Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Новым преподавателем ЗОТИ была назначена Эммелина Вэнс, строгая женщина, манерой держать себя напоминающая Макгонагалл. Гермиона встречалась с ней лишь однажды в своем времени, да и то мельком, но знала, что она состояла ещё в первом составе Ордена Феникса. Дамблдор все же обошел политические препоны и назначил на должность своего человека.
Профессор Вэнс тоже была аврором, как и Грюм, но работала в другом отделе. Гермионе она понравилась сразу: человек опытный, немногословный, но нацеленный на результат. Идеальный преподаватель для такого предмета, по её мнению. Мальчики хоть и стушевались поначалу от строгости нового учителя, но вскоре быстро оценили по достоинству. Свои воспоминания о возможной смерти мадам Вэнс Гермиона пыталась заглушить хотя бы на время.
— Здравствуйте, профессор, — он дернулся, но пробирку не выронил. Видимо, был слишком погружен в свои мысли.
— Пришли лично поприветствовать меня в новом учебном году? — как кисло прозвучало, но да, уроков зельеварения у неё ещё не было.
— И я действительно рада вас видеть. Мне пришлось торчать почти все лето в доме Блэка, а там приходится следить за каждым своим словом и поговорить по сути не с кем. Все это затишье перед бурей меня напрягает.
— Считаете, что скоро начнется шторм?
— Это неизбежно. То, что фигуры оказались переставлены, ничего кардинально не изменило — на Барти и Питере свет клином не сошелся. Воландеморт вернется, вопрос только в том, когда.
— Поттер опять окажется в центре внимания?
— Он нужен для обряда воскрешения. Изначально живым, но, безусловно, Лорд попытается устранить его сразу.
— Он готов?
— Как можно быть готовым к такому? — Снейп все же отложил свою работу и повернулся к ней, сложив руки на груди. — Но мы старались дать ему больше. Римус мягок, а Сириус слишком легкомысленен, но даже они понимают, что боггарты и дементоры — далеко не самое страшное, с чем Гарри придется столкнуться. Грюм заходил в августе, познакомил нас, их, с непростительными поближе.
— Пытал вас круциатусом?
— Пока только проверил сопротивляемость империо. Вы удивитесь, но у Гарри очень высокая резистентность. Мне, со всей окклюменцией, едва удается сдерживаться, а он практически сбрасывает оковы, — Гермиона поджала губы. — Пытки он тоже выдержит, до разумных пределов, конечно. В прошлый раз смог.
— А вы? — она махнула рукой.
— Мои секреты умрут вместе со мной.
— Темный Лорд — сильный легилимент.
— Я знаю, — она усмехнулась. — А вот как окклюмент слабее вас.
— Вы шутите, — он приподнял брови.
— Ну, в петле есть свои плюсы. Я могла приходить к нему до тех пор, пока не получится.
— За такой поступок…
— А вы что думали, я там только книжки читала да посещала индивидуальные занятия у вас? К сожалению, я настолько хорошо знакома с круциатусом, что по оттенкам боли могу отличить авторство проклятия. Малфой, к примеру, не садист, хотя казалось бы. А вот Беллатриса — настоящая психопатка, а эти её ножи, — она поежилась. — Там и до петли все было достаточно плохо. А время, в котором я застряла, было беспощадным.
— Поэтому вы были так злы на Дамблдора?
— Он пожертвовал мною. Сделал из меня черновик, с которого можно переписать все начисто. Но я не желаю отдавать все на откуп ему не поэтому. Я боюсь, что он пожертвует и другими, если опять встанет выбор. Гарри и так одной ногой в могиле. И вы…
— Все ещё пытаетесь меня защищать?
— Он уничтожил вас, — Гермиона вгляделась в его лицо. — Ради высшего блага. Поставил в безвыходное положение.
— Если он так поступил, значит так было нужно. И вряд ли я был против.
— И что?
— Вас не интересует мое мнение по этому вопросу?
— Нет, по этому не интересует.
— Вы слишком много на себя берете.
— На меня эту ношу взвалили насильно, но раз уж я здесь, и вам, и Дамблдору придется считаться со мной.
— С чего вы взяли, что ваше «высшее благо» лучше его?
— Его решения уже привели нас к этой ситуации. А я могу лишь надеяться, что не сделаю хуже.
Этот год был практически каникулами по сравнению с прошлым, хоть было и непривычно учиться в новом коллективе. Она взяла свой фанатизм под контроль и отказалась от прорицаний, ухода за магическими существами и маггловедения. Скрепя сердце, отмела заодно и историю магии с астрономией. Интересные предметы, но сдавать кучу ЖАБА, которые ей даже не пригодятся, было нецелесообразно. В расписании осталось только семь дисциплин, поэтому она наконец избавилась от маховика. Не то чтобы его использование не добавляло удобства, но Гермиона так и не смогла перебороть свое настороженное отношение к нему.
На её счастье, курс алхимии, на который она записалась без особой надежды, все же был организован. Желающих было не так много, так что она тешила себя самолюбивой фантазией, что Снейп пошел на эту жертву ради неё. Они так много занимались в прошлом году, что дополнительный предмет с ним казался чем-то естественным. Хотя, наверное, улыбаться, глядя на профессора, все первое занятие было лишним.
Мальчики опять ударились в квиддич и с радостью позвали её на поле. Может, финт Вронского ей был и не по зубам, а все разговоры про спорт Гермиона до сих пор игнорировала, спрятавшись за книжкой, но физические нагрузки совсем не были лишними. Она подумывала даже попросить Снейпа поучить её полетам ещё немного, но все не решалась. Да и где?
Впрочем, большое количество свободного времени вылилось для неё в очередную историю. Не то чтобы это не было ожидаемо, но в предопределение Гермиона не верила, а тут, получается, сама подставилась. Первой её ошибкой было то, что она взялась помогать Гарри и Рону тренировать заклинания защиты от темных искусств по летней привычке. Профессор Вэнс была требовательной, так что дополнительная практика виделась Гермионе чем-то само собой разумеющимся. Устраивать побоища в общей гостиной было бы неудобно, поэтому она показала мальчикам Выручай-комнату. Якобы она нашла её в прошлом году, когда искала спокойное место для подготовки к экзаменам. Это было второй ошибкой. Не прошло и двух недель, как она обнаружила себя слушающей объяснения Гарри о том, как вызвать телесный патронус, в компании кучи людей. Что ж, Отряд Дамблдора опять был создан, правда теперь как тайный клуб, а не партизанская команда. Они подписали пергамент, обязывающий помалкивать об этом предприятии, а она раздала зачарованные монетки, чтобы можно было согласовывать время встреч, уже на втором официальном заседании. По крайней мере, в этот раз это было скорее весело, чем тревожно.
— Куда отправимся на Рождество: в Нору или на Гриммо? — Рон опять что-то жевал, но после двух часов полетов на пронизывающем ветру, она и сама была не прочь съесть целую гору еды.
— Может позвать мистера Блэка и Люпина в гости к вам и отпраздновать всем вместе? Твоя мама не будет против?
— Там будет столько народу, что она и не заметит, — парень махнул рукой и хмыкнул.
Но Орден и без них решил собраться в доме Уизли, так что все сложилось как нельзя лучше. Она смущенно поздравила Снейпа в последний учебный день перед праздниками, так и не решив, стоит ли ей дарить ему банальную открытку, а на утро уже оказалась в водовороте жизни в Норе. Если она не обсуждала с близнецами их новые изобретения, то была втянута в какое-нибудь очередное нелепое соревнование вместе с мальчиками или занята на общественно-полезных работах на кухне. Пару раз чуть не получив снежком в лицо и, будучи отлученной от готовки, порезавшись в третий раз, Гермиона, кажется, выпила чересчур много сливочного пива и даже станцевала с Сириусом. Люпин был слишком занят своей странной борьбой с чувствами Тонкс, чтобы сделать другу замечание.
— Не девушка, львица! И в пир, и в мир, и в бою не страшно, — Блэк подмигнул ей.
— Это кто это, Гермиона что ли? — Рон попытался звучать насмешливо, но стушевался и залился краской.
— Смотри, если будешь долго раздумывать, то я её у вас украду.
— Мистер Блэк, вы же её старше раза в два. И вообще она несовершеннолетняя!
— Ещё год и все, пиши пропало, — он провел рукой по её спине, ничуть не смутившись ни темой разговора, ни её присутствием при нем, и махнул Брустверу, отходя.
— Чего это он? — Рон окончательно смутился. Гермиона фыркнула.
— Он шутит.
Мотивировать Уизли на ухаживания ей резона не было, поэтому она свернула тему и отошла обратно к столу, где её опять подловили Фред и Джордж. После занятий в Отряде Дамблдора они с ней даже как-то сдружились, хотя компания из школьных шутников и девочки-заучки была странная.
Было уже поздно, гости расходились, оставшиеся делили комнаты. Тонкс, хихикая, ушла с Джинни в их общую теперь спальню. Они явно обсуждали свои любовные интересы, как будто и не было между ними разницы в восемь лет.
— А может, и не шучу.
Дыхание обожгло ей ухо, и она вздрогнула, но Сириус не стал дожидаться её реакции и быстро ушел. Его внимание не волновало её сердце, но порождало занятные вопросы. Во-первых, что же изменилось, что в этой реальности она вдруг попала в область его интересов, тогда как в прошлый раз была не более чем подружкой крестника. Во-вторых, распространяется ли эта привлекательность на всех мужчин, годящихся ей в отцы, а если да, то что она планирует с этим делать. Голова разболелась, но в душе вдруг разгорелась какая-то неуместная надежда.
* * *
Они не успели отпраздновать Новый год, когда их в полном школьном составе собрали и отправили обратно в Хогвартс через каминную сеть. Дамблдор сделал объявление, меры безопасности в замке были усилены. Газеты неистовствовали, тут же переобувшись на ходу. Похоже, Фаджу осталось недолго сидеть в кресле министра. Гермиона искала взгляд Снейпа на общем собрании, но так и не поймала его.
— Предсказуемое развитие ситуации, — она подавила желание встать рядом с профессором и села в кресло.
— Признаться честно, я рассчитывал на побег узкого круга лиц, а не фактическое прекращение функционирования тюрьмы, — задумчиво заметил Дамблдор.
— Думаю, это побочный эффект. Хотя он им только на руку — будут волнения и беспорядки.
— Люциус Малфой написал мне, — голос Снейпа звучал ровно. — Приглашает в гости.
— Началось, — она откинулась на спинку. — Первые посетители были у Петтигрю, сколько, месяц назад? Воплощение Воландеморта наверняка уже в Англии. Им нужен человек в Хогвартсе. И зельевар.
— Им придется действовать быстро, — деловито вклинился директор. — Без лидера это просто агрессивная толпа. Лорд Малфой наверняка это понимает, как никто другой.
— Боится, что они ему поместье разнесут, — она саркастично хмыкнула. — Иронично, что наши цели, по сути, совпадают на данный момент.
— Северус, в этом вопросе мы можем положиться только на тебя, — Дамблдор внимательно посмотрел на фигуру у окна, она тоже повернулась к нему.
— Очевидно, — бесцветно и спокойно. — Я сообщу, как только будут какие-то новости.
Следующее собрание Отряда Дамблдора было мрачнее и серьезнее, напоминая ей о тех самых временах. Даже близнецы держались сдержанно. Она подтолкнула Гарри выйти перед всеми.
— Я знаю, что сейчас все встревожены. А я не мастер вести подобные речи…
— Ой да брось, Поттер, говори, как есть, — фыркнул Джордан. Седрик, стоящий рядом с ним, коротко кивнул с мрачным видом.
— В общем, и я, и Дамблдор, мы считаем: то, что случилось, это только начало. И скоро все станет гораздо хуже.
— Тот-кого-нельзя-называть возродится? — громко прошептала девочка с Пуффендуя, кажется, племянница Амелии Боунс, и пригнула голову.
— Да, — Гарри выдохнул и нахмурился. — Пожиратели собирают силы, они наверняка найдут способ вернуть Воландеморта.
Большинство присутствующих вздрогнули, кто-то начал перешептываться. Поттер разволновался и начал частить.
— Конечно, я пойму, если вы не поддержите смену направленности клуба, но, думаю, сейчас подготовка к экзаменам — это не главная наша проблема. Надо учиться применять защиту в реальных условиях.
— Считаешь, будет вторая война? — подала голос Джинни.
— Наверняка, — он оглянулся на неё, ища поддержки. Гермиона тоже вышла вперед.
— Вы знаете, что в прошлом году на меня напал Пожиратель в школе, и вам могло показаться, что я справилась с ним одной левой. Вас наверняка успокаивали, да и я тоже не сильно распространялась по этому поводу. Но правда в том, что он практически убил меня, — она оглядела зал. — Так что я согласна с Гарри. В свете сложившихся обстоятельств, думаю, нам надо готовиться к худшему.
— Они ведь не нападут на Хогвартс? — Чжоу робко подала голос, Гермиона заметила, что Седрик держит её за руку.
— Дамблдор защитит нас, — не хватало ещё развести панику. — Но и мы должны уметь постоять за себя.
Истерия в обществе достигла пика, а так как из Азкабана вышли не только Пожиратели, которые пока затаились, но и самые обычные преступники, то число преступлений увеличилось в разы. Аврорат зашивался, а вот его глава, Скримджер, со дня на день должен был стать новым министром. Впрочем, помня о его прошлых «успехах» на этом поприще, Гермиона не рассчитывала на какое-то существенное изменение ситуации — все ещё разобщение, все ещё замалчивание.
Какое-то время, вероятно, Снейп и Малфой общались письмами, проверяя друг друга на лояльность, и встретились лично только в конце января. Но профессор увиделся не только со старым другом.
— На какой стадии подготовки находится ритуал?
— С основным зельем моя помощь им не нужна, только укрепляющие смеси для Лорда. Петтигрю очень старается быть хорошим слугой, — отвращение к Хвосту просачивалось даже сквозь подавленные эмоции.
— Как скоро им понадобится Гарри?
— Уже весной, ориентировочно к Пасхе, — Гермиона задумалась.
— Местом проведения планируется кладбище Литтл-Хэнглтона?
— Да, — Снейп не высказал удивления, очевидно, история повторялась.
— Надо вывести Гарри из Хогвартса и дать им забрать его. Визит в Хогсмид?
— В сложившихся обстоятельствах, я не могу просто отпустить учеников на прогулку, — заметил Дамблдор.
— Пусть вся деревня будет кишеть аврорами, плевать. Один человек под империусом, скажем, продавец какой-нибудь лавки, и порт-ключ. А я уже заведу его туда, куда нужно.
Они переглянулись. Могло выгореть.
— Кстати, как ваш маленький клуб, мисс Грейнджер? — директор улыбнулся.
— Прекрасно. Конечно, пока рано говорить, но мы усилили тренировки, так что, по крайней мере, основам к концу года будут обучены все.
— Рад слышать. Хотя название меня, конечно, немного смущает, — он дал ей почувствовать лукавство в голосе.
— Это не я придумала, — она усмехнулась. — Кстати, профессор Снейп, благодарю, что закрываете глаза на массовые походы в Выручай-комнату.
Он фыркнул, но кажется был в добром расположении духа.
* * *
Их странный совместный, хоть и односторонне, план с Воландемортом складывался успешно. Гермиона заказала книги, которые помогли бы им на тренировках Отряда Дамблдора, и взяла с Гарри обещание сходить за ними вместе в книжную лавку, так как она в принципе не горела желанием тащиться в Хогсмид и бродить там в одиночку, пока они опять не вылезают из магазина с товарами по квиддичу. Деревня и так была открыта для посещения только старшим курсам один день перед праздником и строго под присмотром отряда охраны. Снейп донес все в подробностях до Пожирателей, якобы подслушав их с Поттером разговор после уроков. Со своей стороны, они «обещали» зачаровать продавца, который бы и подсунул парню портал до кладбища. Просто и элегантно.
Гермиона чувствовала себя предательницей и грязной интриганкой. До этого её вмешательство несло в основном конструктивный характер, а тут была подстава чистой воды. Снейп пообещал, что портал будет двусторонним — бездыханное тело Мальчика-который-все-же-погиб планировалось доставить обратно прямо в руки авроров. Конечно, они рассчитывали на более позитивный исход, и о том, что Гарри действительно мог умереть, она старалась не думать вообще.
Но к апрелю все равно стала более дерганой, хоть и скрывала это от друзей, как только могла. А вот с профессором они при всей ограниченности их личного общения умудрялись ругаться самозабвенно по любому мелкому поводу. То она недостаточно мелко порезала крылья летучей мыши в зелье, за что он снял с неё баллы, то допустила описку в домашнем задании по алхимии, получив разнос красными чернилами на полстраницы. Сокурсники стремились побыстрее убраться из аудитории, когда замечали, что она с грозным видом направляется к мастеру зелий.
— Зачем мы вообще из-за этого спорим? — она положила свою тетрадь ему на стол и потерла лоб. — Это не имеет смысла.
— Рад слышать, что вы наконец признали несостоятельность своих аргументов.
— Я не про это, а в принципе. Почему вы меня дергаете? Почему я ведусь на такие очевидные провокации?
— Простите, мисс Грейнджер, что все ещё пытаюсь уделять внимание вашему образованию, вам, видимо, это уже не нужно.
— Но вас же на самом деле не это волнует, да? — она посмотрела ему в глаза. — Это все из-за того, что будет перед Пасхой?
— Следите за тем, что и где говорите, — он зашипел и невербально закрыл дверь.
— Простите. Просто, — она вцепилась в свои волосы. — Я очень волнуюсь из-за всего этого. И чувствую себя скверно. Вам тоже это не по душе?
— Нет, я жду не дождусь, когда смогу избавиться от мальчишки и вернуться на службу к Темному лорду, — он снова начал выходить из себя.
— Мы же в одной лодке. Зачем мы ссоримся, когда должны поддерживать друг друга? — она поймала его темный взгляд. — Вам не нужно справляться со всем в одиночку.
— И чем же вы мне поможете?
Он опять пытался угрожающе нависать над ней, хотя теперь был не так уж и высок относительно неё, так что ей не составило труда скользнуть под его мантию руками и обнять, прижимая голову к груди. Снейп застыл, а Гермиона и не думала отпускать его, слушая совсем не спокойное сердцебиение и вдыхая запах зелий, которым пропитался его сюртук. Мелкие пуговицы царапали её щеку и цеплялись за волосы, на каждом его вздохе.
Он так и не обнял её в ответ, но и не оттолкнул. Через пару минут они разошлись в молчании.
* * *
— Гермиона, ты хорошо себя чувствуешь? — Гарри заглянул ей в лицо.
— Я плохо сплю в последнее время. Не знаю, почему.
— Попроси снотворное у мадам Помфри, — он сделал паузу. — Или Снейпа.
— Ты же знаешь, что я после этого зелья как вареная муха, — она вздохнула, чувствуя, как зачастило сердце по мере их приближения к книжному.
— Но это тоже не дело.
Он поправил очки и улыбнулся, Гермиона выдавила какую-то вымученную ухмылку. Слава Мерлину, что хоть Рон отвалился где-то в районе Сладкого королевства, разыгрывать перед ним представление было бы тяжело.
Пожилой продавец начал хлопотать над списком книг, собирая заказ, пока она нервно теребила в руке мешочек с галлеонами. Старик почему-то совсем не спешил. Гарри скучал, она отошла для вида к полкам, но взгляд её бездумно прыгал по корешкам.
— Молодой человек, помогите мне с этим.
Поттер зашел за мужчиной в подсобку, раздался хлопок, и она выдохнула почти с облегчением. Подождав для вида несколько минут, Гермиона выглянула из-за полки, пытаясь изобразить беспокойство, хотя в магазине больше никого не было. Она медленно зашла то ли в кладовую, то ли в захламленный кабинет и огляделась. Гарри, конечно, исчез. Продавец стоял там же, где, по-видимому, передал портал парню, и светился счастливейшей улыбкой, что она видела. Выполнение отсроченного приказа принесло ему настоящее удовольствие.
Она раздумывала, когда ей положено начать паниковать и к какому аврору бежать, когда старик подался вперед и схватил её за плечо. Гермиона решила, что империус спадает с него и он начинает проявлять беспокойство, но её взгляд встретился все с теми же полными удовлетворения глазами, а в руки ткнулся уголок книги. Все безумно завертелось, и она плюхнулась на пол, неловко распластавшись. Где-то рядом запричитал тот же продавец, она узнала его голос, но её голова ещё нещадно кружилась, когда раздался шорох шагов.
— Авада кедавра, — бормотание прекратилось.
Она зажмурилась от зеленой вспышки и поняла, что её схватили за шкирку, как котенка, рывком ставя на ноги. Гермиона покачнулась и выхватила из кармана палочку, но её тут же выдернули из рук. Взгляд сфокусировался и пыльная, явно нежилая комната перестала покачиваться перед глазами. Прямо перед ней на полу лежало тело. Мужчина, все ещё держащий её за ворот куртки, скалился почти плотоядно. Она молча затрепыхалась, и он отшвырнул её прочь, в угол к забитому досками окну. В коридоре раздался шум. Вошел ещё один человек, но она почти не обратила на него внимание, так как вслед за ним в помещение вползла до боли знакомая ей змея. У Гермионы перехватило дыхание.
Она нащупала в рукаве вторую палочку, настоящую, а не тот кусок трансфигурированного дерева, что отдала Пожирателю, и решила, что тут уж точно нет смысла ждать нападения. Вероятно, они хотели помучить её или скормить змее, кто знает, но выяснять у неё желания не было. На самом деле она никогда не пользовалась этим заклинанием и даже ни разу не видела его действие, но смотря на Нагайну, понимая, что она с большей долей вероятности уже была крестражем, ничего более умного ей в голову не пришло — список способов уничтожения этих темных артефактов был очень краток. Впрочем, все рассуждения заняли у неё от силы пару секунд, когда Гермиона уже произносила формулу проклятия, выхватывая древко на ходу и наблюдая, как напрягается тело рептилии, готовое к прыжку. Люди, расслабленные её позицией загнанной в угол жертвы, среагировать не успели.
Контролировать она его даже не пыталась. Это было аналогично тому, что пытаться руками удержать бушующее море. Море огня. Тело Нагайны вспыхнуло, как будто её облили бензином, и она так и застыла на мгновение в воздухе, объятая пламенем. Адское пламя взвыло и накинулось на Пожирателей, труп старика, остатки мебели, стены. Деревянные перекрытия вокруг неё затрещали. Огонь откатился назад и опалил её. Гермиона, не глядя, вышибла окно за собой бомбардой и нырнула спиной вниз, не успев задуматься, как будет приземляться — подошва её кроссовок оплавилась мгновенно.
Лежа в разросшемся колючем кусте, она захрипела, прочищая легкие и наблюдая, как в окно второго этажа рвется голодный огненный волк. Пламя завизжало, заголосило на разные голоса, и дом, казалось, стал полностью алым в один миг, или может просто она отключилась ненадолго. Было нестерпимо жарко, она зашевелилась, пытаясь перевалиться на живот, и хотя бы отползти подальше, но шипы цеплялись за одежду и тормозили её. Гермиона надеялась только на то, что огонь не перекинется на растительность вокруг, а затем на соседние дома. Хотя, вероятно, все или большая часть жителей Литтл-Хэнглтона к этому моменту уже была мертва.
Когда она наконец смогла добраться до заросшей подъездной дороги и выпрямиться у калитки, игнорируя обожженные ноги, её опасения о крупном пожаре были развеяны — как пепел от обрушившихся стен старого дома Реддлов. Было странно, что сюда не сбежалось ещё с десяток Пожирателей, но все они, вероятно, сейчас были на кладбище, ожидая или уже наслаждаясь возрождением повелителя. Гермиона не знала, в какой стороне находится место обряда и был ли виден оттуда пожар, поэтому просто поковыляла по дороге, прячась в тени деревьев, наугад. Область была покрыта барьером, и трансгрессировать она не могла. Переживать, что экзамен она ещё не сдала и формально не имела права использовать этот способ перемещения было бы глупо, уж не после адского пламени точно.
Если бы не светопреставление от родственных палочек Поттера и Воландеморта, она бы, наверное, даже прошла мимо. Видимо, ожоги и последствия падения дали о себе знать, потому что передвигалась Гермиона на автомате, не видя и не слыша ничего вокруг. Сумерки только набирали силы, небо ещё наливалось глубокой синевой, но в долине было промозгло и темно. Она прокралась, насколько это было возможно в её состоянии, между надгробными камнями поближе к Гарри. Все присутствующие были так поражены необычным магическим эффектом, что появление слона в посудной лавке так и не заметили. А вот Поттер заметил. Когда связь наконец распалась, он побежал. Но не к порталу, который был неизвестно где, а просто назад, прямо на неё. В какой момент он сообразил, что это она и где она, сказать было трудно, возможно в дело вступила его знаменитая сверхъестественная удача. Он запрыгнул за надгробие, закрываясь от летящих проклятий, и затащил её за собой. Гермиона стиснула его в объятьях и трансгрессировала. Все вышло так естественно, как будто они репетировали.
Грохнувшись в третий раз за день, теперь правда на вполне удобного Поттера, Гермиона застонала и обмякла. Но Гарри не растерялся и заставил её подняться, практически волоча дальше, за ворота школы под защитный барьер. Почему они не подали знак и не послали того же патронуса? Черт его знает. Конечно, их увидели ещё на подходе, но в Хогвартс они вернулись, как солдаты с войны — в обнимку, избитые, грязные, в пятнах запекшейся крови. Встречающая делегация тут же потащила их в больничное крыло. Её голова оторвалась от плеча парня, но напоследок она услышала, как он шепчет:
— Мама и папа сказали мне бежать к тебе.
Гермиона недоуменно оглянулась на него, но их уже затолкнули за разные ширмы, заставляя лечь на кушетки. Снейп склонился над ней, видимо, помогая Помфри, и бесцеремонно влил в неё несколько пузырьков, откуда-то появившихся в его руках. Её сознание плыло, как и до эпизода на кладбище. Ног она почти не чувствовала. Запоздало до неё дошло, что чудо, что в таком состоянии ей вообще удалось трансгрессировать и не расщепиться на пару с Гарри.
— Как ваша голова? — спросил он, почему-то рассматривая её кроссовки.
— Что? — наверное, она сказала это слишком громко, потому что он дернулся и перевел взгляд на лицо. — Думаю, меня контузило или что-то вроде того.
— Ох, дорогуша, что произошло? — Помфри появилась в поле зрения, и начала шептать куда-то в сторону Снейпа, как будто Гермиона её не слышала. — Состояние шока. Придется срезать прямо с кожей.
Но ей было совсем не больно и почему-то даже весело, как будто профессор напоил её не обезболивающими, а огневиски.
— Я поджарила змею в адском пламени, — она хрипло рассмеялась. — И ещё кого-то, я их не узнала.
— Что ещё случилось? Помимо огня, — Помфри перекрыла собой весь обзор.
— Я упала со второго этажа. Долго шла. Или мне так показалось, — она поморщилась, чувствуя, что что-то происходит с её джинсами, но медиковедьма пытливо смотрела на неё. — А потом нашла Гарри. Или он меня нашел. Но мы как-то оказались вместе, и я трансгрессировала к воротам.
— Что там было? — ступням как будто стало легче.
— Воландеморт, — она фыркнула. — Живой, здоровый, но не сказать, чтобы очень красивый. И Пожиратели, конечно. Я их не особо рассмотрела, была далеко.
— Так он вернулся? — Помфри ахнула.
— Конечно. Рано или поздно это все равно должно было случиться, — она как будто пыталась успокоить свою совесть. — Как Гарри? Бегал он от авад резво.
— Более или менее. Пока сложно сказать, насколько повреждена нервная система.
— Множественные круциатусы?
— И не только, — грустно и серьезно заметила медсестра. — Вы видели, что с ним было?
— Было красиво, — она мечтательно улыбнулась и почувствовала, что отключается. — Можно я уже усну?
— Потерпи ещё немного, дорогая.
Но Гермиона уже закрыла глаза, а когда открыла, картинка вдруг резко сменилась. Стало совсем темно и тихо. Она вздохнула с хрипом, чувствуя, как саднит горло, и приподнялась на локтях. Голову мотнуло даже от такой нагрузки, и перед глазами заплясали радужные круги. Она попыталась проморгаться и почувствовала, что в пересохшие губы уткнулся прохладный край стакана. Вода была такой вкусной.
Снейп сидел на стуле, рядом с изголовьем её кровати. На ней была больничная рубаха и одеяло, но кончалось это все где-то на уровне середины бедер. Остальная часть ног была обнажена и странно поблескивала даже в темноте.
— Как вы себя чувствуете? — вкрадчивый голос профессора заставил её оторваться от питья.
— Не знаю. Никак, — она так и не смогла проанализировать свои ощущения.
— Новая кожа ещё не выросла.
— Даже знать не хочу, — Гермиона легла обратно на подушку и посмотрела на него, едва различая бледное лицо.
— Шрамов не будет.
— Плевать. Чувствительность восстановится?
— Должна, — он наклонился ближе к ней. — Вы использовали адское пламя?
— Времени думать не было, профессор, пришлось действовать, — она хмыкнула.
— Нагайна?
— Да.
Они молчали какое-то время, её опять начало клонить в сон.
— Я не знал.
— Я вам верю.
Она потянулась куда-то в его сторону, уже закрывая глаза. Он поймал её руку и вернул на край кровати.
* * *
— Гермиона! Ты как?
Она не спала уже какое-то время, но все равно поморщилась от громкости.
— Рон, можно потише? У меня тут вообще-то постельный режим.
И это была чистая правда, если Гарри разрешили вставать практически сразу же, хоть ещё и не выпускали из больничного крыла, то ей приходилось лежать. Ноги теперь были как новенькие, но слишком чувствительные и совсем белые, как будто она долго стояла в хлорке. Даже тонкая, смягченная заклинанием простыня причиняла ей неудобства, и она откинула её, бесстыдно оголившись. Гарри аккуратно поставил второй стул рядом с её койкой.
— Насколько все плохо? — она, как и ночью, приподнялась на локтях. Голова теперь была в порядке.
— Это я вас должен спрашивать, — Рон внимательно рассматривал их, но говорил уже спокойнее. — Когда вы вчера пропали, я думал, что с ума сойду.
— У нас-то как раз все по плану: Воландеморт возродился, как и ожидалось, опять пытался убить Гарри, что тоже, думаю, никого не удивило. Почему я попала под раздачу — не знаю, но догадываюсь.
— Про тебя много писали в газетах в прошлом году — магглорожденная ведьма, отличница… А потом ты одна победила Пожирателя, — задумчиво заметил Поттер. — Думаю, он вроде как хотел отомстить за своего слугу и заодно показать все это свое типа превосходство крови.
— Да, логично. Тем более мы с тобой друзья — одним ударом двух зайцев, — Гермиона опять посмотрела на Уизли. — Так что там?
— Взрыв, — он раздул щеки и вскинул руки. — Вас много кто видел вечером, так что Дамблдор не стал тянуть гиппогрифа за хвост и сделал за завтраком официальное объявление. Весь Хогвартс ещё вчера гудел, а сейчас вообще Мерлин знает, что творится. Думаю, к вечеру, когда подтянется "Пророк", будет ещё хуже.
— Чудесно, — она вздохнула. — Что-то мне подсказывает, что от прессы и министерства ничего хорошего ждать не стоит.
Гарри согласно кивнул. Видимо директор в своих беседах уже подводил его к этой мысли.
— Они нам не поверят. Скажут, что мы просто сбежали и попали в неприятности.
— Но как же, вы же были вдвоем. И Дамблдор с вами согласен! — Рон переводил растерянный взгляд с неё на Поттера и обратно. — Есть же веритасерум. И можно проверить ваши показания.
— Ты видишь тут отряд авроров с министром во главе? — она фыркнула. — Дело не в том, врем мы или нет, им правда и не нужна. Сейчас из-за массового побега и так все нервничают, а тут такие громкие заявления. Даже то, что мы пострадали от действий именно Пожирателей вряд ли будет озвучено публично. Ведь тогда окажется, что охрана в Хогсмиде не справилась со своими прямыми обязанностями.
Уизли совсем поник и скривил губы, даже он не был простодушным до такой степени, чтобы не понимать этого. Поттер сидел нахмурившись. Она пыталась устроиться на подушках поудобнее, стараясь не потревожить ноги.
— Ладно. А если серьезно, вы как?
Они с Гарри переглянулись, вымученно улыбнулись и начали, чередуясь, рассказывать все другу. Хотя с её стороны события были несколько отредактированы.
* * *
Их благополучно прятали от чрезмерного внимания под защитой Помфри и парочки довольно серьезных заклинаний Дамблдора, наложенных на больничное крыло, пока движения не перестали причинять ей дискомфорт. Однако, ни она, ни Гарри, который к тому времени вообще ни на что не жаловался и маялся от безделья, в мир все равно не рвались. Рон уже пересказал им самые абсурдные слухи, бродящие по школе, поэтому Гермиона только страдальчески закатывала глаза, а Гарри опасался, что его опять найдут в чем обвинить — как в той истории с тайной комнатой. Быть авангардом в борьбе с Темным лордом и так не полезно для здоровья, а тут ещё и токсичная атмосфера. В "Пророке" уже напечатали издевательскую статью про их «приключения», выставляя директора этаким доверчивым дурачком, который развел панику, не проверив слова учеников, несмотря на то, что и сгоревший дом, и полностью вымерший Литтл-Хэнглтон никто не прятал. Гермиона представляла, что Воландеморт издевательски хохочет, следя за новостями, и потихоньку собирает армию.
Но надо было доучиваться этот год, а Гарри ещё и сдавать СОВ. Да и ей было глупо переживать из-за происходящего, когда она и так прекрасно знала, что все этим закончится. Хотя, пожалуй, Гермиона не рассчитывала всерьез оказаться в центре внимания, ведь обычно эту роль на себя брал целиком и полностью Поттер. В прошлый год ещё было терпимо — письма ревнивых фанаток Крама она сжигала, не читая, а история с Барти зажила своей жизнью отдельно от неё. Сейчас же это приносило реальные неудобства, и напрягали её не только шепотки за спиной.
— Профессор, вы здесь?
Несмотря на то, что она его искала, Гермиона старалась говорить тихо. Хоть теперь ноги её и не волновали, друзья привыкли опекать её. Если не мальчики, так кто-то из Отряда Дамблдора всегда находился рядом. Так что, чтобы прийти сюда, ей пришлось намеренно задержаться в библиотеке, а потом улизнуть под дезиллюминационным до тайных ходов в подземелье. Но в лабораториях Снейпа не было. Она с сомнением дошла до личных покоев и вежливо постучалась. Он открыл сразу, как будто дежурил под дверью.
— Могу я войти? — почти нормальная просьба, он молча кивнул, проверяя коридор и запечатывая дверь.
— Что-то срочное, мисс Грейнджер?
— Боюсь, что да.
На этом её воспитание кончилось, и она без приглашения плюхнулась на диван, вытягивая ноги. Кожа достаточно загрубела, но Гермиона все равно носила юбки и игнорировала чулки, чтобы бледные покровы «напитывались меланином», как говорила мадам Помфри. Её больше интересовало, откуда медиковедьма знает, что такое меланин, чем уровень содержания оного в ней.
— Не трудно заметить, что мы сейчас с Гарри в центре внимания, — Снейп хмыкнул. — И хоть наверняка Воландеморт очень веселится, наблюдая за тупостью наших властей, я подозреваю, что он весьма опечален судьбой своей змеи.
— Мягко говоря, — он приподнял бровь. — Так что вы хотите?
— Мне нужна помощь, профессор. В прошлый раз я сделала это сама, но мне уже было семнадцать, и никто в министерстве не пас мою палочку, чтобы ещё как-нибудь опорочить.
— Вам нужны мои услуги… магического характера?
— Да. Я прошу вас стереть меня из памяти моих родителей и сделать им внушение, чтобы они в срочном порядке уехали куда-нибудь подальше от Великобритании, сменили имя и никогда сюда не возвращались.
Ненадолго стало совсем тихо, и Гермиона поняла, что где-то в комнате тикают часы. Снейп изучал её лицо, она знала, что совершенно бесстрастна, хоть и бледна.
— Обливейт такой силы обратить практически невозможно. Чем дольше они проживут в иллюзии, тем меньше шанс, что память восстановится.
— Это жестоко, я знаю. Но мне будет спокойнее, а они будут живы и в безопасности, даже если станут совершенно чужими мне людьми.
— С вашей стороны, это весьма предусмотрительно и разумно, боюсь, если Лорд отдаст приказ использовать их против вас, мы даже не успеем ничего предпринять. Но почему бы вам просто не попросить их уехать? — Гермиона нахмурилась и опустила глаза.
— Они потеряли меня, как только я получила письмо из школы. Я потеряла их, когда они не смогли понять, что магия — это не факультатив в моей новой школе. Все, что я могу сказать о родителях — я люблю их. Но этого не всегда достаточно. И я не хочу, чтобы мой мир уничтожил их, только потому что им не повезло воспроизвести на свет ведьму.
— Звучит так, как будто вы поддерживаете идеи Лорда об отделении волшебного мира от маггловского.
— Но не с позиции ненависти. Просто такие, как мы, рожденные на границе двух вселенных, остро ощущают пропасть, что разделяет нас. Я бы хотела, чтобы разрыв уменьшился, но пока ничего не могу с этим сделать, — она наконец посмотрела ему в глаза. — Наверное, это трусость. Оправдания. И показывает мое отношение к ним, как к каким-то домашним любимцам, которых я просто хочу сдать обратно в питомник, потому что больше не могу заботиться. Но если вы согласны…
— Когда?
— Сегодня ночью. Я трансгрессирую с вами, чтобы не тратить время на объяснения, что и как. Заодно заберу свои вещи. Это займет час от силы.
— Вы же понимаете…
— Не надо, — резко прервала его она, поднимаясь, — говорить со мной так, как будто я в плену иллюзий. Это, как минимум, незаконно, и мне совестно просить вас о подобном. Но вы специалист в ментальной магии, и я надеюсь, что ваше вмешательство нанесет им меньше урона, чем мои первые попытки использования обливейта в свое время.
На самом деле, она действительно не видела больше никакого выхода. Это было насилие над личностью в самом прямом смысле слова, использование магии в том качестве, в котором её использовал и Воландеморт — как удобный инструмент, как средство достижения собственного комфорта. Но что оставалось? Даже если они послушают её, это обернется скандалом. Они вряд ли поймут масштаб угрозы, нависающий над ними, чтобы вот так просто взять и бросить все. А если и поймут, то решат, что ей тоже надо уехать. Гермиона вздохнула, подходя к границе антитрансгрессионного барьера. Снейп уже поджидал её у ворот.
Держать его за руки и раньше было неловко, сейчас же её ладони покрылись холодным потом, как только она подняла их, чтобы прикоснуться к черной плотной мантии. Она выдохнула и крутанулась, пока совсем не разнервничалась. Задний дворик её родительского дома встретил их тишиной и уютом благовоспитанного английского семейства среднего класса. Гермиона нащупала в кармане ключи и отключила сигнализацию. Родители не проснулись, а потом уже не могли этого сделать, погруженные в дрему заклинанием. Она деловито опустошала ящики в своей комнате, запихивая все без разбора в безразмерную сумку. Снейп оперся на косяк двери, ожидая, когда она закончит.
— Что вы будете делать на каникулах?
Она хмыкнула и прошла в кабинет. Пароль на сейфе был прежним, папа был человеком привычки. Пару сотен фунтов из толстой пачки отложенных на новый дом денег, её же золотой кулон, подаренный бабушкой — можно заложить при случае, коллекционная монетка, которую она купила для отца — все равно все вещи, напрямую связанные с ней, пропадут из дома после использования обливейта.
— Пережду в гостинице первое время, а там напрошусь в гости к Уизли или Блэку, не думаю, что мне откажут, учитывая опасность моего положения. Возможно Орден сразу предложит мне остаться в штаб-квартире, — она задумалась на секунду и направилась на кухню, бурча под нос. — В будущем о еде я не подумала. Привыкла, что у нас полный пансион в школе.
Консервы, крупы, сухие закуски, немного посуды — все отправилось в общую кучу малу в сумке.
— Они решат, что их ограбил очень странный вор, — Гермиона пожала плечами.
— Может, даже не заметят. Если ваше внушение будет достаточно сильно, то им придется покинуть дом незамедлительно, вряд ли отсутствующие макароны кого-то заинтересуют.
— Как вы жили в прошлый раз?
Она растерянно скользнула взглядом по его лицу, раздумывая, что ещё ей может понадобиться. Теперь это все воспринималось как какой-то ресурс, а ведь она жила тут с детства.
— В палатке, в лесах. Нигде нельзя было задерживаться надолго. Если что-то нас тревожило, мы снимались с места сразу же. Я тогда похудела на двадцать фунтов за пару месяцев и научилась накладывать защитные в любом состоянии, — Гермиона наконец перестала метаться по дому и успокоилась. — Сейчас лучше, сейчас мы не одни.
* * *
— Все?
— Да.
— Спасибо. Странно за такое благодарить, но спасибо.
* * *
— Что дальше, мисс Грейнджер?
Встреча их команды по вопросам будущего состоялась только в июне. Произошедшее на Пасху оперативно замяли, но в школе все было, конечно, до сих пор на слуху. Впрочем, был в этом и положительный момент — доверенные лица, что в Отряде Дамблдора, что в Ордене Феникса, наконец в полной мере осознали серьезность положения и теперь сами сплачивались вокруг директора и Гарри. Они тоже готовили свою армию.
— Есть несколько направлений, по которым могут начать развиваться события. Так как мы сдвинули во времени сам факт возрождения Воландеморта, в принципе, сейчас они равновероятны.
Это были общие слова. Сейчас даже Тому нужна была передышка, а если Дамблдор и хотел что-то предпринять превентивно, то её в известность не ставил. Она спокойно сдала свои переводные экзамены, которые для шестого курса проводились скорее номинально в преддверии ЖАБА, и помогла мальчикам с СОВ. Они много времени проводили в Выручай-комнате. Не то чтобы Гермиона хотела до этого доводить, но было спокойнее осознавать, что было кому прикрыть им спину хотя бы простейшим ступефаем, но отработанным до автоматизма.
На вокзале Кингс-кросс все распрощались, и она сразу пересела на поезд до Кембриджа, куда якобы поехала с родителями. Гарри пришлось остаться у Дурслей из соображений безопасности, но она была уверена, что это не продлится все лето. Через неделю или две Гермиона планировала начать намекать на свое возвращение в Лондон в письмах, чтобы получить приглашение погостить до возвращения в школу. Пока что пришлось найти небольшую гостиницу, которую она приметила ещё в петле, и воспользоваться заготовленными в Хогвартсе документами-обманками, с которыми ей внезапно помогли близнецы. Выглядела она ещё, конечно, молодо, но все же старше своих неполных семнадцати, да и держаться умела. Если владелец что-то и заподозрил, то выяснять подробности не стал.
Она старалась не привлекать внимание и еду заказывала прямо в номер из кафе на первом этаже, чтобы не слишком много времени торчать в людных местах. Поэтому в обед дверь открыла без опаски, не доставая палочки из кармана. На её счастье, это был Снейп. Она спокойно оглядела его привычно облаченную в черное фигуру, как будто ему было плевать на статут о секретности, и решила, что запахивать собственный халат уже поздно. Вряд ли её огромная домашняя футболка, совершенно скрадывающая фигуру, произвела на него какое-то впечатление.
— Надеюсь, вы не отпугнули персонал, и я ещё дождусь свою еду, — он молча зашел за ней в комнату. — Как вы меня нашли?
— Профессиональный секрет, — он хмыкнул, рассматривая спальню. Гермиона порадовалась, что довольно аккуратна и нигде не валяются какие-нибудь внезапные лифчики.
— Мне надо беспокоиться, что им могут воспользоваться и другие?
— Нет.
— Значит навесили на мои вещи следящее, — она вздохнула и села на кровать. — Чем обязана внезапному визиту, профессор?
— Воландеморт вас ищет.
Гермиона приподняла брови, а потом поняла, что неосознанно повторила его мимику.
— У него что, нет дел поважнее одной конкретно взятой грязнокровки?
Снейп бросил на неё злой взгляд, но комментировать её лексикон не стал.
— Вы виделись ему легкой целью.
— Показательная казнь, — она фыркнула. — А тут такой провал. Я задела его самолюбие?
— Мисс Грейнджер, ваше злорадство неуместно. Вы торчите в маггловской гостинице без возможности даже установить защиту, если ищейки вас найдут, будет не так забавно.
— Мои родители?
— Они уже были у вас дома. И это вывело его из себя ещё больше.
Гермиона вздохнула и открыла шкаф, вытаскивая чемодан и с сомнением оглядывая гардероб на предмет глаженной одежды, хотя это сейчас вообще не имело никакого значения.
— Уже знаете, куда податься?
— Либо у вас есть план, раз уж вы сюда заявились. Либо я просто прямо сейчас нагряну к Блэку. Он меня наверняка пустит, там и так не штаб-квартира, а проходной двор.
— Тогда ваш маленький план раскроется.
— Наплету что-нибудь про то, что покинула отчий дом ради безопасности родителей, а их самих уговорила уехать к дальним родственникам погостить, — она наконец выбрала одежду по погоде, а остальное начала складывать в свою безразмерную сумку.
— Не слишком-то правдоподобно.
— Думаю, идея с побегом от мамы с папой ему придется по вкусу, — Гермиона изогнула губы в усмешке. — К тому же, он будет рад меня видеть.
— Ещё одно ваше знание из будущего?
— Как ни странно, нет, — она спряталась за дверцу шкафа, проверяя, что все полки действительно пусты. — К этому моменту он уже должен был быть мертв.
— Так с чего вы взяли?
— Я ему нравлюсь. Как девушка. Такие толстые намеки сложно игнорировать, — она рассмеялась.
— И вы собираетесь остаться у него жить? — этот намек был гораздо тоньше.
— Профессор Снейп, до джентльмена Сириусу, конечно, далеко, но я все-таки ещё пока несовершеннолетняя по закону. Ничего он мне не сделает, а флирт я как-нибудь переживу.
— Он вам не нравится, — странно спокойно заключил мужчина.
— Я бы так не сказала. Скорее я к нему равнодушна во всех смыслах. Если бы Гарри не был так к нему привязан, мы бы с ним вряд ли и парой слов перекинулись, — она окинула комнату на предмет забытых вещей. — К тому же всю его библиотеку я уже перечитала.
— У вас поразительно потребительское отношение к людям для гриффиндорки.
Гермиона не успела съязвить в ответ, как в дверь снова постучались. Она открыла со всей предосторожностью, но это была всего лишь извиняющаяся официантка из кафе с подносом. Она приняла еду и успокоила девушку, было ясно, что та не сама вдруг забыла донести заказ. Он дал ей время поесть и переодеться, хоть от его молчаливого присутствия Гермионе было ощутимо неловко. Пришлось предупредить владельца о досрочном отъезде, но трансгрессировали они прямо из номера.
— Где мы? — Снейп контролировал перемещение.
— В библиотеке, которую вы ещё не посещали.
* * *
Ей все же пришлось перебраться на несколько недель в августе на площадь Гриммо, но уже не персонально к Блэку, а в составе большой разношерстной компании. На заседания Ордена их, конечно, не пускали, но многое и так было ясно. В министерстве стало совсем неспокойно, судя по частоте визитов Кингсли. Очередной учитель ЗОТИ покинул свой пост: Рон чуть не умер от разрыва сердца, когда наткнулся на профессора Вэнс, спускаясь на кухню за печеньем. Гермиона подозревала, что её приставили к Амелии Боунс для охраны. А вот про Отдел тайн никто ничего не говорил, как бы она ни старалась греть уши в любой удобный момент.
Похоже, никто не заметил, что большую часть лета она провела совсем не в Кембридже, а в доме Дамблдора. Впрочем, сам директор там почти не появлялся, а вот книг действительно было много. Кто вообще знал, что у него есть дом? Разве он не жил круглогодично в Хогвартсе?
Впечатляюще.
Ох, и досталось же здесь Гермионе! Я восхищена ее стойкостью, и это без мэрисьюшности. Спасибо. 4 |
Замечательный, волнующий, впечатляющий.
1 |
Viriell
Почитайте Орден Сурка. 1 |
67rety67
Там тоже проживают одно и тоже время? |
Было здорово! Захватывающий сюжет и главные герои, такие живые, непростые, ершистые . Спасибо за вашу работу.
3 |
Шикарная история! Спасибо за обе.
3 |
ох как же замороченно, как же складно, перечитываю с удовольствием, обожаю эту тему с днем сурка, спасибо, автор
3 |
Почти одни диалоги((( после 2й главы стала читать по-диагонали, задумка хорошая, но не зацепило((
|
Особенно порадовал приятный Сириус.
3 |
Отлично, просто отлично. Спасибо, автор!
Персонажи великолепны, достоверны, да все вообще замечательно. 2 |
Продолжаю перечитывать этот цикл, какой же он замечательный ❤️
3 |
Вау! На одном дыхании. Спасибо, автор!
1 |
Один из трех моих любимых снейджеров! Гермиона - огонь и Снейп тоже. А уж сюжет вообще взрывает мозг.
2 |
Гениально.
А меня уже мало чем проймешь. Спасибо вам большое! С уважением, Сивка Бурка. 1 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |