Название: | A New Chanc |
Автор: | MusicMelis |
Ссылка: | https://m.fanfiction.net/s/13972350/1/A-New-Chance |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Лили спешила по коридору, и Гарри почти бежал, чтобы не отставать от неё. Они повернули за угол, и Лили остановилась, чуть не врезавшись в кого-то. — Ой! Прости, Питер! — извинилась она.
— Нет проблем. Куда ты идёшь? — спросил Питер, бегая своими маленькими глазками по коридору.
— Я веду Гарри в «Нору» на уроки, — сказала Лили. — Пойдём, Гарри, нам нужно спешить. Я опаздываю на встречу с профессором Флитвиком. — Она взяла Гарри за руку.
— Я могу взять его, — предложил Питер. — Я не против.
Лили улыбнулась ему. — Спасибо, но лучше я сама. Увидимся позже, Питер.
— Я должен пойти с вами, — сказал Питер, следуя за ними. — Ради безопасности. Ну, знаете, — он огляделся. — Ученики — Пожиратели смерти, — прошептал он.
Лили обменялась с Гарри весёлым взглядом. — Ты можешь проводить нас к камину в кабинете МакГонагалл. Спасибо, Питер.
— Конечно, — Питер слегка улыбнулся ей.
* * *
Гарри всё ещё держал маму за руку, когда они вошли в кабинет. МакГонагалл там не было, поэтому Лили взяла со стола контейнер с порохом, отпустив руку Гарри. — Спасибо, что проводил нас, Питер. Теперь мы сами.
— Да, — Питер переступил с ноги на ногу. — Хм, ты же знаешь, что тёмный лорд хочет поговорить с Гарри? Почему бы просто не позволить ему? — выпалил он.
— Что? — Лили уставилась на него. Гарри тоже.
— Просто дай ему поговорить с Гарри. Он просто хочет поговорить, — Питер пожал плечами. — Тогда тебе не придётся беспокоиться о том, что кто-то заберёт его у тебя. И Тёмный Лорд не будет злиться.
— Мне всё равно, если Волан-де-Морт разозлится, — сказала Лили, всё ещё глядя на Питера. — Он безумен, и я не хочу, чтобы он приближался к моему сыну.
Гарри хмуро посмотрел на Питера.
— Он сильный, — сказал Питер, широко раскрыв глаза.
— Мне всё равно, — огрызнулась Лили, раздражённая его поведением. Она определённо расскажет об этом Джеймсу. — Теперь ты можешь идти, Питер.
Питер начал поворачиваться, и как раз в тот момент, когда Лили собиралась бросить порошок, он резко развернулся и взмахнул палочкой. — Остолбеней! — Лили мгновенно упала на пол.
— Мам! — Гарри в ужасе уставился на свою мать, лежащую без сознания. Он опустился на колени рядом с ней. — Мам, — прошептал он, тряся её за руку. — Очнись!
Питер бросил немного летучего пороха и схватил Гарри за руку. — Поместье Лестрейнджей, чистая кровь! — крикнул он.
— Нет! — закричал Гарри, когда их охватило зелёное пламя.
* * *
Питер вытащил Гарри из камина в тёмную гостиную. На них удивлённо уставился домовой эльф.
— Мне нужно поговорить с тёмным лордом, — дрожащим голосом произнёс Питер. — Мне сказали, что он остановился здесь.
— Битзи сообщит госпоже Лестрейндж, что у неё гости», — пропищала Битзи и исчезла.
Гарри продолжал пытаться высвободить руку. Когда это не удалось, он начал пинаться. — Отпусти меня, крыса!
— Прекрати, мелкий паршивец! — Питер крякнул, когда Гарри сильно ударил его по голени. — Тебе всего-то и нужно, что поговорить с ним!
— Он злой, он меня убьёт! — Гарри сердито посмотрел на него. — Ты и в этот раз оказался плохим, как и в моем мире. Я знал, что тебе нельзя доверять! — обвинил он.
Питер побледнел. — Я просто пытаюсь правильно поступить. Так мы будем в безопасности. Мы все в опасности из-за тебя! Если ты просто поговоришь с…
— Я не хочу разговаривать с Волан-де-Мортом!
— Как ты смеешь произносить его имя! — Беллатриса ворвалась в комнату, сверкая тёмными глазами. — Прояви хоть немного уважения!
— Нет, — Гарри свирепо посмотрел на нее.
Беллатриса ухмыльнулась. — Здесь тебя некому защитить, глупый ребёнок. Я бы следила за тем, как ты со мной разговариваешь, — предупредила она, направив на него палочку.
Гарри не смотрел на неё, он был слишком занят, разглядывая человека, который только что вошёл в комнату. За Родольфусом Лестрейнджем следовал…
— Волан-де-Морт, — в ужасе прошептал Гарри.
Глаза Питера расширились, и он отступил назад.
— Пацан, какой же ты смелый, — протянул Волан-де-Морт, оглядывая Гарри. — И такой маленький.
— Я же ребёнок, — выпалил Гарри.
Волан-де-Морт прищурился, глядя на него. — Но ведь когда-то ты был старше, не так ли? Я слышал, что так.
Гарри промолчал. Волан-де-Морт ухмыльнулся и повернулся к Питеру.
— Как тебя зовут? — спросил он.
— Питер Петтигрю, — нервно сказал Питер.
— Что ты о нём слышал? — спросил Волан-де-Морт.
— Он… — Питер заколебался.
— Ну что? — нетерпеливо спросил Волан-де-Морт.
— В свое время он убьет тебя, — прошептал Питер.
Гарри закрыл глаза.
Глаза Волан-де-Морта потемнели. — Вот как? — прошептал он, пристально глядя на Гарри.
— Это ложь! — прошипела Беллатриса. — Как будто этот ребёнок может уничтожить кого-то столь могущественного, как вы, хозяин, — сказала она Волан-де-Морту.
— Ему будет семнадцать, когда он это сделает, — тихо сказал Питер. Он взглянул на Гарри. — Было пророчество, и он был единственным, кто мог Вас уничтожить, мой Лорд.
Гарри удивился, что Питер это знает. Он думал, что его родители были осторожны в том, что говорили при нём.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Родольфус, взглянув на Волан-де-Морта.
— Я слышал, как его родители говорили об этом, — сказал Питер, нервно оглядываясь по сторонам.
— Лжец! Они не доверяли тебе настолько, чтобы говорить при тебе, — огрызнулся Гарри.
— К счастью, они не заметили маленькую крысу, — огрызнулся Питер.
Волан-де-Морт рассмеялся. — Ты анимаг. Как умно. Что ж, после того, как ты закончишь школу, приходи ко мне, и я сделаю тебя Пожирателем смерти в награду за то, что ты привёл ко мне ребёнка. А теперь можешь идти. — Его красные глаза снова остановились на Гарри. — А теперь мы с тобой поговорим. — Он покрутил в руках палочку.
— Я не могу оставить его здесь, — запротестовал Питер. — Я думал… ты поговоришь с ним, а потом я отвезу его обратно в Хогвартс. Так? Эван Розье сказал мне, что так и будет.
Волан-де-Морт зловеще улыбнулся, а Беллатриса и Родольфус безумно рассмеялись. — Он сказал тебе то, что нужно было, чтобы ты привёл ко мне мальчика. А теперь вали, — приказал Волан-де-Морт.
Питер заколебался, взглянув на Гарри.
Волан-де-Морт прищурился. — Я сказал тебе валить, — тихо произнёс он. — Или ты хочешь испытать на себе Круциатус?
Глаза Питера расширились. — Нет. Нет, конечно, нет, — быстро сказал он. Он посмотрел на Гарри. — Прости, — прошептал он, прежде чем исчезнуть.
* * *
Питер вернулся в кабинет МакГонагалл и обнаружил, что там полно народу. Джеймс, Сириус, Регулус, Лили, Ремус, Дамблдор и МакГонагалл — все были там.
— Где Гарри? — закричал Джеймс, схватив Питера и прижав его к стене.
— Мистер Поттер, отпустите его, — приказала МакГонагалл.
— Джеймс, — тихо сказала Лили, коснувшись руки Джеймса. Она прищурилась, глядя на Питера. — Нам нужно, чтобы он был в сознании и мог говорить. После этого ты можешь делать с ним всё, что захочешь.
Глаза Питера расширились от страха.
— Мистер Петтигрю, где Гарри? — спросил Дамблдор, и его обычно весёлые глаза стали серьёзными.
— Я… — Питер сглотнул. — Я думал, что помогаю, — слабо сказал он.
— Помогаешь? — в ярости спросила Лили. — Где мой сын?
— Я отвёл его к тёмному лорду, я думал…
— Ты отвёл щенка к Волан-де-Морту? — в ужасе спросил Сириус.
— Я думал, он просто поговорит с ним, а потом отпустит. Тогда мы больше не будем мишенью. Пожиратели смерти со Слизерина, они продолжали мне угрожать. Эван Розье сказал, что если я просто доберусь до места, где Тёмный Лорд сможет поговорить с Гарри, я буду вознаграждён, и мы больше не будем мишенью! — слабо сказал Питер. Он вскрикнул, когда Сириус ударил его прямо в нос. — Ай!
— Мистер Блэк, — вздохнул Дамблдор.
— Где Гарри? — Джеймс сжал кулаки. — Куда именно ты его отвёл?
Питер был слишком занят плачем, чтобы ответить. МакГонагалл закатила глаза и вылечила его нос. — Они в поместье Лестрейнджей, — хрипло сказал Питер. — Чтобы получить доступ, нужен пароль.
Джеймс направил палочку прямо в сердце Питера. — Какой? Говори крысеныш — прорычал он.
— Чистая кровь, — неуверенно произнёс Питер.
Джеймс схватил летучий порошок.
— Подождите, я позову авроров и членов Ордена, — начал говорить Дамблдор.
— Я не жду, — ответил Джеймс, бросая порошок на пол.
— Я тоже, — сказала Лили, входя в камин вместе с Джеймсом. — Поместье Лестрейнджей, чистая кровь!
* * *
— Итак. Как ты меня победишь? — спросил Волан-де-Морт, обходя Гарри по кругу.
Гарри вызывающе уставился на него и промолчал.
— Круцио! — взревел Волан-де-Морт.
Гарри закричал от боли и упал на пол. Как только проклятие было снято, он поднял голову.
— Я тебе ничего не скажу, — выдохнул он.
— О? — Волан-де-Морт направил на него палочку. — Легилименс!
Гарри не мог вспомнить, как изгнать его из своих мыслей. В этом возрасте он был недостаточно силен, чтобы сделать это самостоятельно, а Волан-де-Морт был безжалостен, пытаясь проникнуть в его сознание.
Поэтому Гарри сделал единственное, что пришло ему в голову, как он уже делал на пятом курсе. Он подумал о своих друзьях — Сириусе, Ремусе, Снейпе и Регулусе. Вспомнил, как весело ему было с ними. Как они смеялись и были дружны со всеми, особенно с его родителями. Он вспомнил, что чувствовал, когда они обнимали его, заботились о нём, учили его, утешали...
Волан-де-Морт содрогнулся от этих эмоций и выронил палочку. Сила чувств Гарри заставила его поморщиться. Это было что-то, чего он не понимал и не мог постичь — забота, любовь...
— Хозяин? — с тревогой спросила Беллатриса, когда Волан-де-Морт взял свою палочку, слегка дрожащей рукой.
В этот момент камин вспыхнул, и Джеймс с Лили выбежали из него. Дамблдор, Сириус, Регулус, Ремус и МакГонагалл быстро последовали за ними.
— Гарри! — воскликнула Лили, подбегая к сыну.
— Сохатик? — Джеймс опустился на колени рядом с сыном и потянулся к нему. Гарри был без сознания, но жив.
Сириус схватил брата и оттолкнул его назад. — Я же сказал тебе не приходить! — прошипел он.
— Я тоже беспокоюсь о Гарри! — возразил Регулус.
— Ах, мой разочаровывающий кузен, — Беллатриса переключила своё внимание на Регулуса. — Я надеялась увидеть тебя снова.
— Отойди, — предупредил Сириус, направив на неё палочку. Он взглянул на Джеймса и Лили, которые всё ещё стояли на коленях рядом с Гарри. — С малышом всё в порядке?
— Он был под Круциатусом, — яростно сказала Лили. Её глаза расширились, когда в комнату вползла Нагайна.
МакГонагалл увидела змею и быстро направила на неё смертельное проклятие, зная, что это один из крестражей Волан-де-Морта.
— Нет! — взревел Волан-де-Морт в гневе. Он повернулся к МакГонагалл с яростью в глазах и поднял палочку. Но прежде чем он успел что-то произнести, Дамблдор остановил его.
— Хозяин! — закричала Беллатриса, когда Дамблдор направил свою палочку на Волан-де-Морта.
— Авада Кедавра! — крикнул Дамблдор.
— Нет! Хозяин! — закричала Беллатриса и начала сыпать проклятиями направо и налево, а Родольфус присоединился к ней. Сириус, Регулус и Ремус начали сражаться с ней, отражая её проклятия, а МакГонагалл начала дуэль с Родольфусом.
Джеймс поднял палочку, которую держал в руке, и направил её на Беллатрису. — Экспеллиармус! — выкрикнул он.
— Остолбеней! — бросил ей Регулус после того, как её палочка вылетела из руки.
— Инкарцеро! — крикнул Сириус, ухмыляясь, когда толстые веревки обвились вокруг её запястий и лодыжек.
Лили заметила, что МакГонагалл всё ещё сражается с Родольфусом, и выкрикнула «Флипендо!» Она ухмыльнулась, когда его отбросило на несколько метров назад.
— Инкарцеро! — воскликнула МакГонагалл, одобрительно кивнув, когда его, наконец связали.
Джеймс и Лили остались с Гарри, следя за тем, чтобы ни одно из проклятий его не задело. Как только дуэль закончилась, Джеймс подошёл к сыну, который всё ещё был без сознания, и внезапно их троих окружил яркий свет. Джеймсу пришлось закрыть глаза от яркого света, а когда он их открыл, то увидел только Лили.
— Гарри? — Лили в тревоге огляделась. — Джеймс, где мы? Где Гарри? Где все?
— Я не знаю, — коротко ответил Джеймс. Казалось, что они находятся на территории Хогвартса, но вокруг никого не было. Нигде ни души. — Гарри! — позвал он.
— Где он? — со слезами на глазах спросила Лили. — Гарри!
— С Гарри все в порядке, — произнес чей-то голос.
Джеймс и Лили обернулись и увидели, что к ним приближаются четверо. Двое мужчин и две женщины.
— Кто вы? — спросил Джеймс.
Один из мужчин, одетый в красно-золотую мантию, вышел вперёд. — Я Годрик Гриффиндор. — Он указал на остальных. — Это Хельга Хаффлпафф, Ровена Рейвенкло и Салазар Слизерин.
— Основатели Хогвартса, — выдохнула Лили.
— Почему вы здесь? — Спросил Джеймс.
— Чтобы поговорить с вами о Гарри. Понимаете, когда ваш сын победил Тома Риддла, он был так сломлен. Растерян. И он был невероятно храбрым и многим пожертвовал, — сказал Годрик.
— Он был так предан своим друзьям, — улыбнулась Хельга.
— Он был умным мальчиком, способным сохранять самообладание в сложных ситуациях, — добавила Ровена.
— Он был хитёр, когда это было нужно. Амбициозен и решителен, даже несмотря на то, что был гриффиндорцем, — пробормотал Салазар. — Хотя он и уничтожил моего василиска, — пробормотал он.
— О, Сэл, — вздохнула Ровена.
— Значит, ты должен любить Волан-де-Морта, — саркастически сказал Джеймс.
— В моей книге у него была правильная идея. Но он зашёл слишком далеко, — сказал Салазар. — Он убивает по прихоти, даже чистокровных. Это неправильно.
— Всё, что он сделал, было неправильно, — фыркнула Хельга.
Салазар только пожал плечами.
— Как я уже сказал, Гарри потерял всех. Он практически молил о помощи, и мы откликнулись на его зов, — с улыбкой сказал Годрик. — Он хотел знать вас двоих. Он хотел, чтобы у всех был ещё один шанс. И мы дали ему его. Мы отправили его к вам.
— Почему как пятилетний ребёнок? — с любопытством спросила Лили.
— В этом возрасте он впервые применил магию, случайно, — ответил Годрик. — Ему нужно было быть ребёнком, чтобы его любили и заботились о нём. Ему нужно было исцелять. И он помогал другим изменить свой образ жизни. Изменил путь, по которому они шли. Вот почему мы отправили его к вам. Критическое время для многих, особенно для тех, кто подумывал о том, чтобы присоединиться к Волан-де-Морту.
— Как Северус и Регулус, — пробормотала Лили. — И Сириуса не обвинят в убийстве, а Ремус не останется совсем один.
— Ваш сын исцелился, — улыбнулся Годрик. — А Том Риддл теперь уничтожен.
— Так, где Гарри? — Обеспокоенно спросил Джеймс.
— О, ты ещё увидишь его, — усмехнулся Годрик. —Теперь он родиться, когда должен, без бремени пророчества.
— Вы хотите сказать, что нам придётся ждать, пока он родится? — спросила Лили со слезами на глазах. До этого оставалось ещё два года!
— Таким образом, он все еще сможет ходить в школу с друзьями, которые у него были, с друзьями, которых он потерял, — мягко сказала Ровена. — И он будет у тебя с самого рождения. Разве это не стоит того, чтобы подождать пару лет?
Джеймс взглянул на Лили и сжал её руку. — Он что-нибудь вспомнит?
— Возможно, немного. — Задумчиво произнес Годрик. — Когда ему исполнится пять, к нему, возможно, вернутся какие-то воспоминания, но они будут смутными. Он не будет помнить, как творить магию, так что все это будет в новинку. У него просто останутся смутные воспоминания о некоторых вещах. — Он улыбнулся. — Не волнуйтесь. Время пролетит незаметно, и вы снова будете со своим сыном.
Лили заплакала, и Джеймс обнял её. — Всё хорошо. Мы снова будем вместе с нашим мальчиком, — прошептал он ей на ухо, и у него на глазах тоже выступили слёзы. — Нам просто нужно немного потерпеть.
Яркий свет вернулся, а когда он померк, они оказались в поместье Лестрейнджей, которое теперь было заполнено аврорами.
— Куда вы делись? — удивлённо спросил Ремус.
— Где малыш? — Спросил Сириус.
Джеймс переглянулся с Лили. -Нам нужно многое вам рассказать.
— Но…
— Полагаю, теперь всё так, как и должно быть, — сказал Дамблдор, сверкнув глазами. — Я чувствую, что у вас есть для нас интересная история. Почему бы нам не пройти в мой кабинет и не выпить чаю, пока вы нам её расскажете?
— Но где Гарри? — растерянно спросил Сириус.
31 июля 1980 года — больница Святого Мунго
— Хорошо, Лили. Дыши глубже, — подбодрил её Джеймс.
— Ты делаешь глубокие вдохи! — Лили стиснула зубы, глядя на него. — Мне нужно тужиться, — взмолилась она целителю.
— Продолжай. Напрягись, — ответил целитель Джонс. — У тебя отлично получается, продолжай в том же духе!
Вскоре воздух наполнился криком новорождённого, когда целительница Джонс подняла ребёнка. — Ну вот! , — усмехнулась она, обмывая его и заворачивая в мягкое голубое одеяло.
— Джеймс, он здесь, — сказала Лили со слезами на глазах.
Джеймс посмотрел на своего плачущего сына и протянул к нему руки. Плач сменился тихим хныканьем, когда Джеймс взял его на руки. «Привет, Гарри», — прошептал он. Гарри открыл глаза и посмотрел на отца. «Мы скучали по тебе», — сказал Джеймс, и по его щекам потекли слёзы счастья. Он передал Гарри Лили.
— О, Джеймс, разве он не прекрасен? — воскликнула Лили, глядя на него с любовью. — О, малыш. Мы так по тебе скучали. — мягко сказала она, поглаживая его нежную щёку пальцем.
— Стоит подождать? — поддразнил Джеймс, вытирая слезу с её щеки.
— Конечно, — Лили рассмеялась, с любовью глядя на их сына.
31 июля 1985 года — Годрикова впадина
Гарри проснулся, вздрогнув. Его сны были такими реальными… постойте, они были реальными, да? Хогвартс… Волан-де-Морт… Он сбежал вниз по лестнице.
Лили удивлённо подняла взгляд от плиты.
— Ты встал раньше обычного, — сказала она, зачаровывая ложку, чтобы та продолжала помешивать. — С днём рождения, любовь моя. Я готовлю блинчики с шоколадной крошкой!
— Мамочка? — Прошептал Гарри.
Лили нахмурилась и подошла к нему. — Ты в порядке? — Она положила руку ему на лоб. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Я… — Гарри замялся. — Я был старше? А вы с папой ещё учились в школе… — Он замолчал. Это было похоже на попытку вспомнить сон.
— А, понятно, — Лили мягко улыбнулась и обняла его. — Всё хорошо, Гарри. Всё хорошо.
— Значит, то, что мне приснилось, было настоящим? Я был старше? — спросил Гарри, наморщив личико и пытаясь вспомнить.
— Он помнит? — Джеймс вошёл на кухню. Он взъерошил волосы Гарри. — С днём рождения, Сохатик.
— Нам сказали, что он может кое-что помнить, — напомнила Лили Джеймсу. Она повернулась к Гарри. — В другой реальности ты был старше, — мягко сказала она. — А потом тебя отправили к нам, когда мы были на седьмом курсе. Ближе к концу учебного года ты просто исчез. Нам сказали, что это значит, что всё наладилось и ты всё равно будешь с нами, только в нужное время, и будешь ходить в школу со своими друзьями.
— Ожидание твоего рождения было пыткой. Мы так сильно по тебе скучали, — тихо сказал Джеймс, обнимая Гарри.
— Всё как в тумане, но кое-что я помню, — сказал Гарри, прижимаясь к отцу. — Например, как я был в Хогвартсе и учился с Биллом и Чарли.
— Ты помнишь, как творить заклинания?
Гарри нахмурился. -Эм, нет
— Хорошо, тогда Хогвартс не покажется тебе скучным, — усмехнулась Лили.
— Я помню потайные ходы, и как ты играл в квиддич, и как плавал в озере, — Гарри просиял. Его лицо вытянулось. — И… Волан-де-Морт, — прошептал он, содрогнувшись.
— Волан-де-Морт мёртв, любовь моя. Он мёртв уже много лет, — мягко сказала Лили.
— А теперь ты можешь быть просто нашим маленьким мальчиком, и тебе не нужно беспокоиться о пророчестве, — добавил Джеймс. Он взглянул на Лили и увидел на её лице грустную улыбку. Они не сказали Гарри, что в его собственной реальности он был знаменит. Не так, как когда он был мальчиком-который-выжил, но весь волшебный мир знал, что он путешествовал во времени и столкнулся с Волан-де-Мортом в детстве. Дамблдор был известен как герой, убивший чудовище, но вместе с Сириусом, Ремусом и Регулусом он также был известен тем, что противостоял Волан-де-Морту, Беллатрисе и Родольфусу. Но они рассказали бы Гарри об этом, когда он стал бы старше.
Гарри улыбнулся. Ни Волан-де-Морта, ни пророчества! И он всё равно будет ходить в школу со своими друзьями. На самом деле он уже дружил с Роном и Невиллом. — А все остальные? — с тревогой спросил он.
— Ты что, не помнишь?
Гарри задумался на мгновение, а затем улыбнулся. Да, в его жизни по-прежнему были Сириус и Ремус. Снейп и Регулус тоже были его почётными дядями. Билл и Чарли были ему как старшие братья. — Да, я помню», — с облегчением сказал он. Сириус и Регулус были аврорами, Ремус владел книжным магазином, а Снейп — собственной аптекой. Так что всё действительно было по-другому. Сириус не был в Азкабане, Регулус был жив, Ремус не был совсем один, а Снейп никогда не становился Пожирателем смерти. И что самое лучшее? У Гарри были родители, которые его воспитывали.
— Мама!
Гарри медленно улыбнулся. У него тоже была младшая сестра, которой был год.
Лили рассмеялась. — Роза, должно быть, тоже хочет поздравить тебя с днём рождения, — сказала она, выходя из комнаты, чтобы позвать дочь.
Джеймс опустился на колени перед Гарри. — Ты в порядке? С воспоминаниями о прошлом? — обеспокоенно спросил он.
— Да. Они всё равно немного размытые, — пожал плечами Гарри.
— Размыты, да? — Джеймс ухмыльнулся и поцеловал его в макушку.
Лили вернулась с рыжеволосым ребёнком с карими глазами на руках.
-Папа! Ари!»
Гарри рассмеялся. Роза всё ещё училась правильно произносить его имя. — Привет, Рози, — сказал он, целуя сестру в лоб после того, как Лили посадила её в детский стульчик.
— Сегодня день рождения Гарри, — сказала Лили дочери.
— Берби, — Роза взволнованно захлопала в ладоши.
— Достаточно близко, — усмехнулся Джеймс, садясь рядом с ней.
Гарри провёл пальцем по щеке Розы, и она хихикнула. Он сел и с нетерпением посмотрел на тарелку, доверху набитую его любимыми блинчиками. — Во сколько начнётся моя вечеринка?
— В час, — ответила Лили, накрывая тарелку для Розы.
— Не раньше? — Гарри вздохнул.
— Может, пока полетаем? — предложил Джеймс. Он щёлкнул пальцами, и в комнату влетела метла «Звёздный охотник». — Помнишь её?
Глаза Гарри расширились. — Моя метла! — взволнованно воскликнул он, поднимаясь.
— Только после завтрака, — сказала ему Лили с весёлым блеском в глазах.
Гарри откинулся на спинку стула, не сводя глаз со своей метлы, прислоненной к стойке. — Моя метла, — сказал он блаженно. — Спасибо, спасибо, спасибо папа!
Джеймс рассмеялся. — Не за что, Сохатик. А теперь ешь, чтобы мы с тобой могли полетать».
Гарри ухмыльнулся и откусил большой кусок блина. Это было то, чего он всегда хотел. Собственная семья. Ещё один шанс для всех. Этот момент стоил всего, через что он прошёл. Он был окружён людьми, которые любили его и заботились о нём, и теперь его будущее казалось светлым. Ему дали ещё один шанс, и он никогда не будет воспринимать его как должное.
![]() |
|
Описание работы весьма заманчиво. Посмотрим что дальше будет)
Интересно, зачем автору потребовались конфликт между пятилетним телом и семнадцатилетним умом... |
![]() |
|
AnfisaScas
Наверное для того, чтобы второй шанс получила не только маг.Британия (на более благоприятный исход конфликта), но и сам Гарри (на детство с родителями). |
![]() |
|
Сюжета нелепее трудно и представить...
|
![]() |
|
Зеленый_Гиппогриф
Не знаю насчет разумности подобного шага. Когда ты взрослый, а обращаются с тобой как с ребенком - это крайне неприятно. |
![]() |
|
Спасибо за новый перевод...
Ещё бы кто ни будь взялся за перевод "Инквизитора Кэрроу"... 1 |
![]() |
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|