Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Прибыв наконец в их арендованный столичный дом, Альк наспех поздоровался с радостными, взволнованными родителями и без долгих разговоров заказал ванну на семь тёплых вёдер. Приведя себя в порядок, он спустился в столовую, где для него накрыли ранний ужин.
— Альк, может быть, расскажешь, где ты был? — слегка недовольным тоном спросил отец.
— Решал нашу проблему, но своим способом, — ответил Альк, откусывая кусок от восхитительной утиной ножки.
— Каким?
— Сначала поговорил с Исенарой и выяснил, что дела тсаря плохи. Потом пообщался с придворным путником, и тот заявил, что подправить дорогу Шаресу не сможет, даже если изведёт десяток крыс, которые ему никто не даст.
— Эту часть плана я помню, — нетерпеливо сказал отец. — А что было дальше?
— Вторая часть плана была моя, — Альк запил утку чудесным вином, наслаждаясь ароматным букетом. — Я поехал в Холмогорию и попробовал поменять дороги сам, используя силу камня — ну, того, о котором я вам говорил, помните?
— Прекрасно помним, — вмешалась в разговор до этого молчавшая госпожа Хаскиль. — Помогло?
— Ну, тсарь же поправился?
— Альк, но это же опасно, — она вдруг побледнела, и ирония в её голосе сменилась неподдельной тревогой. — Крутить ворот с помощью какой-то непонятной магии…
— Но вы же хотели, чтобы я изменил мир? — Альк с довольным видом повернулся к отцу. — Получилось! Вряд ли лавры достанутся мне, но ощущение от произошедшего очень приятное.
— Ты думаешь, Шаресу стало лучше из-за твоего пророчества? — спросил отец.
— Да.
Родители переглянулись.
— Но Альк, — продолжила госпожа Хаскиль, — это… так неожиданно.
— Я и не ждал, что услышу: «Я тобой горжусь», — Альк иронично ухмыльнулся, — но теперь всё будет хорошо, верно? Шарес почти здоров, нам он по-прежнему благоволит, папа в Совете, мне предложили стать наместником в Брбржыще…
— Что? — воскликнул отец.
— Кто? — воскликнула мама.
— Шарес — через Исенару и Нариду, — ответил довольный произведённым эффектом Альк.
Повисла долгая пауза, во время которой он громко и тщательно жевал огурец. Наконец к Хаскилям-старшим вернулся дар речи.
— Это вовсе не плохо, — начала мама. — Вернее, это просто замечательно!
— Когда поедешь? — спросил отец.
— Как только поговорю с Рыской. Надеюсь, она согласится… Хотя с чего бы ей возражать?
По напряжённым лицам родителей Альк понял, что упускает что-то важное.
— А если она не согласится — ты откажешься от поста наместника? — удивленно спросил отец.
— Папа, а ты разве не советуешься с мамой о том, где вам жить и чем заниматься?
— Конечно, советуюсь, но… твоя мама хорошо разбирается в тонкостях придворных игр и всегда меня поддерживает.
— Вот и Рыска меня поддержит. Кстати, мама, — голос Алька резко посерьёзнел, — я знаю, что ты была в ските и просила деда повлиять на придворного путника — так вот, теперь это лишнее. И вообще, путнику такое очень не нравится. Как бы не вышло обратного эффекта от таких просьб.
Госпожа Хаскиль отвела глаза.
— Само собой… Я не собираюсь его больше использовать, это была единичная и экстренная ситуация.
Альк замер от неприятного предчувствия.
— Надеюсь, ты не рассказала о своих планах Рыске? — спросил он таким тоном, что отец закашлялся.
Повисла долгая пауза.
— Мама? — переспросил Альк. — Ты виделась с Рыской?
— Я с ней говорила, — спокойно ответила госпожа Хаскиль, избегая его взгляда.
— И что ты ей сказала?
— Что тсарь болен и это может привести к нежелательным последствиям.
Альк с грохотом уронил вилку.
— Ты же не сказала Рыске, что ей придётся конкурировать с Исенарой, правда?
Тишина была долгой и неприятной.
— Не в такой формулировке… Она пообещала, что подождёт твоего решения.
Альк бросил на маму долгий тяжёлый взгляд, и его желваки заходили. Она наконец подняла голову и посмотрела ему в глаза.
— Мама?
— Нужно было её подготовить. Твоё решение могло стать для Рыски ударом, а так у неё было время спокойно всё обдумать.
— В любом случае, она там с дедом, — оптимистично добавил отец, хотя его улыбка была кривой. — Ничего не случится.
— То есть руки она на себя не наложит, да? — сквозь зубы процедил Альк, горько усмехаясь. — А ты в этом уверен, папа?
— Не говори ерунды, — к госпоже Хаскиль окончательно вернулось самообладание, — никто её не пугал настолько, чтобы вообразить конец света. Она просто ждёт твоего решения.
— Просто ждёт... — Альк саданул по столу кулаком так, что подпрыгнули тарелки, и заглянувшая в столовую служанка настороженно замерла у входа. — Ты, может, ей и денег предлагала за то, чтобы она уехала и забыла о свадьбе?
Ром Хаскиль возмущённо фыркнул, собираясь возмутиться такому предположению, но глянул на жену и снова сделал вид, что поперхнулся. Та поморщилась и решительно тряхнула головой.
— Альк, я уверена, это недоразумение быстро разрешится. Я действовала в интересах тсарства и семьи — уж извини, они для нас превыше всего.
— В этом я не сомневаюсь…
Альк выскочил из-за стола и отправился в свою комнату. Быстро собрав сумку, он вышел на задний двор и распорядился насчёт коровы. Никто ему не задавал вопросов, а он ни с кем не попрощался.
В ночь ехать было более чем неразумно, но при должном терпении и одной смене коровы он успевал приехать в скит к следующему утру.
* * *
Несмотря на спешку, когда Альк подъехал к Мириным Шахтам, солнце стояло в зените.
Не заметив возле скита встречающих, он спешился и столкнулся на крыльце с дедом.
— Альк, как хорошо, что ты приехал! — воскликнул тот.
— Здравствуй, дед. Где Рыска?
Старик махнул рукой в сторону тропинки, бегущей через луг к лесу.
— Наверное, на дальнем озере.
— Я оставлю клячу, боюсь, как бы не сдохла… Пешком пойду.
— Постой, — окликнул его дед, — а что ты решил?
Пререкаться не было ни сил, ни времени. Косы у Алька растрепались, он был весь покрыт дорожной пылью и хотел есть, правый ботинок давил в носке, а ещё по дороге в ухо залетела какая-то мошка, назойливо не желавшая выбираться наружу. Всё это не делало его более вежливым и сговорчивым.
— А как ты думаешь? — он сердито глянул на деда.
— Ты всегда был сумасбродом, так что предположений я не строю.
— Зато ты строишь козни, — добавил Альк, сложив руки на груди.
Ему ужасно хотелось с кем-нибудь подраться, но не на мечах, а на кулаках.
Старик пожал плечами.
— Твоя мама, возможно, и поторопилась, но она всегда смотрит далеко вперёд, в этом ей не откажешь. Как Шарес?
— Разве твои шпионы тебе не доложили?
Дед и ухом не повёл.
— Новости противоречивые, поэтому я готовил Рыску к любому повороту.
Альк злобно прищурился.
— Боюсь даже спросить, каким образом… Дед, ну как ты мог? Мне показалось, Рыска тебе нравится, ты же за неё заступался? Или это позиция «ей без тебя лучше будет»?
— Альк, ты попросил меня присмотреть за ней и снова исчез, — резонно заметил старик. — Попросил не пускать её в Ринтар — а она порывалась, потому что думала, что ты там, — я её отговорил. Вы втянули меня в свои семейные игры и оставили наедине с девчонкой, которая по утрам бегает тошнить в мусорную кучу…
— Что? — Альк опешил, чувствуя, как с него мигом сдувает всю спесь, злость и досаду. — Почему?
— Ты что, не знаешь, откуда дети берутся? — съязвил отшельник.
Альк был так занят своими, тсарскими и мировыми проблемами, что совершенно не подумал о подобном повороте.
— Что ж, это многое меняет, — нерешительно произнёс он.
Дед смерил его скептическим взглядом.
— В какую сторону? Надеюсь, в лучшую для неё?
— Я и не собирался её бросать, если ты об этом. Надеюсь, она не поверила в весь этот бред с моим тсарствованием, и… — Альк замер на полуслове, прислушиваясь к подозрительным звукам. — Кто это кудахчет? — вдруг спросил он.
— Куры.
Альк тихо выругался.
— Куры? Ты и коров, наверное, прикупил?
— Нет, — удивлённо ответил старик. — Здесь только Рыскина Ночка, а что?
— Ты сказал Рыске, что я не вернусь, да? Заводишь для неё хозяйство?
— Ничего подобного. Просто я умею читать вероятности.
— Угу. А мама ей наверняка сказала, что она не чета Исенаре… Так и слышу спокойный мамин голос, умеющий убеждать: «Куда тебе, дуре весковой без роду и племени, до самой тсарицы? Давай-ка мы от тебя откупимся, потому что деньги могут решить все проблемы…»
Старик чуть не споткнулся на ступеньке.
— С чего ты взял?
— Догадался из разговора с любимыми родителями, — Альк зло сплюнул в траву. — Представляю, какие это были весёлые дни для Рыски.
— Нет, Анна не могла такого сказать, — неуверенно проговорил старик, затем задумчиво почесал бороду и добавил: — Знаешь что, иди-ка ты лучше на озеро. Что-то неспокойно у меня на душе.
Не ответив, Альк припустил по знакомой тропе, а старик сел на скамейку возле розового куста, распустившего чудесный сладкий дух, и взялся руками за голову.
— Рыска-а! — закричал Альк, издалека заметив на берегу её вещи.
Вещи не ответили.
В воде никого не было, кроме лягушек, в камышах и на песке тоже. На траве Альк не заметил никаких следов — лишь аккуратно сложенное полотенце, корзина и толстая книга по медицине.
— Рыска-а! — снова прокричал он, подходя к воде.
Она, конечно, могла далеко заплыть, но не на противоположный же берег… И не в одежде.
Альк повернулся к лесу и прислушался. Если бы Рыска пошла за ягодами, то не оставила бы корзину. В озере жадно квакали лягушки, в чаще завела свой приговор кукушка.
— Рыска-а!
— Альк… — раздался вдалеке едва слышный голос. — Я здесь!
Бросившись вдоль берега через заросли камышей, Альк обогнул соседствующее с озером болотце и издалека увидел бегущую навстречу ему Рыску. Она ловко перепрыгивала через кочки, как обычно, расставив руки в стороны, и две длинные косички хлестали её по бокам.
— Эй, не беги! — крикнул он, чувствуя, как сердце падает при виде знакомой фигурки. — Стой!
Альк имел в виду, что в её положении не стоит так носиться, но Рыска явно поняла его по-своему, потому что резко остановилась, не добежав с дюжину шагов, и замерла, положив одну руку на грудь, чтобы отдышаться. Он обошёл топь, остановился шагах в пяти и спросил:
— Что ты тут делаешь?
Рыска выпрямилась и подняла на него свои жёлто-зелёные глазищи. В одной руке она держала пучок тонких и длинных камышин с коричневыми головками.
— Камышины собираю. Они здесь мягкие такие, хорошо сумки плести.
Он был очень рад, что Рыска в порядке и занимается приятными и привычными делами, вот только вид у неё был какой-то испуганный.
— Не подойдёшь ко мне?
Альк глянул на её растрепавшиеся косы, на укороченный, с вышивкой сарафан и босые ноги. Она сделала неуверенный шаг вперёд, настороженно замерла, а затем попятилась. Улыбка сошла с его лица.
— Ты тоже не веришь в меня? — спросил он.
— Очень верю, Альк, — Рыска прижала к груди пучок камышин, но с места не сдвинулась. — Просто ты — это ты. Ты можешь быть и путником, и видуном, и тсарём… кем угодно.
— Да брось ты эти палки, — выпалил он, наконец шагая вперёд.
Рыска выпустила камышины. Альк притянул её к себе, чувствуя, как она шумно выдыхает и прижимается к нему всем телом, и попытался подхватить её на руки, но его левая нога угодила на мягкую и коварную болотную кочку. Потеряв равновесие, они оба повалились: Альк пружинисто приземлился на пятую точку, опрокидывая Рыску за собой, и та распласталась на нём сверху, громко ойкнув… Болотце довольно чавкнуло, утробно булькнуло пахучей жижей, разбрасывая в стороны зелёные брызги. Альк тихо выругался. Побарахтавшись несколько долгих мгновений, они сели и уставилась друг на друга.
— Ты в порядке? — виновато спросил он.
— Ага, — Рыска сняла с его волос длинную полоску тины и выдавила сквозь смех: — Тсарь…
— Тсаревна лягушка, — Альк оглядел её мокрый, красиво прилипший к телу сарафан, и попробовал стереть пальцем грязь с её щёки, но лишь больше всё размазал.
— Куда ты, туда и я, — усмехнулась она.
— И вот куда это тебя привело. Со мной вечно во что-нибудь вляпаешься...
— С тобой веселее! — уверенно ответила Рыска, и Альк вдруг вспомнил: «Баба смеяться, хорошо любовь, баба плакать, конец любовь».
Он очень хотел рассказать какую-нибудь смешную и уместную шутку, но ничего не придумал и просто помог Рыске встать.
Она взялась за его грязную ладонь и предложила:
— Можем искупаться в озере.
— Да уж, не помешает, — согласился Альк, пытаясь отряхнуть одежду и понимая, что это бесполезно, и вдруг забеспокоился: — А вода не слишком холодная?
— Летом? — удивился Рыска.
— Может, лучше вымоем тебя в бане? Как ты себя чувствуешь?
Её щёки вдруг залились румянцем.
— Дед всё тебе рассказал, да?
— Угу.
— Хорошо, — неуверенно ответила Рыска. — Только немного тошнит по утрам.
Взявшись за руки, они пошли вдоль болотца в сторону берега озера.
— А чего твой душеньке угодно? — вдруг спросил Альк.
— Сушеной клюквы.
— Чего?
— Клюквы. И мочёных яблок, — призналась она.
— Всего-то?
— Ну, — Рыска неловко замялась, — и медовых орешков.
— Хм… И всё?
Она лукаво улыбнулась.
— И твоих поцелуев.
— Ну, за неимением остального...
Альк снова притянул её к себе. Окольцевав его шею, Рыска поднялась на цыпочки, закрыла глаза и так сладостно застонала, что его сердце едва не выскочило из груди. Нацеловавшись вдоволь, они разлепились, и он спросил:
— Скажи, а тот Альк, с твоего пьедестала, он точно может быть кем угодно?
— Какой Альк? — переспросила она.
— Ну, тот великолепный Альк, которого ты любишь, он может быть хорошим папой?
Рыска просияла, и его затопило счастьем, струящимся из её глаз.
— Самым лучшим.
— Попробую, — он довольно ухмыльнулся, обнял её грязной рукой за талию, и они продолжили путь к озеру.
Home Orchid
Pauli Bal Да, однозначно! Очень интересно, как она будет развиваться и со всем справляться :)Движа будет много, у Рыски впервые время самостоятельных решений, когда рядом нет ни Жара, ни Алька. Придется выкручиваться самой. Надо искать союзников, понимать, кому можно доверять. Это учит не хуже школы. 1 |
Home Orchidавтор
|
|
Pauli Bal
По сути у Громыко здорово показано, как люди, которые изначально друг другу совсем не симпатизируют, это ещё мягко говоря, вынуждены искать общий язык перед лицом опасности и совместных трудностей, и им удается в конце концов понять и принять друг друга и даже сдружиться (это Рыска - Альк - Жар). Это есть и в "Верных врагах", конечно. Мне нравится сама идея, что при желании прислушаться и увидеть сильные стороны, идти навстречу, а не топить друг друга, углы сглаживаются и находится общий путь. Что-то похожее может произойти и у Алька со Жданой. Кроме того, разрушаются стереотипы. Старалась максимально писать в стиле Громыко, но уши автора уже никуда не деть, свой стиль уже наработан:) Главное, чтобы остался юмор, который я так у неё ценю) Спасибо большое за детальные отзывы! 1 |
Home Orchid
Показать полностью
По сути у Громыко здорово показано, как люди, которые изначально друг другу совсем не симпатизируют, это ещё мягко говоря, вынуждены искать общий язык перед лицом опасности и совместных трудностей, и им удается в конце концов понять и принять друг друга и даже сдружиться (это Рыска - Альк - Жар). Это есть и в "Верных врагах", конечно. Мне нравится сама идея, что при желании прислушаться и увидеть сильные стороны, идти навстречу, а не топить друг друга, углы сглаживаются и находится общий путь. Что-то похожее может произойти и у Алька со Жданой. Кроме того, разрушаются стереотипы. Согласна, мне тоже нравится такой троп :)) Потому что в нем и химии обычно много (не важно, с романтикой или без: те же Жар и Альк классно спелись), и рост героев часто интересно наблюдать. Старалась максимально писать в стиле Громыко, но уши автора уже никуда не деть, свой стиль уже наработан:) Главное, чтобы остался юмор, который я так у неё ценю) А мне наоборот кажется ценным, когда автор пишет, как пишется, без желания подражать. Да, здесь и мир выдержан, и персонажи, вроде все очень канонно, но есть и свое ощущение от истории. Наверное, для меня канонность и "тот же стиль" - разные вещи. Стиль вроде и не перебивает впечатление, но он свой собственный :))Юмора пока во второй части чуть меньше, но и события стали драматичнее)) А так с ним все замечательно. 2 |
Home Orchidавтор
|
|
Pauli Bal
Здесь опять приключения в большом городе) Решила добавить детективной истории, а заодно и жути. Спасибо большое за подробный отзыв! |
Home Orchidавтор
|
|
Pauli Bal
Имена не в конце главы не так уж важны - их много, и они там ругаются))) Рада, что понравился мой камень, кстати, имена и названия я переводила со Скандинавских языков, зачем-то заморочилась. Как-то тесно стало в Савринтаре, решила выбраться и показать, что там снаружи)) Спасибо огромное за отзывы, продолжу потихоньку выкладывать! |
На днях перечитывала книгу и мечтала узнать, что там у героев будет дальше) Спасибо за историю! Шикарный слог и идея)
2 |
Home Orchidавтор
|
|
Skada
Спасибо, дорогой читатель, прямо сейчас вычитаю и выложу следующую главу)) |
Home Orchidавтор
|
|
Ирина surta74
Не выкладываю главы, не перечитав, а перечитывая, конечно, что-то еще меняю. Главы длинные. Постараюсь побыстрей! Уже осталось немного. Спасибо вам большое за отклик! |
Это была хорошая история
|
Home Orchidавтор
|
|
Маленькое_солнышко
Спасибо! Осталась одна глава. Все закруглится. Еще замыслен эпилог 3 года спустя, но он уже просто дополнение к истории. Появится или нет, пока неясно. |
Home Orchidавтор
|
|
Ирина surta74
Некоторым мужчинам хочется от жизни очень многого, и любовь там далеко не на первом месте. Власть, предназначение, слава - всё это тоже играет большую роль. Спасибо большое за отзыв)) Сопереживание герою - главное, чего может хотеть автор от читателя! |
Home Orchid
Эпилог нужен очень)) Может даже и не один!))) |
Home Orchidавтор
|
|
Ирина surta74
История закончена, эпилог 3 года спустя пока в голове. |
История была прекрасна, но, к сожалению, все имеет начало и конец. Творческих успехов Вам, автор. Вы прекрасно пишите, продолжайте еще, пожалуйста.
1 |
Home Orchidавтор
|
|
Спасибо вам за комментарии и поддержку!
Конец в истории очень важен, ибо его не всегда получается дописать:) Я рада, что дошла до логической точки. |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|