↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Небольшая уловка (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Первый раз, Романтика, Повседневность
Размер:
Макси | 241 193 знака
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Министерство приняло Закон о Браке. Гермиона соглашается выйти замуж за Гарри, чтобы получить небольшую отсрочку для себя и помочь ему дождаться того времени, когда Джинни исполнится восемнадцать лет.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 16

Гарри забрал Гермиону домой через два дня, как только один из лечащих целителей разрешил это сделать. Перед этим они, конечно, выслушали немало наставлений о том, как Гермионе теперь важно беречь себя, получили несколько пузырьков с лекарствами и пергамент с указаниями времени и дозы приёма. Поскольку трансгрессия была сейчас для неё не очень желательна — организм и так подвергся немалому напряжению и стрессу после отравления, да ещё и перестраивался, чтобы выносить ребёнка, — то Гарри поймал такси, и они поехали домой. Он держал Гермиону за руку, когда они рядышком сидели на заднем сиденьи.

— Что-то не так?

Она отвлеклась от окна, за которым мелькали дома, машины и пешеходы, и покачала головой. Ей трудно было объяснить, почему вместо радости её одолевает печаль. Эти дни, что она провела в Мунго, пролетели мимо неё, как будто безжалостно отнятые чьей-то рукой, а теперь она снова оказалась в мире, где жизнь всё так же шла своим ходом.

— Ничего, вот вернёмся домой, отдохнёшь и скоро придёшь в себя, — словно прочитав её мысли, заверил Гарри.

Гермиона неуверенно улыбнулась, тронутая его поддержкой, и положила голову ему на плечо. К обеду они вернулись домой, и она первым делом отправилась в ванную. Несмотря на то, что на ней уже не было больничной робы, её до сих не покидало неприятное ощущение, как будто та намокла и прилипла к телу. Ей хотелось смыть с жирных волос и кожи всю влагу, что успела впитаться за прошедшие дни. Гермиона стояла под тёплыми струями воды и тёрла себя губкой.

— У тебя там всё в порядке? Ты…

Гарри стоял в дверях, разглядывая её с ног до головы.

— …ушла и не отзываешься.

Его взгляд медленно поднимался от её ножек к голове. Гермиона повернулась к мужу лицом, открывая лучший обзор, и заметила, как он напрягся.

— Прости, я не слышала, — ответила она и протянула к нему руку. — Хочешь ко мне?

Гарри криво улыбнулся и сдвинулся с места.

— Боюсь, так мы не доберёмся до кухни, — ответил он. — Давай хотя бы помогу немного.

Гермиона дала ему губку и повернулась спиной. Ощущать, как Гарри потирает её, было невероятно приятно — от каждого движения по телу расходилось наслаждение. Губка касалась её плеч, спинки, бёдер, а затем скользнула между ног. Она невольно охнула и тут же развернулась обратно. Обвила шею Гарри мокрыми руками и впилась в его губы. Он охотно ответил на её поцелуй и выронил губку, его пальцы скользнули к её бедру и немного смяли мягкий участок. Гермиона почувствовала, как он согнул её ножку в колене и опустил к себе на пояс. Его пальцы в то же мгновение скользнули к её нежным складочкам и вызвали неслыханное волнение. Гермиона издала стон и крепко вцепилась в плечи Гарри. Он целовал её снова и снова, в то время как его пальцы сводили её с ума, то нежно поглаживая самый чувствительный бугорок, то проникая во влажную и горячую глубину. От нестерпимой ласки ей стало трудно дышать, она уткнулась лицом в плечо мужа, не сдерживая очередной стон, и едва устояла на ногах.

— Тебе лучше?

Гарри обнимал её, не обращая внимания, что и сам уже намок, пока помогал ей расслабиться.

— Да… — выдохнула Гермиона, наконец-то ощутив прилив энергии и наслаждения после охватившей её печали.

Она немного постояла под тёплыми струями воды, надела махровый халат, просушила голову и ушла с Гарри на кухню. Он периодически посматривал на неё через стол и улыбался.

— Соскучилась по домашней еде?

Что именно его так забавляет, Гермиона поняла только, когда опустила взгляд. К своему недоумению, она обнаружила, что энергично ест всё подряд: картофельное пюре, заедаемое куском яблочного кекса, свежий огурец, ломтик сыра и кусочек ржаного хлеба, зачем-то обмакнутого в варенье.

«Может, у меня уже гормоны разыгрались?»

— Да… очень проголодалась, — растерянно ответила она. — И вообще, ты у меня мастер… соблазнить мой желудок.

— Хм, я польщён, — вскинув брови, ответил Гарри и потупился. — Прости, не хотел тебя смущать, ешь всё, что хочешь, я с удовольствием ещё приготовлю.

После плотного обеда Гермиона наконец-то оказалась в уютной гостиной. В первые минуты она думала почитать книгу, сняла с полки небольшое пособие по защите от всяких сглазов, но совсем скоро поняла, что вот уже который раз скользит взглядом по одному и тому же абзацу. Слова как будто бы просто не проникали в её голову. Она отложила книгу и легла на подушку, соскучившийся Живоглот устроился под её боком и замурлыкал. Гарри же сидел в кресле и разбирал какие-то небольшие приборы из коробки. Один из них точно был вредноскоп, а назначение других Гермионе было неведомо.

— У нас новый преподаватель в этом году, — пояснил Гарри, точно уловив немой вопрос в её долгом взгляде, — говорят, любит что-нибудь поломать, а потом валить всех на предмете, если не смогут заново собрать и заставить заработать.

Гермиона хмыкнула и отвела взгляд. Разогретая после душа, ласки мужа и обеда, она не заметила, как задремала. Ей снова слышалось уханье совы, мерзкий писк, взмахи крыльев. Она видела, как десятки летучих мышей так плотно облепляют окна, что в гостиной становится темно, слышала треск стекла, не выдержавшегося напряжения, и судорожно искала оружие. Мерзкие существа пищали, влетая в гостиную. Со стороны коридора тоже слышался шум. Она была в окружении, её пальцы крепко стиснули палочку. Стая мышей совершила круг и стремительно бросилась вниз.

— Н-е-е-е-ет! Пошли вон! Прочь!

Послышался грохот, и Гермиона тотчас проснулась, стискивая в пальцах пустоту и размахивая кулаком. Её сердце дико стучало. Она всё так же лежала на диване. Живоглот, навострив уши, смотрел в сторону. Кресло было пусто. Гермиона приподнялась и недоумённо уставилась на пустой шкаф. Все книги, точно яростно разбросанные кем-то, валялись на полу.

— Гермиона? Ты в порядке?

Взволнованный Гарри вбежал в гостиную и осмотрелся.

— Я… не знаю… как это… — растерянно произнесла Гермиона, перехватив его взгляд, и наклонила голову: её волшебной палочки не было ни на диване, ни на полу.

— Ерунда, — ответил Гарри и одним взмахом вернул все книги на место. — Тебе плохой сон приснился? Я слышал, ты кричала.

— Ну… вроде того. Ерунда, забудь, — ответила она и потёрла пальцами висок: после глупого сна в голове чувствовалось некоторое напряжение. — А где ты был?

— На кухне, ужин готовил. Ты уверена, что всё в порядке? Ничего не болит?

Гарри уселся к ней на диван, отчего она ещё больше смешалась. «Может, у меня на почве беременности стихийные выбросы начались? — хмуро подумалось ей. — Как можно быть такой безответственной, надо купить книги и всё основательно изучить!» Гермиона покачала головой, посмотрела на настенные часы и сходила на кухню. Стоило принять прописанное ей лекарство. Какие-то минуты она не знала, чем себя занять, и сидела за столом, посматривая в спину Гарри, помешивающего овощи на сковороде, думала, что ему, наверное, тоже очень нелегко пришлось в эти недели. Она-то пролежала в полубессознательном состоянии, а он не отходил от её койки. От мыслей о Гарри её накрыло волной нежности и любви. Когда он ненадолго оторвался от готовки, она улыбнулась ему, а немногим позже, оказавшись в одной постели, потянулась навстречу раньше, чем он погасил ночник. Гарри ответил на её поцелуй и невольно усмехнулся, как только её руки потянули за край его футболки.

— Я соскучилась, — проведя пальчиками по его груди, сказала Гермиона и остановилась. — А ты разве нет?

Он перестал улыбаться и молча повалил её обратно на подушку. Наконец-то она снова почувствовала прикосновение его губ к своей шее, плечам и груди. Ощутила, как его руки властно задрали её сорочку, а затем пальцы проникли под трусики. Она и сама поглаживала его сквозь ткань штанов и чувствовала, как от её движений крепнет его возбуждение.

— Я думал, что не выдержу, — горячо прошептал ей на ухо Гарри. — Думал, что с ума сойду… если потеряю тебя.

Гермиона невольно улыбнулась, поняв, что на самом деле он едва сдерживается, чтобы быть с ней ласковым и доставить удовольствие.

— Я с тобой, я всегда с тобой, — прошептала она и поцеловала его в губы. — Я люблю тебя.

Гарри спустил её трусики и развёл ноги шире. Она чувствовала его быстрые поцелуи по всему лицу и шее, казалось, словно он хотел передать, как сильно по ней истосковался, и это ещё больше разжигало в ней желание снова стать с ним целым. Гарри избавился от лишней одежды и одним движением выбил все мысли из её головы. Гермиона издала стон и замерла вместе с ним ненадолго.

— И я люблю тебя, — прошептал Гарри и стал двигаться, наполняя её собой, наслаждением и теплом.

После акта любви Гермиона лежала в его объятиях с улыбкой. Она дома, думалось ей, наконец-то она дома, рядом с самым близким человеком. Утром Гермиона встала пораньше и надела на голое тело футболку Гарри. Подумала спуститься на кухню и приготовить завтрак. Побаловать хоть чем-нибудь мужа за заботу и тепло, что он дарил ей этой ночью и все предыдущие дни. Она замешивала тесто, когда услышала стук по стеклу. Гермиона насторожилась, увидев на подоконнике сову, но, присмотревшись к ней, выдохнула. Сова принесла всего лишь свежий выпуск газеты. Гермиона поставила железную миску на стол и сходила забрать от совы ношу. На первой полосе «Ежедневного пророка», как обычно, было чьё-то колдофото — в этот раз незнакомого хмурого типа в костюме, окружённого толпой. Гермиона развернула газету и внезапно застыла.

ЗАКОН ЕДИН ДЛЯ ВСЕХ!

Скандал, разразившийся вокруг семейства Уизли, не продолжает утихать. Обжалование приговора Визенгамота в отношении Джиневры Уизли, заключённой в Азкабан, было отклонено на прошлой неделе. Перси Уизли, представляющий её интересы, подал встречное требование и обвинил мистера Поттера в совращении сестры, нанесении ей тяжких телесных повреждений и подкупе должностных лиц во имя сокрытия этих и других деяний. Утром прошлого дня в Визенгамоте снова состоялось заседание за закрытыми дверьми. В процессе жарких споров оппоненты перешли все допустимые границы, и в зал суда были призваны мракоборцы. Массовая неразбериха окончилась решением Визенгамота перенести слушание на другой день. Комментарии мистера Уизли мы печатали в нашем прошлом выпуске, сегодня же нам удалось побеседовать с доверенным лицом семьи Поттеров, Питером Джеткинсом (представлен на фото), и вот как он комментирует данную ситуацию:

«Мы глубоко оскорблены выдвинутыми против нас обвинениями. Мой клиент с ранних лет питает искреннюю привязанность и любовь к семье Уизли, поскольку всегда был тепло ими принят. Он также всячески заботился и оберегал мисс Уизли, как сестру своего лучшего друга, делал ей подарки в знак симпатии и уважения. Мы готовы предоставить Визенгамоту все необходимые воспоминания, выписки с банковского счета и показания целителей. Мистер Поттер не мог предположить, что его подарок в виде метлы окажется причиной травм девушки, и сделал всё необходимое ради её скорейшего выздоровления. Обвинения моего клиента в "подкупе" представителей Министерства магии совершенно не обоснованы и бессмысленны. Мистеру Поттеру незачем влиять на установленный порядок вещей. Мисс Уизли достигла восемнадцати лет, а значит, подпадает под действие Закона о Браке. Поскольку её заключение в Азкабан исключает иную возможность, представителям Министерства не остаётся ничего другого, как зарегистрировать её брак с одним из лиц, находящимся под стражей. Со своей стороны мы готовы проявить снисхождение и просить Визенгамот сократить срок заключения мисс Уизли с пятнадцати лет до пяти, в случае если она решит исполнить свой долг и подарить этому миру нового представителя. Во всем остальном с нашей стороны уступок не будет, как бы ни была сильна любовь моего клиента к семейству Уизли, мы будем требовать сурового наказания за клевету и попытку тем самым очернить честное имя мистера Поттера».

Напоминаем нашим читателям, что не так давно Министерством магии были приняты поправки к текущим законам и ужесточены меры наказания за тяжкие преступления. Покушение на убийство миссис Поттер стало первым прецедентом, в результате которого было постановлено не только сломать волшебную палочку, но и наградить владельца "символом мира", запрещающим использование магии. Данная мера не первую неделю вызывает оживлённые споры и толки. Смеем надеяться, что все читатели понимают, что Министерство магии руководствовалось соображениями исключительно о безопасности нашего сообщества. Во всем остальном мы будем следить за развитием событий и держать вас в курсе.

Гермиона охнула и уронила газету на стол. Утверждения из статьи не укладывались у неё голове, сердце учащенно билось, а руки подрагивали. «Покушение на убийство»? Она смотрела на эти слова и не могла поверить. Да, Джинни отправила ей Летучемышиный сглаз, Гарри говорил про токсины, но она наивно подумала, что это вышло случайно. Джинни вышла из себя и захотела ей насолить, вот только не подумала, что подлость может иметь серьёзные последствия. Неужели она и впрямь хотела её убить или это журналисты так всё перевернули? Гермиона в замешательстве отошла от стола и потеряла из виду железную миску. Через какие-то минуты она вернулась за ней и двинулась к шкафу с посудой. Её руки инстинктивно выполняли обычные действия, а разум и сердце не покидала тревога. Она не просто захворала, она чуть не умерла. Пустая миска выскользнула из её пальцев и упала. Гермиона вздрогнула и застыла.

Ей вдруг вспомнилось, как вчера вёл себя Гарри: следил за ней и только отвечал на её действия. Неудивительно, что до ночи он был такой сдержанный: ему ведь с утра пришлось находиться на слушании, а потом отправиться в Мунго, чтобы забрать её домой.

Гермиона подобрала миску с пола, достала сковородку и взялась за готовку блинов. На её сердце снова опустилась печаль. Пока она хворала, в волшебном мире тоже что-то происходило. Слушание по делу Джинни, попытка обжаловать приговор, ещё одно слушание с обвинениями Перси. Выходит, Гарри не только сидел возле её койки, но и совершал очень много всего.

— М-м… какой восхитительный запах. Доброе утро.

Гарри с улыбкой появился на кухне в одних штанах. Он пришёл как раз, когда она уже закончила с блинами и занималась яичницей с беконом. Гермиона не знала, что ему сказать и удручённо смотрела в сковородку. Он приблизился и обнял её со спины.

— Всё хорошо? — тихо спросил и коснулся губами шеи.

— Не знаю, — ответила она и, повернув голову, посмотрела в сторону, — я… читала новости.

Гарри проследил за направлением её взгляда, увидел газету на столе и нахмурился.

— Разве всё хорошо? — кисло спросила Гермиона.

— Конечно, — вернув к ней взгляд, ответил он и наклонился для поцелуя. — На следующей неделе всё это точно закончится, — прибавил Гарри и развернул её к себе. — Прошу, не думай об этом. Я так безумно по тебе соскучился…

Она ощущала его ладони на спине и бёдрах, обнимала его за крепкие плечи и прижималась к горячей груди. Они целовались, пока не почувствовали неприятный запах — это яичница с беконом стала подгорать.

Глава опубликована: 10.01.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Спасибо. Очень интересная история.И приятное окончание. А Уизли получили то что заслужили.
Спасибо за чудесную историю!
ReFeRy
А это нормально, что я вижу только две главы в фанфике? Хотя новости обновления приходили, а я не в ЧС у автора(
enorienавтор
Летторе
Спасибо за добрый отзыв.

Irina Королёва
И вам спасибо.
Потрясно. Читается на одном дыхании. Спасибо за это чудо =)
Прочитал эту прекрасную историю. У меня нет слов! Я в восхищении!
ArtChaos
ReFeRy
А это нормально, что я вижу только две главы в фанфике? Хотя новости обновления приходили, а я не в ЧС у автора(
Не нормально. Исправил.
Я точно прочитаю из любопытсва, но пока прочитала только первые абзацы, хочу зафикчировать жутчайшее ощущение антиутопии. Напоминает фильм Лобстер.
enorienавтор
TBrein
Спасибо, рада, что понравилось.

Malexgi
Это хорошо, если работа вызывает эмоции, и вам спасибо!
Очень хорошая работа, понравились моменты напряжения вначале между ГиГ) да и в целом всё было интересно, спасибо Автору ❤️
enorienавтор
llog2401
Спасибо за отзыв, рада, что понравилось.
Очень, очень понравилось )
Спасибо автору за чудесные моменты. Я растягивала удовольствие несколько дней, но мне всё равно хочется ещё....

Погрузилась в этот альтернативный мир с evil Джинни и моим любимым пэйрингом по самые уши 🤗
enorienавтор
Speranza
Пожалуйста:) Рада, что понравилось.
А третьего они так и не родили?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх