Название: | Learn from History |
Автор: | Niger Aquila |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/1646940/1/Learn-from-History |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
После исчезновения загадочного феникса Алекс, Том и Койлен Лестрейндж успели проскользнуть обратно в подземелья прежде, чем их кто-либо заметил. Разумеется, кроме других слизеринцев, но на факультете не было принято выдавать своих товарищей профессорам. И это было на руку явившейся троице — они знали, что однозначно будут исключены, если кто-то окажется в курсе их «приключения». Но профессора, похоже, не были в курсе того, что происходило той ночью в Запретном лесу, хотя Дамблдор явно что-то подозревал. Старик подозрительно поглядывал на них, словно все знал. Но одно новое «приобретение» Дамблдора очень привлекло внимание Алекса. На следующее утро за завтраком сразу после той ночи профессор со счастливым видом представил ученикам своего нового «питомца». Трое слизеринцев сразу узнали птицу, которая отдыхала на плече у старика. Это был феникс, который их спас. «Фоукс», как Дамблдор его назвал. Дамблдор сказал, что феникс влетел в его комнаты ночью, и он решил его оставить.
Алекс жаждал узнать больше о загадочном существе, и он полагал, что Том тоже. Но Алекс знал, что Том предпочел бы снова иметь дело с Химерой, чем поговорить с Дамблдором, поэтому решил действовать в одиночку. Учитывая еще, что Том почему-то избегал Алекса.
«...— Это красиво, сэр, — сказал Алекс в один прекрасный день, когда встретил Дамблдора, гуляющего вокруг озера с Фоуксом на плече.
— Я вижу, что и тебе, и мистеру Риддлу очень интересен Фоукс, — ответил Дамблдор, глядя на Алекса взглядом, от которого ему было не по себе. — Интересное существо, не так ли? — продолжил старик, поглаживая Фоукса по перьям. — Они сгорают в пламени, когда приходит время умирать, а затем возрождаются из пепла.
— Он тоже возродится? — произнес Алекс, на миг забыв все формальности. — Это значит, что он никогда не умрет?
— Ну, когда-нибудь, — сказал Дамблдор. — Когда выполнит свое предназначение.
Такой ответ еще больше запутал Алекса.
— Предназначение? — повторил он.
Дамблдор только улыбнулся, по-прежнему поглаживая Фоукса...»
* * *
Алекс сидел в гостиной Слизерина и размышлял. Неделю назад случилось их «приключение», и всю эту неделю Том его избегал. Алекс думал о разговоре, который состоялся у него с Томом, как только они вернулись из Запретного Леса. Том рассказал ему все, что произошло после того, как Алекс потерял сознания. И он еще не мог прийти в себя от использования Томом Непростительного заклятья. Он все еще помнил их спор...
«...— Что ты использовал? — воскликнул Алекс. К счастью, они сидели в Выручай-комнате, и их никто не мог услышать.
— Это было единственное, что я мог вспомнить, чтобы уберечь тебя от Химеры, — сказал Том, тяжело вздохнув. — Я не хотел, чтобы она убила тебя. Я просто хотел, чтобы это прекратилось. Я боялся... — он замолчал, опустив взгляд.
— Но это же Темная магия! — воскликнул Алекс.
— Ну, это ведь просто название. Темная или Светлая — всего лишь ярлык. И то, и то — магия. И я не понимаю, зачем их разделять... — пробормотал Том и скривился. Затем он закусил губу и тихо произнес: — Мне жаль.
Затем он вышел из комнаты, оставив Алекса в одиночестве...»
Алекс вздохнул. С тех пор Том его избегал. Он знал, что Том применил Непростительное, чтобы спасти его. И имеет ли в этом случае значение, что заклинание было Темным? К тому же, Непростительные не запрещались, если применялись не к человеку.
Алекс размышлял над тем, что сказал Том. Действительно ли Темная магия была настолько ужасна, как думали другие люди? Он знал из уроков ЗоТИ, что заклинание считается Темным, если при его применении нужны определенные эмоции. К примеру, если взять Смертельное проклятие, человек, который его применял, должен был действительно желать смерти, иначе проклятие не получалось. Из-за того, что Темные заклятья опирались еще и на желания применившего их мага, они получались более мощными, чем обычные заклятья. Но эта мощь вызывала привыкание и повреждала разум, погружая увлеченного Темными Искусствами мага глубже и глубже в тьму. Из-за того, что большая часть Темных Искусств использовалась для убийств и пыток, Темная Магия воспринималась как «зло». Но если заклинание было использовано, чтобы спасти кого-нибудь? Разве это может считаться «злом»? Чем больше Алекс думал об этом, тем больше понимал, что имел ввиду Том. Понять это было сложно, что человека делает злым отнюдь не то, какими видами заклятий он пользуется. Пока человек может контролировать себя, нет ничего предосудительного в использовании Темной Магии.
Алекс знал, что должен извиниться перед Томом за то, что накричал на него, а так же поблагодарить мальчика, чтобы сохранить их отношения. Но вначале Тома надо найти.
* * *
Алекс застонал в отчаяньи. Теперь он знал, как трудно было найти Тома Риддла, если он не хотел, чтобы его нашли, особенно в таком месте, как Хогвартс. Если бы он только знал, в какой стороне его искать... Алекс задумался. Он ведь делал что-то подобное, не так ли?
Алекс закрыл глаза и расслабился. Он думал о Томе, сосредоточившись на связи между ними. Он почувствовал стену в своем сознании, которую выстроил, чтобы блокировать связь. Он медленно опускал ее, пока она не исчезла. Еще немного сконцентрировавшись, он смог, наконец, дотянуться до Тома, хотя тот вряд ли заметил их связь.
Алекс шел по замку, позволяя своему сознанию следовать по их связи. В конце концов он оказался в заброшенной кладовой в подземельях. За какой-то полкой он нашел скрытую дверь. Он начал уже думать, что вполне вероятно, Том вполне сможет найти тот загадочный «знак Слизерина», поскольку он же сумел отыскать настолько спрятанное место, как это.
— А вот и ты... — сказал Алекс устало. Он выдохся. Ему казалось, что в любой момент он заснет. Он давно овладел Окклюменцией, и отгородиться от связи было для него несложно. Он мог делать это постоянно на подсознательном уровне, даже не осознавая. Но вот воспользоваться связью, чтобы дотянуться до «той стороны» было для него внове, и это требовало много сил.
Комната, в которой сидел Том, походила на мини конференц-зал. В середине комнаты стоял длинный стол, с четырьмя или пятью стульями по бокам. Том сидел на одном из них, погруженный в чтение. Как только он услышал голос Алекса, то вскинул голову и посмотрел на него широко раскрытыми глазами.
— Ты выбрал неплохое укрытие, Том, — сказал Алекс, усевшись на стул рядом со своим другом. Он подождал, пока Том придет в себя от его внезапного появления и начал говорить, опередив Тома.
— Я сожалею, — тихо произнес Алекс. — Я не должен был кричать на тебя после всего, что ты сделал для меня.
— Тебе не нужно этого говорить, — Том нахмурился. — Я знаю, что ты ненавидишь Темные Искусства.
— Нет, — Алекс покачал головой. — Это еще не значит, что я ненавижу тебя. Ты прав — Темная магия или нет, но она все равно магия, и ее можно использовать во имя добра. Важны намерения, а не заклинания.
Том не ответил. Он сидел на стуле, напрягшись.
— Мне очень жаль, — тихо сказал Алекс. — Прости меня, пожалуйста.
— Тебе нечего извиняться, — вздохнул Том.
«Что случилось?» — подумал Алекс, нахмурившись. Он посмотрел на Тома и снова сказал:
— Я не знаю, что случилось, и почему ты избегаешь меня. Но, несмотря ни на что, я хочу поблагодарить тебя, Том, за спасение моей жизни.
Том отвел глаза.
— Ты не должен благодарить меня, — проговорил он после долгого молчания, напрягшись. — На твоем месте должен был быть я.
Он еще немного помолчал и вздохнул, оглянувшись на Алекса.
— Мне жаль. Это из-за меня ты попал в такую ситуацию. Я думаю, что тебе лучше оставить меня...
— О, брось! — подавляя в себе желание закатить глаза, сказал Алекс, перебивая Тома. — Так вот почему ты избегал меня все это время.
— Ты чуть не умер! — закричал Том. — И это — моя вина!
— Я не считаю так, — сказал Алекс. — В конце концов, это было мое решение вскочить на эту Химеру. Так что это не твоя вина. Кроме того, как я уже сказал, ты спас мне жизнь.
— Ты бы там не оказался, если бы не я! — снова крикнул Том и закрыл глаза, словно думал о чем-то неприятном.
— Это было мое решение, Том, — проговорил Алекс. — И я снова сделаю это, если понадобится.
— Типичный гриффиндорец, — произнес Том слабым голосом.
— Я полагаю, в тебе больше гриффиндорского, чем во мне, — хмыкнул Алекс.
— Наша дружба не принесет тебе ничего хорошего, Алекс, — тихо сказал Том.
— Том, помолчи минуту, хорошо? — Алекс закатил глаза.
Том покачал головой.
— Ты не понимаешь, — сказал он и продолжил после долгой паузы. — Всегда одно и тоже. Рядом со мной люди страдают. В приюте... у меня было несколько друзей, пока один из них не покалечился, когда у меня впервые проявилась магия. С тех пор они не говорили со мной, а общались с другими детьми. Я видел в их глазах, что они меня боялись. Только одна девочка продолжала со мной общаться. Мы... мы в своем роде дружили. Но однажды мы поссорились... и... — Том стиснул зубы. — Я не хотел сделать ей больно, но я тогда просто не умел контролировать свою магию. С тех пор ко мне никто не приближался. Все смотрели на меня, как на опасное животное... или словно я...
— Хватит, Том, — перебил Алекс, поднимая руку. — Прекрати говорить эти глупости. Это было мой выбор, что я с тобой подружился; мой выбор, что я помог тебе найти Тайную комнату и мой выбор, что я вскочил на Химеру, чтобы помочь тебе. Я не жалею о своем решении, поэтому перестань меня отталкивать, — сказал он твердо. — Если бы я винил тебя, я бы сюда не пришел. Честно, неужели ты думаешь, что я не стал бы с тобой разговаривать из-за этого или потому что я испугаюсь, что со мной что-нибудь случится? Неужели ты думаешь, что я брошу тебя, как те дети в приюте?
Том беспокойно заерзал на стуле.
— Ты понял? — Алекс склонил голову на бок.
— Просто это всегда так заканчивается, — Том посмотрел на Алекса и потер лоб. — Ты заставил меня почувствовать себя глупо.
— Да ну? — усмехнулся Алекс.
— Мне следовало ожидать, что я так просто от тебя не отделаюсь, — выдохнул Том. — В конце концов, ты упрямый, как гриффидорец, и вряд ли такая мелочь, как смертельная опасность, сможет тебя остановить. Но, по крайней мере, позволь мне сказать следующее, — он встал и положил правую руку себе на грудь, с той стороны, где сердце, и торжественно произнес: — Спасибо, что спас мне жизнь, Алекс. Я признаю долг жизни за тобой. Я найду способ его вернуть и помочь тебе, когда ты будешь нуждаться.
— Не стоит принимать это настолько серьезно, Том, — нахмурился Алекс, но было очевидно, что Тома не переупрямить.
* * *
Чем ближе был конец учебного года, тем Алекс все больше нервничал. Он не хотел оставлять Тома после того, что узнал о его прошлом. Но если он останется, то застрянет в этом времени и никогда не вернет утраченную память. Кроме того, он не принадлежал этому времени. Алекс вздохнул. Он должен был найти способ рассказать Тому, что собирается исчезнуть.
— Том, мне нужно с тобой поговорить, — сказал Алекс Тому за день до конца учебного года.
Том играл в шахматы с Лестрейнджем. Алекс проигрывал всякий раз, когда играл с Томом.
После того, как Лестрейндж увидел силу Смертельного проклятия Тома, он, наконец, признал его достойным членом змеиного факультета. Он узнал, что случилось с Алексом и Томом прежде, чем они встретились в подземелье. Лестрейндж также был потрясен, узнав, что Том оказался змееустом, и теперь не отходил от Тома. Вскоре по всему факультету распространились слухи, что Том являлся наследником Слизерина, однако они никогда не выходили дальше гостиной. Слизеринцы были уверены, что этот секрет не дойдет до ушей других учеников.
Том обернулся, услышав Алекса.
— Что... — начал он, но остановился, увидев в глазах своего друга серьезное выражение.
— Мне нужно поговорить с тобой... наедине, — тихо проговорил Алекс.
Том нахмурился, но кивнул. Он извинился перед Лестрейнджем и последовал за Алексом в Выручай Комнату.
* * *
— Я не вернусь в следующем году, — немного нервничая, произнес Алекс, когда они уселись в тени дерева в Выручай-комнате.
— Что? — воскликнул Том. — Но к тебе же память до сих пор не вернулась!
Алекс опустил глаза и прикусил губу. Он не хотел лгать Тому, особенно после того, как тот открыл ему всю горькую правду о себе.
— Я... я не потерял память в результате несчастного случая, как сказал директор школы, — сказал Алекс. — Мне жаль, Том... Мне бы хотелось... Но... Я не могу остаться. Здесь мне не место.
— Что ты имеешь ввиду? — нахмурился Том.
«Николас, мне очень жаль, но я не могу ему лгать», — мысленно вздохнул Алекс.
Он все рассказал Тому. Про путешествие во времени, о потере памяти, лишь умолчав о своей змееустости и связи через шрам.
Том слушал его рассказ с широко раскрытыми глазами.
— Путешествие во времени? — недоверчиво произнес он.
— Я говорю правду, — кивнул Алекс и грустно добавил: — Прости меня. Но я не могу остаться. Здесь мне не место. Мое пребывание здесь может изменить будущее...
— Я понимаю, — сказал Том после долгого молчания. Он посмотрел на Алекса: — Почему ты не сказал мне об этом раньше.
— Прости... — снова сказал Алекс.
Том лег и молча уставился на зеленую верхушку дерева.
— Том... — Алекс подошел ближе и положил руку на плечо друга. — Мне...
Том покачал головой.
— Тебе не за что извиняться, как я говорил раньше, — он перевел взгляд с дерева на Алекса. — Ты ведь не должен был никому об этом рассказывать?
Алекс вздохнул и кивнул.
— Я рад, что ты мне сказал. И я не виню тебя, что ты молчал все это время. Просто это... — он отвернулся от Алекса и тихо произнес: — Я останусь один.
— Ты не будешь один, — возразил Алекс. — Другие слизеринцы будут рады подружиться с тобой. Я видел, как ты неплохо ладил с Лестрейнджем...
— Подружиться? — сухо рассмеялся Том. — Они стремятся ко мне только потому, что я змееуст, якобы наследник Слизерина. Они никогда не будут моими друзьями.
— Но ты все равно не будешь одинок, — сказал Алекс. — Помнишь, что ты говорил раньше? Ты так просто от меня не отделаешься.
Том с подозрением посмотрел на Алекса.
— Я должен вернуться, — грустно улыбнулся Алекс. — Хоть я и очень хочу остаться. Но это не значит, что мы не увидим друг друга в будущем. Мне просто надо будет тебя найти, когда я вернусь.
— Но ты даже не знаешь, из какого ты времени, — немного подумав, произнес Том. — Что, если ты пришел из будущего, которое случится через сотни лет? Что, если я там... уже умер?
— Тогда я придумаю еще что-нибудь, — твердо сказал Алекс. — Еще раз во времени перемещусь или что другое. Но я найду способ добраться до тебя.
Том посмотрел на Алекса и выпрямился:
— Обещаешь?
— Обещаю, — кивнул Алекс.
* * *
— Но, хозяин...
— Он тоже Говорящий. Тебе он понравится.
— Ты уверен, хозяин?
— Он в тебе нуждается. Кроме того, я не знаю, из какого я времени. Так что брать тебя с тобой — не очень хорошая идея. Ты принадлежишь этому времени, и тебе лучше остаться здесь.
— Если ты так хочешь, хозяин...
— Да. Конечно, я буду скучать по тебе. Но я беспокоюсь о нем. Ему нужен кто-то, с кем он сможет поговорить.
— Я тоже буду скучать, хозяин. Встретимся ли мы снова?
— Конечно. О, не говори, что я могу с тобой говорить.
— Хорошо.
— Позаботься о нем.
* * *
— Где ты был прошлой ночью? — спросил Алекс, когда они вдвоем с Томом уселись в последнем купе Хогвартс-экспресса. Том исчез после праздника в честь окончания учебного года, говоря, что у него есть дела.
— В Хогсмиде, — просто сказал он, усмехнувшись.
Алекс приподнял бровь.
— Опять что-то искал? Что?
Том порылся в карманах мантии и достал небольшую коробку.
— Вот, — протянул он ее Алексу.
Алекс открыл коробку и достал ожерелье.
— Это...
— ...подарок тебе, — сказал Том.
Алекс разглядывал ожерелье. Оно было очень... слизеринским. Серебряная цепочка оканчивалась серебряным кольцом. Приглядевшись, Алекс увидел, что на нем были вырезаны несколько древних рун. Прямо под малым кольцом был темно-зеленый кристалл в форме капли воды. Алекс почувствовал силу, исходящую из кристалла, как только взял его в руку.
— Владелец магазина сказал, что это защитный амулет, — произнес Том. — Он защищает того, кто его носит. Он сказал, что у самого кристалла нет магической силы. Ее вкладывает тот, кто дарит, в данном случае — я. Я не знаю, как это работает, но знаю, что защита зависит от силы желания.
Магия, исходящая от кристалла, была сильной. Он так и сказал Тому. Том усмехнулся:
— Пока я жив, он будет защищать тебя. Я рад, что он действует.
— Это прекрасный подарок, Том, — тепло сказал Алекс, — спасибо.
— Ну... ничего лучшего в Хогсмиде не было, — слегка покраснел Том. — Я рад, что тебе понравилось.
— Тогда теперь моя очередь, — сказал Алекс, вытаскивая коробку из-под сиденья. Коробка была довольно большой, с несколькими отверстиями. И в ней что-то... шевелилось.
— Это мой подарок тебе, — с этими словами Алекс вручил коробку Тому.
Том вздрогнул, когда ощутил движение в коробке.
— Что это? — спросил он, с опаской глядя на коробку.
— Откройте. Она не укусит... сильно, — с легкой усмешкой проговорил Алекс.
— Она? — Том неуверенно смотрел на коробку. И лишь спустя какое-то время он осторожно открыл крышку и заглянул внутрь.
— О, это змея! — пораженно воскликнул Том.
— Ну, я полагаю, что вам нужен кто-то, с кем можно поговорить, — улыбнулся Алекс.
— Это здорово, Алекс! — обрадовано произнес Том. Он посмотрел на змею и тихо зашипел.
— Здравствуй.
— Хм... Значит, теперь ты мой хозяин, — ответила змея.
— Просто Том.
Том посмотрел на Алекса и поинтересовался:
— У нее есть имя?
— Нагини, — кивнул Алекс.
* * *
Остальная часть поездки на поезде была довольно насыщенна. Том какое-то время говорил с Нагини, а Алекс делал вид, что не понимает ни слова из их разговора. Он уже рассказал Тому о путешествии во времени и не хотел нарушать еще одного обещания, которое он дал Николасу.
Но они так же говорили и между собой. Говорили о прошлом, о будущем. Том признался, что совершенно не хотел возвращаться в приют.
— Но, по крайней мере, сейчас у меня есть компания, — сказал он, нежно глядя на змею, которая обвила его руку.
Они так же играли в шахматы, и Том каждый раз выигрывал, к большому сожалению Алекса.
* * *
Алекс смотрел на магический барьер перед ним. Затем он повернулся к своему другу, который смотрел в пол.
— Не волнуйся, мы встретимся снова, — твердо произнес Алекс, положив руку на плечо Тома.
Том нехотя поднял голову и посмотрел в лицо Алексу. Какое-то время они смотрели друг на друга, прежде чем обнялись.
— Я буду скучать по тебе, — тихо сказал Том.
— Я тоже, — кивнул Алекс. — И... я найду тебя. Не смотря ни на что. Обещаю.
Они долго так стояли. Когда они, наконец, разжали объятья, Том грустно улыбнулся и протянул руку Алексу.
— Увидимся в будущем.
Алекс кивнул и принял протянутую руку.
— Увидимся в будущем.
* * *
— Прежде, чем ты уйдешь, я хочу кое-что тебе дать, — сказал Николас.
Алекс с подозрением скосил глаза на предмет в руках Николаса. Это, разумеется, был камень...
— Что это такое?
— Это портключ.
Алекс отодвинулся от камня и неуверенно посмотрел на старого волшебника.
Николас улыбнулся на реакцию Алекса.
— Не волнуйся, ребенок. Он сработает, только если ты этого захочешь. После того, как ты вернешься в свое время, ты можешь использовать этот камень, если вдруг захочешь придти сюда в гости. В мой дом. Если, конечно, я по-прежнему жив в твоем времени. Просто сожми его и произнеси: «Вадо», и он переместит тебя сюда. На второй раз он перенесет тебя туда, где ты был до этого. В целях безопасности я сделал так, что только ты можешь его активировать, но убедись, что никто тебя не касается, прежде чем он сработает, хорошо?
Алекс кивнул.
Николас переда Алексу камень. Камень был гладким и имел темно-красный цвет.
— Навести старика, если будет время, ладно?
— Обязательно, — улыбнулся Алекс.
— Так... Далее, — Николас взял синий камень, который Алекс принес собой из будущего и положил перед Алексом. — Как я уже говорил, длительность пребывания здесь не имеет значения, ты окажешься в том же самом мгновении, из которого убыл.
Алекс колебался.
— Пора, — мягко проговорил Николас.
Алекс обнял Николаса.
— До свидания, Николас, — произнес он.
— До скорой встречи, ребенок, — тепло произнес Николас.
Алекс перевел взгляд на камень и сглотнул. Он поглядел по сторонам, в последний раз осматривая дом, где он жил последнее время. Он знал, что никогда его не забудет, что бы ни случилось в будущем. Он наклонился вперед и глубоко вдохнул, прежде чем взять камень и исчезнуть в ярко-синей вспышке.
* * *
Время шло. Люди изменялись, старые обещания были забыты и драгоценные воспоминания были похоронены глубоко в сердцах людей...
Два человека продолжали идти, пока их пути снова не пересеклись. Пока два лучших друга снова не встретились друг с другом...
— — — — —
Это — первое произведение из серии. Скоро будет опубликовано второе. Пока в процессе перевода и обработки гаммой.
Вторая часть — "Друг или враг".
Это то, что я искала!!!! Я не могу передать словами, как я благодарна вам за перевод. С огромным предвкушением и нетерпением жду перевод второй части! Спасибо вам ещё раз.
|
Слова шляпы напомнили мне про первую книгу. Вы оттуда их взяли?
|
София Риддлпереводчик
|
|
Нет, я взяла у автора, а откуда он взял...
|
Спасибо за перевод! Мне очень нравится тема дружбы Гарри и Тома, очень мало о ней пишут.
|
На моменте с Джарви долго не мог придти в сея от смеха. Однако... XD
|
NikasS, не могли бы вы пояснить по-подробнее?
|
Как оригинально придуман сюжет ! Как интересно ! Переводчику спасибо, что построил мост через языковой барьер к этому человеческому творчеству.
|
Спасибо за перевод,но уменя вопрос а в орегинале вторая часть закончена и если закончена будет ли третея часть.
|
София Риддлпереводчик
|
|
Anolrei
В оригинале вторая часть закончена. Третья автором не дописана, там несколько глав и все. |
София Риддлпереводчик
|
|
Anolrei
Если он меня заинтересует, вполне. |
Очень приятный фанфик, никаких убийств и пыток. Спасибо автору)
|
Софьюшка, планируете ли Вы закончить перевод?
Великолепный стиль и у автора, и у Вас как переводчика. Очень хочется дочитать, но мне не осилить оригинал(( |
София Риддлпереводчик
|
|
Да, планирую. Пока жду своих бет и гамм - они дорабатывают главы.
|
довольно интересно.
даже с потерей памяти, Гарри остается Гарри) а вот зачем нужен был Фламель - не поняла. или то самое "ружье"? |
Доброй ночи переводчик, я писал вам на щёт одного перевода безмолвного чародея, заинтерисавались ли вы этим переводом напишите если вы вдруг будете переводить,удачи.
|
Люди! Не знаю куда обратиться. Подскажите фанфики, где Гермиона такая офигевшая, на тёмной стороне.
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|