Северус подхватил свой кейс с зельями одной рукой, другой — горсть летучего пороха, и вот он уже шагнул в общую каминную Малфой-мэнора. Хозяева пользовались малой каминной, а ещё в кабинете Люциуса был камин, подключённый к сети.
Снейп вовремя затормозил на мраморных плитках, которые регулярно обрабатывались противоскользящими составами. В каминной его уже ждал неприметный услужливый эльф, облачённый в кусок плотной тёмной ткани, чтобы проводить к хозяину.
Северус шёл за семенившим впереди домовиком, проговаривая про себя основные положения их с Люциусом важного разговора. Малфой-мэнор благодаря светлому интерьеру выглядел легко и воздушно даже в серых зимних сумерках. Провожатый привёл его знакомыми коридорами к кабинету Люциуса. Почтительно поклонившись, он открыл дверь и пропустил гостя внутрь. По отсутствию доклада Северус понял, что его ждали.
Кабинет встретил Снейпа плотно задёрнутыми портьерами, от чего показалось, что наступил поздний вечер. Когда его глаза привыкли к полумраку, создаваемому слабым светом магических светильников, развешанных на стенах, и отблесками камина, Северус обнаружил лорда Малфоя, потягивающего коньяк в глубоком кресле. Алкоголь в такое время был ещё одним признаком волнения Люциуса.
Не говоря ни слова, Малфой указал гостю на кресло напротив, набулькал ему такой же напиток, что пил сам, и вместо приветствия поинтересовался:
— Почему ты не сообщил мне о нападении? Мы же договаривались, что ты будешь держать меня в курсе всего, что происходит у Дамблдора. Как, по-твоему, я должен был действовать, если ты прислал мне Патронус всего лишь за час до прихода поезда? Ещё немного, и мы с Нарциссой отправились бы на вокзал!
Северус усмехнулся краешком губ, взял бокал и понюхал напиток, потом оценил игру света, отбрасываемого пламенем камина, в коричневатой маслянистой жидкости. Его многолетний опыт подсказывал, что ему был предложен один из дорогих сортов коньяка с магических виноградников Франции. Пить он пока не собирался, и не только потому, что было рано. Нет, он не сомневался в качестве предлагаемого напитка, как и в добрых намерениях хозяина, однако он знал, что ему потребуется ясность мысли и всё его присутствие духа, чтобы преподнести в правильном ключе новость, которую Люциус так ждал.
Отказываться от напитка Северус тоже не спешил: при разговоре, когда необходимо тщательно подбирать слова, возможность сделать глоток, повертеть бокал руках, понюхать напиток, давала лишние мгновения на раздумье. Всё говорило о том, что они ему понадобятся.
— Как ты понимаешь, — ровным голосом заговорил Снейп, своим тоном являя разительный контраст возмущённому Люциусу, — во время нападения в Хогвартсе творился ад, у меня не было ни мгновенья на то, чтобы отвлекаться. Ты должен быть мне благодарен, что я вообще нашёл время предупредить тебя, а иначе ты бы, как все, дожидался письма. Макгонагалл озадачилась объяснениями для родителей, почему их дети вовремя не вернулись на каникулы домой, только на следующий день.
Малфой взвился:
— Не понимаю, почему ты воспринимаешь это так спокойно! В этот раз всё могло получиться. Подумать только, придумать такое идиотская объяснение — сломался Хогвартс-экспресс! Но действовать надо было по горячим следам, пока в Хогвартсе царила неразбериха, а Дамблдор не придумал, как объяснить задержку. Я бы нашёл, с кем поговорить в Министерстве, чтобы наконец дать делу против него ход. И вообще, дементор меня раздери, я бы сам вцепился ему бороду, у меня в школе сын! Мы с тобой это уже обсуждали, и ты был согласен снабжать меня информацией, способной утопить Дамблдора, а тут мы упустили такой случай!
Северус не повёлся на провокацию, он прекрасно понимал причину взвинченного состояния Люциуса. Не имея возможности спросить о результатах исследований зельевара прямо, Малфой выпускал пар. Чего стоили только его взгляды на кейс с зельями, который Снейп аккуратно примостил рядом со своим креслом. Однако Северус слишком долго был шпионом, чтобы не научиться простому правилу: любая информация должна быть донесена в нужном месте и в нужное время.
Подстраивать и первое, и второе он научился просто виртуозно. Ну а если, как, например, при докладе Тёмному лорду, у него не было выбора, то и в таком случае он умел, тщательно следя за мельчайшими деталями реакции собеседника, выстроить свой доклад так, что слушатель легко воспринимал сказанное именно так, как Снейпу было нужно, при том, что не было произнесено ни слова лжи. Но Люциус — не Тёмный лорд, настолько виртуозно подходить к рассказу о том, что удалось сделать для снятия проклятия рода Малфой, Северус не собирался. Однако это не означало, что он тут же вывалит всё, что Люциус так жаждал узнать. Особенно после такого приёма.
— Драко наверняка тебе рассказал, что лично ему ничего не угрожало, — индифферентно заметил Северус. Он задумался на мгновение, стоит ли указывать Люциусу на недостатки сына. Снейп прекрасно знал, что несмотря на показную строгость, проявляемую тем к Драко, позволял Малфой-старший своему отпрыску гораздо больше, чем следовало. Но, в отличие от Нарциссы (она даже не пыталась), Люциус упорно делал вид, что держит сына в ежовых рукавицах. Пусть Драко не удавалось вертеть отцом так, как он хотел, но Люциус к нему прислушивался и часто шёл у него на поводу. — Драко ведёт себя в школе совсем не так, как ты в бытность твою учеником. Если ты пытался найти подход к каждому, чтобы в тебе были заинтересованы, то он явно полагает, что унаследовал твоё влияние на Слизерине.
— Драко…— Люциус поморщился. — Мой сын совершенно не в курсе происходящего на факультете. Он, конечно, уверяет меня, что у него всё под контролем, но он не знает и даже не имеет никаких догадок, кто скрывался под масками, так что ты прав: Драко ещё далеко до того, чтобы приобрести настоящее влияние на Слизерине.
— А ты догадываешься? — поинтересовался Снейп. — Если да, — а ты не можешь не догадываться, — то я не понимаю, почему ты хочешь устроить разбирательство. Или твои контакты в Министерстве будут не против, если их дети выступят главными фигурантами? Не в этом ли причина того, что Дамблдору так легко удалось спустить всё на тормозах?
— Ты думаешь, что старый паук уже замял дело? Наверняка, на каникулах у школьников развяжутся языки, и правда всё равно выйдет наружу.
— Что это нам даёт? Ну, узнает больше волшебников, что произошло в Хогвартсе на самом деле, и что?
— Вероятно, ты прав, — Люциус задумался. — Над этим надо хорошенько поразмыслить. Дамблдор, зная или по крайней мере догадываясь, кто мог устроить подобное нападение, ничего не предпринял не только на уровне Аврората, но даже школы. Северус, скажи, ты, как декан, получил какую-либо официальную информацию об участии твоих учеников в нападении?
Снейп отрицательно покачал головой, и Люциус с досадой констатировал:
— Тогда, выходит, что у Дамблдора свой резон покрывать слизеринцев, связанных с Пожирателями. Это правда, что вестибюль полностью разгромлен и есть пострадавшие? — перевёл он тему.
Северус подробно рассказал о нападении и его последствиях. Знал он немало и не только из официальных источников: оба старосты Слизерина работали не на директора, а на него, и носом рыли землю, чтобы выяснить интересующие декана подробности. Снейп был согласен с приятелем в том, что директор умолчал о подозреваемых не случайно. Возможно, он ещё назовёт их имена, когда закончатся каникулы, поэтому им не стоит делать скоропалительных выводов.
Люциус скрепя сердце согласился, что раздувать дело всё же не стоит. Корбан Яксли — один из наиболее влиятельных Пожирателей в Министерстве — порвёт за своего сына, так что не стоило получать его во враги. Всем была известна история, как убеждённый холостяк Яксли женился на идеальной во всех отношениях ведьме и сам стал таким идеальным мужем и отцом, что переплюнул прочих женатых волшебников.
До самого ужина Малфой так и не заговорил о том, что его на самом деле терзало.
* * *
Гермиона сидела в полутёмной комнате, не включая свет. Так ей меньше бросалась в глаза так раздражающая её магловская обстановка, не мешая думать.
Подумать Гермионе было о чём, но в основном она здесь пряталась от родителей. Слишком уж непохож был её приезд в Лондон на каникулы на триумфальное возвращение с учебы в волшебной школе.
Родители Гермионы — Дэн и Эмма — прождали весь вечер субботы на вокзале Кингс Кросс, не зная, к кому обратиться, чтобы соблюсти Статут секретности и не выдать существование мира магов, из которого не вернулась их дочь. Им пришлось вернуться домой, с трудом удерживаясь, чтобы не пойти в полицию, не зная, что с Гермионой. Лишь на утро недовольная школьная сова доставила им скрученный в трубочку пергамент, в котором декан Гриффиндора Минерва Макгонагалл сообщала о новой дате приезда первокурсницы Гермионы Грейнджер. Восторги по поводу спецшколы дочери — именно так Эмма и Дэниел воспринимали Хогвартс — слегка померкли, а вопросы, которые раньше не приходили супругам в голову, стали появляться.
Гермиона умолчала, что на самом деле произошло в школе. Она была уверена, что родители не поймут, почему там произошло целое побоище, и почему никто из взрослых преподавателей не придал этому такого значения, как это было бы в магловском мире. А ей очень хотелось, чтобы образ её школы как заведения для особо одарённых детей не тускнел, ведь она, такая умница и отличница, просто не могла поступить в какую-нибудь заурядную школу. Поэтому всему виной сломавшийся Хогвартс-экспресс, ведь волшебный поезд — один на всю страну.
Родители были слишком рады, что она вообще вернулась, чтобы дольше обсуждать эту тему. Едва она была закрыта, тут же обнаружилась другая: заколдованный чемодан Гермионы. Дэн не смог открыть его сам, а из-за праздников мастерские не работали и они с трудом нашли мастера, который вскрыл чемодан, чтобы достать вещи. Ремонтировать поломанный оказалось слишком дорого, поэтому решено было купить новый — выходило лишь немногим дороже.
![]() |
Al Azarавтор
|
3 |
![]() |
|
Фух! А я уж думал, что братьям сейчас в еду будут добавлены МАДы (магически активные добавки).
1 |
![]() |
Al Azarавтор
|
danielxill
Фух! А я уж думал, что братьям сейчас в еду будут добавлены МАДы (магически активные добавки). М-м, надо запомнить) |
![]() |
|
Al Azar
Но молнией быстрей. 1 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Zhenechkin
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть. Ну, Гриффиндор заявлен как факультет дружных и сплоченных, так что...Когда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев. |
![]() |
|
Zhenechkin
Дааааа, и снова неожиданный поворот... Про последний момент: надеюсь, что всё же факультет укажет декану на истинный позор, у которого фамилия на Д, неужто про воровство не скажут и будут молча терпеть. Дамблдор и УизлиКогда Дамблдор говорил про нападение, показалось что он вот-вот обвинит в этом братьев. 1 |
![]() |
|
Лори-Валери
Данбар и Уизли 2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Энди молодец - настоящий друг. Надеюсь он не отступит от ребят и впредь. Спасибо за отзыв. Минерве очень важно считать себя справедливым наставником, который наказывает своих и чужих одинаково, поэтому она не дает спуску правонарушителям со своего факультета. Наверное, этим она хочет утереть нос Снейпу, который за своих заступается.А МакКошка настоящая су** - за факультетом не следит, не защищает (защиты достойны походу избранные, т.е. Уизли), а только придирается и наказывает под дудку Директора. Старая, слепая кошка. Автору спасибо за продолжение - ждём дальше. Сова-ждун 3 |
![]() |
|
Al Azar
Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах. 4 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Al Azar В своих глазах она - такая, как ей надо)Считать и быть — суть две разные вещи, и Минерва именно считает себя таковой. Но где справедливость, если наказывают, не разобравшись, а только по приказу? Так что, как бы она ни старалась, будет именно считаться, и то только в своих глазах. 5 |
![]() |
|
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо.
3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо. Остается только поддержать. Молнией ее! Вдруг перевоспитается)2 |
![]() |
|
Летторе
Остаюсь при своем мнении: молнией эту драную кошку! Спасибо. Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера. Если только ты не имеешь ввиду метлу вдоль внутренней стороны позвоночника) 2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
danielxill
И насколько нужно быть тупее флобер-червя, чтобы прийти к выводу, что взятие еды с общего стола это кража. У Минервы всегда два критерия: что подумает Альбус и что скажет профессор Снейп. А вдруг предъявят, что ее гриффиндорцы объедают его учеников?3 |
![]() |
Al Azarавтор
|
danielxill
Молнией нельзя, это уже визитная карточка Поттера. Похоже, учителей никак нельзя, ни молнией, ни чем другим, только если подстраивать несчастный случай, и то, надо тщательно готовится, а то Азкабан, а в случае Поттера - звание темного лорда и Авада.2 |
![]() |
Al Azarавтор
|
Linea
Интересно, удастся ли им до конца вылечить шрам Гарри и что будет с подселенцем в нём (или в Вашей истории его нет?)? На это большие планы, но в будущем.2 |