↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Братья по магии. Точка отсчета (джен)



Сирота Гарри Поттер больше всего на свете хотел иметь семью, брата, друга. Отправляясь учиться в Хогвартс, он и понятия не имел, что эта невероятная мечта сбудется.
Попаданец Саша Акимов, студент матфака, не волшебник, но он все же идет в волшебную школу на первый курс. Как он сможет там учиться?
Что объединяет таких разных мальчиков? У них есть тайна.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 89. Точка отсчета. Часть 2

На Гербологию братья опоздали.

Профессор на прошлом занятии обещала проверку знаний и умений, и это опоздание было очень некстати. Алекс всю дорогу до теплиц выстраивал в уме фразы, которыми он, сдобрив их как следует магическим импульсом, умиротворит профессора Спраут, чтобы она пустила их на урок и не ругала и, тем более, не снимала баллов. Однако все приготовления оказались бессмысленными, потому что в тот момент, когда братья вошли в теплицу, половина учеников толпилась у центрального стола, который обычно был заставлен горшками, ящиками с рассадой и инструментом, необходимым для ухода за растениями. Сегодня этот стол был почти пуст, но что рассматривали окружившие его дети, было непонятно.

Остальные ученики стояли вдоль стеллажей, но не спешили приступать к делу, а оживленно переговаривались. Перед каждым из них стояли горшочки с рассадой Кусачки пышнолистой. Алекс смутно припомнил, что мадам Спраут обещала проверить, как первокурсники справятся с пересадкой.

Братья заметили мадам Спраут в глубине теплицы и хотели подойти, чтобы получить задание, но та, заметив их, сказала:

— Мистер Поттер, мистер Грей, подойдите, посмотрите на свиток, который лежит на столе. Именно вам, Алекс, обязательно надо прочитать, что в нём написано. Полагаю, это вселит в вас уверенность в своих силах. Остальным я настоятельно рекомендую заняться, наконец, делом! И не забудьте, после пересадки растения я задам каждому из вас несколько вопросов по пройденному материалу. Хватит уже рассматривать этот мордредов пергамент! Если бы я знала, что будет столько беспорядка, я бы не стала вам его показывать.

Толпившиеся вокруг дети с неохотой разошлись по своим местам. Недоумевающие мальчики протиснулись к столу и по очереди заглянули в таинственный свиток. Изучив его, Алекс только усмехнулся. Так вот из-за чего весь сыр-бор — списки лучших пяти учеников каждого курса! А Гарри возмутился:

— Алекс, почему выходит, что я учусь лучше тебя? Так не должно быть! Надо рассказать, что на самом деле я не справляюсь с трансфигурацией…

— Да успокойся ты, — перебил его Алекс. — Ничего страшного не произошло, наоборот, это повод поржать.

— Да, это действительно смешно, — нелюбезно проговорил Поттер. — Умереть не встать, я — лучший ученик на курсе!

Этот разговор остался неуслышанным другими, но Барьер не помешал уловить чьё-то сердитое сопение за плечом. Алекс повернул голову и увидел Гермиону. Вместо того, чтобы орудовать лопаткой и рыхлителем, как велела профессор Спраут, Заучка топталась рядом.

— Профессор! — не выдержала девочка. — Почему у меня такие оценки? Например, по вашему предмету я всегда всё делаю правильно, в точности, как положено по инструкции! И вообще, откуда они только взялись? Другие учителя ничего не говорили ни о каких итоговых оценках. Вот в старой школе, в которой я училась… — Грейнджер оборвала саму себя, сообразив, что упоминать магловскую школу в магической просто нелепо. К тому же она сама была с недавних пор не слишком высокого мнения о маглах.

— Это неофициальные оценки, мисс Грейнджер, — сухо ответила Помона. — Мне показалось, что раз уж мои ученики видели этот список, нечестно по отношению к первокурсникам других факультетов его скрывать. Но раз вы так возмущены, то ничего не поделаешь, считайте, что вы его не видели. А сейчас, девочка, займитесь работой. Пойдёмте, мистер Поттер, мистер Грей, я дам вам задание.

Выданные Алексу и Гарри растения сначала стали сопротивляться, они дрались, норовили ударить по рукам стеблями и листьями, на которых виднелись крохотные зубки, но после пары ласковых слов, которые произнёс Алекс своим особенным магическим голосом, успокоились.

С успехом справившись с заданием, братья после урока пошли обедать в Большой зал. Есть хотелось нестерпимо: мальчики, чтобы закончить пересадку Кусачки, сильно задержались в теплицах, ведь они пришли на урок намного позже всех. Поэтому, когда они оказались в холле у главного входа, от которого веяло морозом, многие студенты уже пообедали и покидали Большой зал.

Но сразу войти в зал не получилось — путь им преградила огромная пихта, которую приволок Хагрид и сейчас пытался пропихнуть её верхушку в двери. Пыхтящий полувеликан, увидев Гарри, расплылся в улыбке.

— Рождество скоро, — тепло сказал он, хотя Рождество было только на следующей неделе. — Домой-то поедешь? Ты ведь с родственниками живешь?

— Мы с Алексом остаёмся в школе, — ответил Гарри, не спуская глаз с колючего дерева, которое, нервно подрагивая в ручище Хагрида, словно рапирой кололо кого-то, кто пытался пройти в дверь с той стороны

— Ты это, Гарри, приходи ко мне на каникулах, поговорим. Я тебе про мамку с папкой расскажу, — не обращая внимания на затор, неторопливо предложил лесник.

Пихта, которую Хагрид держал чуть ли не под мышкой, по-прежнему не давала никому войти или выйти. По ту сторону пихты раздался недовольный голос:

— Может быть, нам наконец дадут пройти?

— Малфой! — Гарри сразу узнал этот голос.

Его обладателя узнал и кое-кто другой, находящийся в Большом зале рядом с Драко.

— Эй, Малфой! Это тебе не твой мэнор, здесь тебе дорогу давать не обязаны!

— Уизли! Как всегда, полное отсутствие манер. Да что это я, чего ещё от тебя ждать, предатель крови. Посмотри, с кем ты общаешься!

— Не трогай Хагрида! Он — наш друг.

— Ну да… Ещё и этот… Я-то имел в виду грязнокровку и нищенку из Лютного.

Ответа не последовало, если не считать ответом яростное рычание Рона, с кулаками накинувшегося на обидчика.

— Крэбб, Гойл, отпустите его, достаточно, — Малфой снисходительно подвёл итог неудачного нападения Уизли. — Я думаю, он уже успокоился.

— Я достану тебя, Малфой, когда ты будешь один, вот увидишь. Ходи теперь с оглядкой! — не сдавался Рон.

Тут Хагрид вдруг сообразил, что мешает движению. Он сделал движение, которое должно было означать, что он сдвигает дерево, чтобы освободить проход. Пихта действительно немного переместилась, только не так, как хотел лесник: по ту сторону баррикады кто-то сдавленно пискнул.

— Сколько вам осталось до каникул? — спросил Рубеус, с недоумением поглядев в дверной проём.

— Один день.

— Ну вот и заходи, как все разъедутся-то. И ты заходи, ты ведь Алекс? — обратился Хагрид к Грею, стоящему с самым индифферентным видом. Блондин в глубине души потешался над всей ситуацией — уж очень комично выглядели Уизли с Малфоем, ожидая в обществе друг друга возможности пройти. — Я вам вот чего скажу. Пошли со мной в Большой зал, там такая красота сейчас, закачаешься! Там сейчас профессор Макгонагалл и профессор Флитвик украшают ёлки, которые я до этого принёс, их там много.

С этими словами Хагрид с пихтой наперевес атомным ледоколом вошёл в Большой зал, не обратив внимания на недовольные крики. Непримиримые противники Уизли и Малфой с компанией были одинаково оттеснены и впечатаны в дверной проём.

Позволив полувеликану заняться своей ношей, мальчики с облегчением пошли к столу Гриффиндора, чтобы наконец пообедать. Они обсуждали, зовёт ли Хагрид их в гости по своей инициативе, или его научил это сделать Дамблдор, и стоит ли принимать это приглашение.

Но спокойно поесть не получилось. Лаванда и Парвати, как оказалось, подкарауливали их, чтобы отправить сразу после обеда в салон.

— Я боялась, что ты забудешь, Алекс, и решила напомнить, — тараторила Браун.

— Хорошо, спасибо, не волнуйся. Я помню, — как можно спокойнее ответил Алекс, подавляя желание закатить глаза. — Сейчас мы доедим и сразу туда.

— Тогда мы ждём тебя там. Я передам девочкам, что ты немного задержишься, — прощебетала Лаванда, и подружки удалились. Гарри не удержался и скорчил рожу им вслед.

— Ладно, Гарри, не надо так остро реагировать. Сейчас поедим, быстренько сходим в салон и весь вечер свободен, — сказал Грей.

Как оказалось, он поторопился с выводами. Суматошный четверг продолжался.

В этот раз девушки, записанные Лавандой, были незнакомыми студентками с других факультетов. Алекс к ним особо не приглядывался, он запоминал клиенток в основном по волосам, но этих он точно раньше не видел. И запросы сегодня были просто сумасшедшими. Вероятно, на девушек подействовало то, что эти причёски увидят в Лондоне.

Сначала Алекс держался, главным образом ради Гарри, не желая, чтобы тот начал за него переживать и злиться, но когда одна из девиц достала из маленькой сумочки вышивку и попросила сделать ей плетение волос, как на ней, он не выдержал. Грей язвительно поинтересовался, напоминая в этот момент сам себе профессора Снейпа:

— Тебе скопировать только рисунок, или ещё раскрасить волосы под цвет ниток?

Девушка не поняла иронии. Она сказала:

— Нет, красить не надо. Эта вышивка — особенная, я трудилась над ней с начала учёбы и теперь собираюсь подарить своему жениху. Если у меня будет такая же причёска…

Алекс моментально остыл. Спорить с сумасшедшими — себе дороже.

— Пять галеонов, — сказал он, надеясь, что цена, в несколько раз превосходящая обычную, отпугнет посетительницу, но он просчитался: девушка согласилась.

Алекс втянул в себя воздух, выдохнул и приступил к работе. Итак, сначала подсчёт всех тех тоненьких нитей, составляющих вышивку, и волосинок на голове девушки, затем магическая формула, которая рассчитает, как равномерно распределить волоски, чтобы они образовали нужный узор.

После этого Алекс напитал конструкцию магией и сделал так, чтобы волосы девушки одновременно поднялись в воздух, а затем они, как на ткацком станке, сплелись, образуя рисунок, повторяющий вышивку — мелкие цветочки, листики и обвивающие их стебельки. Алекс магически закрепил конструкцию, чтобы подольше не развалилась.

— Готово, — сказал он клиентке, а сам не без злорадства подумал, что, когда девушка вернётся в Хогвартс, он возьмёт с неё ещё пять галеонов, чтобы расплести это произведение искусства. Он нисколько не сомневался, что девушка согласится: наверняка она проведёт все каникулы в бесплодных попытках разобрать плетение.

Когда, наконец, работа закончилась и мальчики вернулись в общежитие, Алекс был настолько вымотан, что не мог поверить, что завтра — последний день занятий. Он был очень рад, что на Зельеварении не ожидалось никаких проблем, о чём говорила выставленная оценка «Превосходно».

Они с Гарри уже обсудили, почему в заветную пятерку попали не все рейвенкловцы, а только один Терри Бут, и пришли к выводу, что Снейп никому из них не поставил высший балл по своему предмету. Из всех первокурсников это оценка стояла лишь у его любимых змей, в число которых входили Малфой и Забини, и у Алекса и Гарри, о принадлежности которых к Гриффиндору Снейп благополучно и очень избирательно забыл.

А ещё «постаралась», как ни странно, мадам Спраут. Пусть она и предъявляла вполне обоснованные требования, воронята, привыкшие больше работать головой, чем руками, не смогли с этими требованиями справиться.

Глава опубликована: 10.03.2025
Обращение автора к читателям
Al Azar: Спасибо, что прочитали.
Отдельная благодарность тем, кто оставляет отзывы.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 754 (показать все)
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть.
Когда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев.
Al Azarавтор
Zhenechkin
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть.
Когда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев.
Ну, Гриффиндор заявлен как факультет дружных и сплоченных, так что...
Zhenechkin
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть.
Когда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев.
Дамблдор и Уизли
Лори-Валери
Данбар и Уизли
Linea Онлайн
Энди молодец - настоящий друг. Надеюсь он не отступит от ребят и впредь.
А МакКошка настоящая су** - за факультетом не следит, не защищает (защиты достойны походу избранные, т.е. Уизли), а только придирается и наказывает под дудку Директора. Старая, слепая кошка.
Автору спасибо за продолжение - ждём дальше.
Сова-ждун
Al Azarавтор
Linea
Энди молодец - настоящий друг. Надеюсь он не отступит от ребят и впредь.
А МакКошка настоящая су** - за факультетом не следит, не защищает (защиты достойны походу избранные, т.е. Уизли), а только придирается и наказывает под дудку Директора. Старая, слепая кошка.
Автору спасибо за продолжение - ждём дальше.
Сова-ждун
Спасибо за отзыв. Минерве очень важно считать себя справедливым наставником, который наказывает своих и чужих одинаково, поэтому она не дает спуску правонарушителям со своего факультета. Наверное, этим она хочет утереть нос Снейпу, который за своих заступается.
Linea Онлайн
Al Azar
Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах.
Al Azarавтор
Linea
Al Azar
Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах.
В своих глазах она - такая, как ей надо)
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо.
Al Azarавтор
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо.
Остается только поддержать. Молнией ее! Вдруг перевоспитается)
То есть доносить на своих моветон, но выкрикивать из толпы всегда рады?
И насколько нужно быть тупее флобер-червя, чтобы прийти к выводу, что взятие еды с общего стола это кража. А все столы в большом зале это общие столы, строго разграниченные по факультетам лишь в особые дни, но при этом разделение не касается еды.
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо.
Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера.
Если только ты не имеешь ввиду метлу вдоль внутренней стороны позвоночника)
Linea Онлайн
Согласна с комментарием Летторе.
У меня от действий МакГонагалл сплошные возмущения. Не воспитатель она, не воспитатель. С детьми работать не умеет - даже Снейп в этом плане лучше неё справляется.
Интересно, удастся ли им до конца вылечить шрам Гарри и что будет с подселенцем в нём (или в Вашей истории его нет?)?
Спасибо автору за проду.
Al Azarавтор
danielxill
И насколько нужно быть тупее флобер-червя, чтобы прийти к выводу, что взятие еды с общего стола это кража.
У Минервы всегда два критерия: что подумает Альбус и что скажет профессор Снейп. А вдруг предъявят, что ее гриффиндорцы объедают его учеников?
Al Azarавтор
danielxill
Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера.
Похоже, учителей никак нельзя, ни молнией, ни чем другим, только если подстраивать несчастный случай, и то, надо тщательно готовится, а то Азкабан, а в случае Поттера - звание темного лорда и Авада.
Al Azarавтор
Linea
Интересно, удастся ли им до конца вылечить шрам Гарри и что будет с подселенцем в нём (или в Вашей истории его нет?)?
На это большие планы, но в будущем.
спасибо за продолжение ,ждём дальше
Al Azarавтор
chef
спасибо за продолжение ,ждём дальше
Спасибо за отклик!
Linea Онлайн
Спасибо за продолжение
Al Azarавтор
Linea
На здоровье
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх