы я объяснялся с Петунией, если бы не Вы…

— А я ничего не сделал, — пожал плечами тот, — всего лишь принёс рецепт. Гарри с Дадли справились сами. — Выйдя на крыльцо, он аппарировал с первой ступеньки.

Ребята, услышавшие только последнюю фразу, в шоке посмотрели друг на друга. Антуан лишь усмехнулся:

— Мальчики, закройте рты — вы же не рыбки…


* * *


В тот же день, когда в Буллстроуд-холле накрыли чай, в столовую внесли торт, со всех сторон обсыпанный орехами и украшенный изображением весёлой панды.

— Этот десерт, — вытянулся в струнку домовик, — доставили десять минут назад из Суррея. С сопроводительным письмом. Разрезать?

Глаза Миллисент радостно заблестели. Спрятав письмо в складках платья, она ответила:

— Спасибо, Дайни, я сама.

— Как пожелает мисс, — ответил с поклоном эльф и подал нож хозяйке вечера.

— Неужели в Британию переехал кто-то из французских кондитеров?! Ничего подобного я в жизни не пробовал! — воскликнул де Кюстен, недоверчиво ковырнув ложкой свой кусок. — Как зовут автора сего шедевра?

— То есть ты признаёшь, что проиграл спор, и готов поклясться своей магией, Шарль? — мгновенно став серьёзной, спросила невеста. — Уверен?

Оскорблённый недоверием, молодой мужчина, в жилах которого текла горячая гасконская кровь, вскочил из-за стола и, вытащив палочку, запальчиво произнёс слова клятвы, добавив:

— Клянусь исполнить любое желание своей невесты, если она назовёт фамилию кондитера. Люмос! Нокс!

С победной улыбкой Милли возгласила:

— Автор сего десерта — мой друг и однокурсник, студент Рейвенкло — Гарри Джеймс Поттер, наследник Поттер, будущий шеф-повар. И моё желание — встреча для него с Пьером Гареньи, известным мастером кулинарного искусства. Я сказала!

Несчастный Шарль обречённо упал на своё место:

— Язык мой — враг мой. Если б я знал, что кто-то из Поттеров ещё жив…

— Простите, Шарль, — послышался голос его будущего тестя, — я знаю Поттеров, как прирождённых артефакторов, но чтоб готовить…

— Вы правы, лорд Буллстроуд, — грустно улыбнулся тот, — и неправы одновременно. О даре кулинаров-Поттеров во Франции ходят легенды. Однако ещё ни один наследник не имел смелости заявить о том, что будет развивать своё умение профессионально. Снимаю шляпу!


1) Небольшая хищная птичка семейства ястребиных

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 30.07.2024
Обращение автора к читателям
Opk82: Если Вам понравилась работа, не поскупитесь на пару строк отзыва: что понравилось, что - нет; и что, возможно, Вы бы хотели увидеть в следующих главах…
Спасибо.
Ваш благодарный автор.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 60 (показать все)
Спасибо большое!
Спасибо большое!
Большое спасибо! С нетерпением ожидаю что же дальше, как пройдет суд.
Бываю тут набегами и сейчас проглотила сразу несколько глав. (Умилилась рецепту сырников. Бабушку вспомнила...)Замечательный Гарри у вас вышел - очень спокойный и надежный.
Сырники, просто огонь, у автора вообще талант писать о еде я считаю это призвание❤️
Lazyottoавтор
Lonely rider
Спасибо за комментарий!
Opk82автор
Readloverox
Скажу по секрету, это не призвание, это - любовь. Большинство из рецептов Гарри опробованы мной лично и бесконечно любимы.
Спасибо за комментарии)))
kar_tonka Онлайн
Интересная версия, уже захотелось сбежать из больницы и готовить сырники и манник по вашему рецепту. Не могу понять, почему по вашей версии Том не виноват и его нужно оправдать. Жду продолжения
Спасибо большое!
И никто Габи по заднице не надавал? Не защищают бедного Гарричку, лентяи!
Поттер готовит понемножку, фунт творога - это десяток мелких сырников, друзьям по штучке попробовать, я бы на завтрак штуки 3-4 съела. А тут такой банкет! Только с эльфами и справиться.
Малфой какой-то совсем карикатурный. В целом идея, что волшебники более эмоциональные и поэтому математика у них плохо идёт, мне кажется здравой. Нужен же какой-то посыл при формировании заклинания, рукой махнуть и слова сказать недостаточно.
Opk82автор
gesta-1972
«И никто Габи по заднице не надавал?!»

Очень Вас понимаю, однако бить детей - непедагогично, а в случае «фамильных особенностей» женской половины Делакуров, - ещё и опасно)))

Вейлы же…
Opk82
Ну можно морально. Ему же больно! Вот шокером её, легонечко, но чувствительно...
Opk82автор
gesta-1972
Поверьте, мы придумали более изощрённую месть - сладкую. Потерпите немного, вот допишу главу - и насладимся вместе))
Спасибо большое!
Замечательная история!

P.S. Ranger на средневековом английском - лесничий. Странник - wanderer, cогласно OED и Merriam-Webster's.
Opk82автор
Sauron13
Спасибо за пометку, подредактирую)))
Так даже лучше.
Так ей, капризуле
Opk82автор
gesta-1972
Мстя свершилась!
Му-а-ха-ха!
Спасибо большое!
Спасибо большое!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх