↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Рождественское путешествие (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Приключения, Сказка
Размер:
Миди | 53 986 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Сказка для детей. Зимним вечером маленькой девочке является волшебный тигр и просит её отправиться с ним в далёкое путешествие. Девочка берёт с собой друга - игрушечную собаку - и тайком уходит из дома, чтобы помочь тигру. Их ждут как чудеса, так и опасности, а ещё они встретятся с настоящим Дедом-Морозом!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

3. Путешествие начинается

Ох, и холодно же было на улице! Ветер завывал на все голоса, и пурга слепила глаза. В нескольких домах окна светились тусклым огнём керосиновых ламп. Анна встала на лыжи и неуверенно прошла несколько шагов по тёмной улице. Идти по рыхлому и глубокому снегу было трудновато, да ещё и ветер бил прямо в лицо.

— Ближе к лесу он утихнет, — сказал Джек из рюкзака. — Мы скоро подойдём к опушке!

— Легко сказать — подойдём, — отозвалась Анна. — Меня сбивает с ног.

— Давай, я побегу сам, — предложил Джек. Он очень хотел как-нибудь помочь своей хозяйке.

— Сиди уж, — ответила Анна. — Таким ветром тебя просто снесёт.

И она, наклонившись вперед, пошла быстрее — ей не терпелось встретиться с тигром. Она с силой отталкивалась палками и вскоре перестала мёрзнуть. Идти стало как будто легче, и лыжи больше не проваливались в глубокий снег.

— Наверно, мы уже вышли из города, — сказала Анна Джеку. — Такая темь, что ничего не видно.

Джек потянул носом воздух.

— Чую запах смолы. Значит, приближаемся к лесу!

Через некоторое время впереди в туманной мгле возникла тёмная громада. Это был лес, и Анна ускорила шаг. Джек радостно залаял.

— Тигр! — позвала девочка.

— Здравствуй, Анна, — сказал он, выходя из-за деревьев. Она не могла его разглядеть в темноте, лишь видела, что он очень большой.

— Познакомься, это мой пёсик Джек, — сказала она. — Он пойдёт с нами.

— Гав! — подал голос Джек. — А как зовут тебя?

— У диких зверей необычные имена, — ответил он, — их нельзя произнести, можно только почувствовать, поэтому называй меня просто тигром. Спасибо, что решилась пойти со мной!

— Я просто хотела тебе помочь! — сказала Анна.

— Ты хорошая девочка, и у тебя всё получится. А теперь оставь лыжи возле дерева, и я повезу тебя на спине. Ты заберёшь их на обратном пути.

Анна спрятала лыжи в густых ветвях, а потом взобралась на полосатого зверя верхом, и он помчал её по лесной дороге. Он бежал так быстро, что у Анны захватило дух. Девочка обожала быструю езду — на лошади, на автомобиле или на поезде, но с такой скоростью её ещё никогда не катали. Она покрепче вцепилась руками в его шерсть на загривке и громко крикнула: «Эге-гей!» Игрушечный пёс в рюкзаке немедленно присоединился к её крикам звонким лаем.

— Гав-гав! Анна, метель-то кончилась!

Действительно, ветер разогнал облака, и на небе весело сияла Луна. Снег мерцал мириадами лунных искр — удивительно красивое зрелище. Зверь нёс Анну уже не по лесу, а по равнине. Изредка там попадались деревья.

— Это что, рождественские ели? — спросила Анна тигра, нагнувшись к его голове.

— Может быть, может быть, — ответил он.

— Смотрите! — сказал Джек. — Там бегут какие-то звери!

Тут Анна заметила невдалеке стадо оленей. Они мчались как ветер, поднимая за собой снежное облако. Анна залюбовалась этими красивыми животными — на воле они были совсем не такие, как в зоопарке. Между тем местность становилась всё более холмистой. Тигр выбрал дорогу между двумя холмами и понёсся вниз, к замёрзшей реке. На берегу, в зарослях ивы, он остановился и велел Анне слезть.

— Мне нужно поохотиться, — сказал он. — А вы, Анна и Джек, никуда не уходите. Скоро я вернусь, и мы продолжим наше путешествие.

И он ушёл — только полосатая шерсть мелькнула за холмами. Аннa вспомнила оленей, и ей стало их жаль.

— Джек, — сказала она. — Неужели наш тигр будет убивать тех красивых оленей?

— Надо же ему что-то есть, — ответил Джек. — Он же хищник!

— Но это ужасно!

— Ещё бы не ужасно, — согласился Джек. — Но что поделаешь. Пока есть время, и ты что-нибудь поешь. Я-то в еде не нуждаюсь, я игрушечный.

Анна разобрала свой рюкзачок. Вся еда — а это были в основном тётины пироги и кукурузные хлопья — замёрзла на морозе, и без разогрева есть её было невозможно. Тогда Анна развела небольшой костёр — Джек помог ей набрать сухих веток — положила пирожок с рисом в маленькую кастрюльку на длинной ручке, взятую по совету мудрого кота, и, держа её над огнем, разогрела себе ужин.

Потом она вымыла кастрюльку снегом и вскипятила чай. И хотя это был, собственно, не чай, а просто кипяток из талого снега, Анне он показался очень вкусным, хотя пить его пришлось из той же кастрюльки. И неудивительно: на природе всё гораздо вкуснее, чем дома.

Джек развлекал хозяйку, рассказывая смешные истории из жизни собак, и Анна узнала о них много нового. Когда Джек объяснял, для чего нужно выть на Луну, неожиданно вернулся тигр. Он мурлыкал и облизывался. Анна решила ни о чём его не спрашивать. Она уже успела привыкнуть к нему и считала своим другом, и ей не хотелось узнать о нём что-то плохое.

— Греетесь у костра? — усмехнулся он. — И почему люди так любят огонь? — он потянулся, совсем как домашний кот. — Неплохо бы вздремнуть, но у нас мало времени.

— У нас есть волшебные часы! — сказала Анна и вынула их из кармана, чтобы показать друзьям. — Это часы баронессы Грей... не помню, как её звали, но она была ведьмой. В общем, они способны остановить время. Разве ты не заметил, что с начала нашего пути Луна не сдвинулась с места?

Её полосатый друг посмотрел на Луну, покачал головой и ничего не сказал, а Джек понимающе хихикнул — он-то уже знал о волшебных часах. Своими сильными лапами тигр вырыл в снегу углубление возле костра, покрутился в нём и улёгся калачиком.

— Тебе тоже нужно поспать, Анна, — сказал он. — А Джек будет нас сторожить.

— Гав! — отозвался Джек.

Анна пристроилась возле зверя, зарывшись лицом в его пушистую шерсть, и тут же заснула. Как-никак, она очень устала.

Глава опубликована: 20.12.2018
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
8 комментариев
Чудесная сказка! Спасибо вам:)
sophie-jenkins
Спасибо за реку и отзыв)
Мурkа Онлайн
#ОтзывФест_на_Фанфиксе
Холодная военная зима, девочка, оставшаяся с тетей и бабушкой. А дальше начинается сказка, как и положено в Рождество с магией, которая помогает преодолеть любые неприятности, с важной миссией и верными друзьями. И с Дедом Морозом, и с конфетами, и со счастливым возвращением домой.
Эта сказка сделала все, на что рассчитана. И заставила задуматься (например, о том, чтобы показать детям, если бы они читали в принципе), и погрустить, и порадоваться, причем радости гораздо больше, чем грусти, и понаблюдать за напряженным сюжетом. Сидеть в тепле, догрызать последнюю мандаринку и следить за приключениями Анны.
Mangemorte
Спасибо за отзыв! Так неожиданно: раньше старта отзывфеста) А к ней где-то и картинки валяются, но несовершенные, поэтому я и не принесла их на сайт. В блоге, что ли, выложить...
Мурkа Онлайн
Veronika Smirnova, я заранее пошла, чтобы все успеть и всех порадовать, в том числе и себя)) А картинки обязательно несите!
#ОтзывФест_на_Фанфиксе

Спасибо ОтзывФесту, который принес мне на Новый год такой чудесный подарок!
Замечательная сказка, я очень рада, что узнала о ней и прочитала. Я, пожалуй, начну собирать коллекцию текстов, которые рекомендую прочитать детям, и это будет одна из жемчужин коллекции.
Очень удачно воссоздан детский взгляд на мир, готовность принимать чудеса и смотреть на обыденность свежим взглядом. Страшно, как бывает только в детстве, тревожно и уютно, как бывает только в детстве… Добрая, грустная и радостная история, и при этом без капли слащавой сентиментальности. Напоминает лучшие сказки Андерсена и Льюиса.
Ангел с усами порадовал! Ангелы, как показывает жизнь, уж если и являются, то в каком-то таком облике. :) И как хорошо все получилось с Джеком… Вроде и знаешь, что рождественская сказка должна завершиться чудом, но… вдруг нет?

Необычно, что речь идет именно о Рождестве. Ведь дело происходит в СССР, и война… это Великая Отечественная? И Дед Мороз – персонаж новогодний. Но традицию отмечать именно Рождество, наверное, сохранила в семье бабушка, которая выросла в другое время? Да и вообще у нас Рождество и Новый год так причудливо, но прочно соединились в сознании… По крайней мере, в моем сознании. :)

А еще у вас совершенно замечательные иллюстрации к сказке… Не хотите добавить их в текст? Они очень атмосферные, очень в духе всей истории.
Показать полностью
Belkina
Спасибо за подробный отзыв, он меня очень порадовал :) Но дело в сказке происходит совсем не в СССР. В СССР Рождество было в те годы под лютым запретом, так же как и Пасха, и другие церковные праздники. Если бы бабушка осмелилась отмечать Рождество, их бы посадили всей семьёй. Да и русскую девочку звали бы Аней, а не полным именем, так что дело, наверно, происходит где-то в Европе. А Дед-Мороза (под любыми его именами) иногда так и называют - рождественский дед, так что он персонаж не только новогодний)
Рада, что сказка показалась вам подходящим чтением для детей, такую историю мне и хотелось когда-то написать :)
Veronika Smirnova
А, вон оно что! Меня Дед Мороз навел на мысль, что это СССР, я поэтому удивилась, что вместо Нового года Рождество... и насчет того, где идет война, не могла сообразить. А если в Европе, то все становится на свои места. :) Но история хороша независимо от места действия.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх