Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Драко проснулся в больничном крыле. Заходящее солнце висело прямо в окне напротив, золотая полоска света тянулась до его кровати и больно резала по глазам. Он зажмурился. В ушах стоял тихий звон... Нет, не звон — скрип. И источник звука был где-то рядом.
Драко медленно повернул голову, словно она весила несколько тонн. Скрип прекратился. Мадам Помфри отложила перо и поднялась из-за стола. Ступая почти бесшумно, она подошла к Малфою, несколько мгновений внимательно разглядывала его лицо, проверила глаза, уши, а потом что-то спросила.
— Что?
Драко слышал ее голос, но не мог понять ни слова, точно в речи целительницы были только бессвязные звуки. Мадам Помфри взяла с тумбочки два маленьких пузырька, изобразила как из одного закапывает себе в глаза, а из второго в уши. Драко с трудом понял эту пантомиму, но кивнул.
Он не почувствовал теплые капли, но вскоре свет перестал быть болезненным, а звуки стали глуше. Проморгавшись, он осознал, что может разглядеть каждую морщинку на лице мадам Помфри.
Из глубины коридора послышались глухие монотонные удары — кто-то шел в больничное крыло. Драко обернулся на дверь и смотрел на нее с минуту, пока она не распахнулась. Снейп чёрной тенью ворвался в больничное крыло, быстро прошел мимо пустых коек и, остановившись рядом с мадам Помфри, что-то ей передал.
— Как вы себя чувствуете? — обратился он к Малфою.
— Лучше, — отозвался Драко, наблюдая, как мадам Помфри переливает принесенное Снейпом зелье из банки в стакан.
Целительница жестом заставила Малфоя сесть, положила ему под спину еще одну подушку и протянула стакан.
— Выпейте это, пожалуйста. Будет неприятно, но вскоре вы почувствуете себя лучше.
Драко попытался взять стакан, но слабые пальцы не слушались, и мадам Помфри пришлось поить его. После первого глотка Малфой было решил, что целительница просто перестраховалась, предупредив о неприятном вкусе, но как только ком густого зелья свалился в его желудок, он ощутил противное послевкусие: словно кто-то забыл собрать остатки урожая, и все гнило и прело под солнцем, а потом этот кто-то опомнился и все же решил сварить зелье — не пропадать же добру.
Драко отстранился как мог, не желая больше пить такую гадость, и огляделся в поисках чего-нибудь подходящего на случай, если желудок решит вернуть неперевариваемую жижу.
— Пейте, и все пройдет, — Снейп произнес это безразличным тоном, но Драко ему поверил. Задержав дыхание, он несколькими большими глотками допил лекарство, откинулся на подушки и закрыл глаза.
— Лучше?
Драко кивнул. Пляска внутренностей, к которой он, кажется, уже привык и потому не замечал, прекращалась.
— Вы можете сказать, чем вы отравились? — Снейп подошел к его тумбочке и внимательно оглядел все, что там стояло.
— Что? — Драко покосился на него, все еще ощущая прелое послевкусие.
— Отравились. И весьма сильным ядом. В школе такое не проходят, — Снейп взмахом палочки отворил дверь тумбочки.
— Я не знаю, — Драко выпрямился и шумно выдохнул, наблюдая, как декан, склонившись, изучает содержимое почти пустой тумбочки.
— Вы привезли что-то из дома? — профессор выпрямился и внимательно посмотрел на Малфоя.
— Нет!
— Позвольте проверить ваши вещи, — Снейп, наконец, заметил сумку, лежавшую возле кровати.
— Зачем? — Драко дернулся, но тут же осекся, не желая вызывать подозрений.
— Мы обыскали всю школу, проверили вещи всех учеников, и не нашли ничего. Так что если это яд, то он находится у вас, — Снейп говорил будничным тоном, как если бы вел урок.
— Я же не сам себя... — Драко попытался усмехнуться.
— Нет. Но кто-то мог вам его подкинуть, — Снейп поднял сумку и взялся за язычок молнии.
— Можно, — Драко резко выдернул руку вперед, — я сам. Не люблю, когда роются в моих вещах.
Снейп положил сумку ему на кровать. Драко медленно вытаскивал учебник за учебником, надеясь, что у него завалялся какой-нибудь пузырек, который он сможет предоставить профессору, прежде чем вытащит дневник. Наконец, в сумке остались только перья и тетрадка Тома Риддла.
— Все?
— Тут еще, — Драко поднял взгляд на профессора, — мой дневник.
Он вытащил его, пальцами закрывая гравировку, и повертел перед профессором.
— Что-нибудь пропало?
— Нет, все на месте, — Драко потянулся к книгам, желая убрать их обратно в сумку.
— Я заберу ваши учебники на проверку, — Снейп взмахом палочки собрал книги — одна из них вырвалась из рук Драко — в ровную стопку и поднял в воздух.
— Долго мне еще тут быть?
— Это решит целитель из Мунго, которого вызвал ваш отец, — Снейп уже развернулся в сторону выхода.
— Он здесь? — Драко показалось, что он задал вопрос слишком громко.
— Вот-вот прибудет.
Снейп не успел выйти. Дверь распахнулась, и в больничное крыло вбежали мистер и миссис Малфой.
— ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ? — Люциус ткнул палочкой в грудь Снейпу. Малфой-старший тяжело дышал, и явно не от бега по школьным коридорам.
Нарцисса сразу бросилась к сыну и, убедившись, что он более-менее в порядке, крепко его обняла.
— Спас твоего сына, Люциус. Мог бы сказать спасибо, — равнодушно отозвался Снейп.
— Спас? Ты вообще не должен допускать такого! — Люциус наступал и, казалось, вот-вот проткнет зельевара палочкой. — Ты декан или...!
— Я попрошу вас, — вмешалась мадам Помфри. — Это больничное крыло, и мальчику нужен отдых, а не лишний стресс.
— Прошу прощения, — Малфой-старший словно только заметил, что они тут не одни. Бросив последний уничижающий взгляд на декана, он все же убрал палочку. Снейп кивнул Нарциссе и вышел.
— Что это? — Нарцисса уже выпустила сына из объятий, в которых он чуть не задохнулся, и заметила тетрадку у него в руках.
— Так, ничего, — Драко поспешил убрать дневник под подушку и, уставился в изножье кровати, боясь посмотреть на отца.
— Нарцисса, милая, — мягко обратился Малфой-старший к жене, — поговори с мадам Помфри о том, что произошло.
Нарцисса несколько секунд смотрела на мужа, словно думая ему возразить. Взглянула на Драко, который, она знала, не хотел, чтобы она уходила.
— Я хочу кое-что обсудить с сыном, — спокойно, но твердо добавил Люциус, видя, что жена колеблется.
Нарцисса поцеловала Драко в макушку, поправила ему одеяло и, прежде чем уйти, на мгновение остановилась, словно хотела что-то сказать, но все же передумала.
Убедившись, что супруга далеко и не может их слышать, Люциус поплотней задвинул ширмы, придвинул кресло и сел, положив руки на подлокотники.
Драко вжался в подушки и стиснул одеяло в кулаках. Люциус молчал. Драко боялся проронить хоть слово.
— Я правда не... — наконец шепотом произнес Драко, когда молчание стало совсем невыносимо.
— Отдай его мне, — спокойно сказал Люциус, не глядя сыну в лицо.
Драко пошарил рукой под подушками и достал дневник. Медленно протянул его отцу. Люциус взял тетрадь, внимательно осмотрел ее и спрятал во внутренний карман мантии.
— Я знаю, что это не ты, — все так же спокойно произнес Люциус и только сейчас посмотрел на сына. — Эта вещь принадлежала одному очень могущественному волшебнику, — продолжил он неторопливо. — Я был уверен, что в Гринготтсе она под надежной защитой, но, видимо, ошибался. Я не могу описать, как испугался за тебя, когда узнал, что ты ее нашел, — он замолчал и прислушался: Нарцисса все еще беседовала с мадам Помфри.
— Кто такой Том Риддл? — осмелился Драко задать вопрос.
Люциус погрузился в свои мысли и не слышал его.
— Как ты себя чувствуешь? — Нарцисса осторожно отодвинула ширму и села на краешек постели.
— Лучше, но еще есть слабость, — Драко улыбнулся матери и взял ее за руку.
— Хорошо, — Нарцисса слегка улыбнулась. — Целитель из Мунго вот-вот прибудет, а потом...
— Что потом?
— Мадам Помфри говорит, — Нарцисса погладила сына по руке, — что самое страшное миновало. Профессор Снейп вовремя отнес тебя сюда и сварил отличное зелье.
— Я скоро отсюда выйду? — Драко с надеждой посмотрел на мать.
— Не уверена, — Нарцисса взглянула на мужа, явно ожидая поддержки, но Люциус лишь грустно ей улыбнулся. — Ещё нужно, чтобы тебя осмотрел специалист по ядам. Помфри со Снейпом боятся, что будут последствия.
— Прошу прощения за задержку! В ваших коридорах легко заблудиться, а эти лестницы несколько раз пронесли меня мимо нужного этажа! Подумать, только... Ох уж... Где мальчик?
Люциус встал и отодвинул ширму. К ним быстрым шагом в сопровождении мадам Помфри шел высокий молодой человек, на вид не старше двадцати пяти. Несколько прядей волос выбились из его причёски, пока он бежал, и сейчас он выглядел только что закончившим школу юношей.
— Прошу прощения, — Люциус преградил ему дорогу.
— Томас Йорданов. Целитель больницы Святого Мунго, а также специалист по ядам первой степени в Болгарии, — Томас протянул руку Малфою-страшему, но тот его проигнорировал. — Драко? — Томас улыбнулся мальчику, заглянув через плечо Люциуса. — Как себя чувствуешь?
Целитель достал из нагрудного кармана мантии очки, которые увеличили его глаза в несколько раз, от чего его вид стал еще более нелепым, и протиснулся мимо Люциуса к Драко.
— Вижу, тебе уже лучше, — он улыбнулся, доставая из чемодана всевозможные устройства и инструменты. — Когда меня вызвали, сообщили, что случай почти безнадежный. Но, к счастью, мои коллеги знают свое дело, — он низко поклонился мадам Помфри, заставив ее смутиться. — Вы нас не оставите? — обратился он к родителям Драко.
— Что вы собираетесь делать? — презрение Люциуса к этому молодому выскочке росло с каждой минутой, и сдерживался он только по той причине, что в больнице святого Мунго обещали прислать самого лучшего специалиста. Что ж, если этот — лучший, Люциус это проверит. Нужно навести кое-какие справки в Министерстве, отправить запрос в Болгарию...
— Стандартный осмотр. Думаю, Драко будет комфортней без лишних глаз, — он подмигнул младшему Малфою, выбрал среди инструментов гибкую волшебную палочку и кивнул на выход, намекая, что родителям пора уйти.
Люциус хотел задать несколько вопросов, прежде чем допустить целителя к сыну, но Нарцисса осторожно взяла его под локоть, что-то шепнула, едва коснувшись губами его щеки, и вывела за ширмы.
Томас взмахом руки поправил перегородки, чтобы между ними не было никаких щелей и повернулся к Драко.
— Так, где, ты говоришь, подцепил эту гадость? — он склонился над Малфоем, взмахнул палочкой, и та, затвердев, выпрямилась. — Открой рот, — Томас осторожно прошелся кончиком палочки по языку и внутренним сторонам щек Драко.
— Не знаю, — пожав плечами, ответил Драко, когда Томас закончил первую часть осмотра.
— Свет, звуки не раздражают? — Томас хлопнул пару раз в ладоши около каждого уха Драко. — Сними рубашку, — зажег свет на конце волшебной палочки и принялся внимательно изучать мальчика: голову, плечи, тело, руки. — Ага. Порезался, значит, — он погасил палочку, заткнул ее за ухо и теперь внимательно рассматривал указательный палец правой руки Драко. — Бумагой. Кто-то отравил твой учебник? Чем тебя тут поят? — понюхал по очереди пузырьки с каплями и банку с зельем. — Добротно сделано. У вас хороший зельевар. Не хочу делать тебе больно, но так будет быстрее, — он снова резко взмахну палочкой, и конец ее заострился. — Дай руку, — он взял правую руку Драко и ткнул острым концом указательный палец. Драко вздрогнул больше от неожиданности, чем от боли. — Вот оно как...
— Что там? — Драко пытался рассмотреть палочку в руках целителя.
— Смотри, — Томас упал на постель Драко.
По мере того, как кровь стекала внутрь палочки, та становилась прозрачной, а на конце ее образовался небольшой пузырек.
— Можешь одеваться, — Томас подал Драко рубашку, щелкнул ногтем по пузырьку, наполненном кровью, и тот увеличился в размерах. — Кровь у тебя какого цвета?
— Красная, — недоуменно ответил Драко, застегивая пуговицы рубашки.
— Уверен? — Томас усмехнулся, демонстрирую пузырек на конце палочки, заполненный густой черной жидкостью.
— Что это значит? — Драко замер, оставив незастегнутой верхнюю пуговицу.
— Это значит, что зелье, которым тебя отравили, в обычных случаях... Обычно люди не выживают.
— Что?
— Не пугайся. Если бы тебя хотели убить, ты был бы уже... — он развел руками. — Тебя хотели напугать.
— Сейчас вы пугаете моего сына, — Нарцисса резко отодвинула ширму.
— Нет, мам, все в порядке.
— По-вашему, это нормально — говорить одиннадцатилетнему мальчику, что его пытались убить?
Драко еще никогда не видел маму такой злой. Люциус стоял рядом, но даже он, сразу невзлюбивший целителя, сейчас был куда менее опасен для болгарина, чем Нарцисса.
— Его хотели напугать, — Томас поднялся на ноги и снял очки. Драко видел его в профиль и заметил, что целитель покусывает щеку.
— Какая разница? Он ребенок! — Нарцисса отошла от ширмы, освобождая проход. — Вам стоит уйти.
Томас взглянул на нее, посмотрел на Люциуса, резко развернулся и быстро побросал все свои инструменты в чемодан. На прощание он все же взглянул на Драко и подмигнул ему.
Мадам Помфри вышла из больничного крыла вместе с целителем, как-то рассеянно окликнув его.
— Он знает, что со мной произошло! — рассерженно выкрикнул Драко.
— Драко, мы разберемся, — сдержанно начал Люциус.
— В чем? — Малфой-младший соскочил с постели. — Ты понятия не имеешь, что произошло. Только догадываешься. Хотя нет, ты знаешь. Знаешь, кто хотел меня напугать, и уже не в первый раз. Но боишься признаться. Скажи, пап. Скажи, кто такой Том Риддл, и что ему от меня надо?
Нарцисса, охнув, села на край постели. Когда Люциус подскочил к ней, она лишь отмахнулась от него, наградив презрительным взглядом.
— Хватит делать вид, что я слишком маленький, — продолжил напирать Драко, но уже не так агрессивно.
— Я тебе расскажу, но с одним условием, — сдался Люциус.
— Каким? — Драко скрестил руки на груди.
— Ты будешь учиться в Илверморни.
— Где? В Илв... В Америке?
Люциус кивнул. Драко посмотрел на мать, надеясь, что она скажет, что это шутка. Но Нарцисса молчала, а Люциус был все так же серьезен.
— Да.
— Нет, — Драко категорично замотал головой и принялся ходить вдоль кровати.
Почти бесшумно открылись и закрылись входные двери — вернулась мадам Помфри. Она посмотрела на Малфоев и скрылась в своем кабинете.
— Драко, тебе опасно здесь находиться, — Нарцисса старалась сказать это как можно спокойней, но голос ее дрогнул.
— А где сейчас безопасно? — Драко на мгновение остановился и продолжил ходить.
— Драко, — встрял Люциус, — чем дальше ты будешь...
— Чем дальше? — Драко затормозил и чуть подался вперед, уставившись на отца. — Так отправь этот проклятый дневник в эту чертову Америку, а не родного сына!
— Драко, эта вещь наполнена темной магией, и ее не так просто вывезти за границу.
— А сына отправить за тридевять земель — легко, — Драко сел на кровать спиной к родителям.
— Так, давайте обсудим этот вопрос позже. День был сложный, и нам всем нужно передохнуть и поесть. Я спрошу у мадам... Драко? — Нарцисса бросилась к сыну и успела его поймать прежде, чем он упал с кровати.
Люциус подскочил и помог уложить сына на постель. Мадам Помфри уже бежала к ним с баночкой зелья в руках. С трудом разжав Драко челюсти, целительница по капле вливала зелье ему в рот.
— Зря вы прогнали мистера Йорданова, — она с упреком повернулась к Малфоям. — Он предупредил меня, что возможны еще приступы. Это черная магия, и так просто она не проходит.
— С ним все будет в порядке? — Нарцисса вцепилась в руку Драко, упав на колени.
— Надеюсь, да, — не очень уверенно ответила мадам Помфри. — Но больше никаких неприятных разговоров. Я отправлю мистеру Йорданову сову. Может, он согласится побыть в школе, пока Драко не поправится.
— Спасибо.
— Может, стоит отправить его в больницу святого Мунго? — спросил Люциус.
— Самый быстрый способ его туда доставить — трансгрессировать из Хогсмида, — помотала головой целительница. — Но туда нужно еще добраться, что Драко сейчас не под силу.
* * *
— Как спалось? — Томас потянулся в кресле и зевнул.
— Может, ты будешь спать в кровати? Так удобней, — Драко потер сонные глаза.
— Если я буду спать в кровати, то просплю все самое интересное, — Томас встряхнулся и огляделся по сторонам.
— Например? — Драко приподнялся на локтях.
— О, смотри, уже завтрак принесли, — Томас потер руки и потянулся к подносу. — Готовят у вас гораздо лучше, чем в Дурмстранге. Думаю, школьная еда и заставила меня заняться ядами — я все время боялся, что очередной непрожаренный кусок пирога меня угробит.
— А где мама с папой? — Малфой сел на постели и подвинул к себе столик с едой.
— Разговаривают с Дамп... Далб... директором, — Томас откусил огромный кусок тыквенного пирога и шумно запил его кофе. — Чего ты не ешь? У нас сегодня запланирован твой первый выход в свет, тебе нужны силы.
Услышав это, Драко приободрился. Наступил его двадцать девятый день — Драко неустанно считал все эти дни — пребывания в больничном крыле. После того обморока Люциус лично попросил Йорданова вернуться, но извинения вряд ли принес. С тех пор Томас поселился в больничном крыле. Нарцисса тоже хотела остаться и днем и ночью быть рядом с сыном. Но Драко и Томас убедили ее, что ежедневных визитов будет достаточно.
Изредка Томас куда-то уходил, вроде даже был на учебных занятиях, а спал неизменно в кресле рядом с постелью Драко. Малфой пытался возражать, но Томас его просто не слушал. И Драко решил проверить, насколько хорошо целитель справляется со своей задачей.
Однажды ночью, притворившись спящим, Драко ждал, когда Томас уснет. Он и сам было задремал, но желание отомстить за постоянный надзор разбудило его. Осторожно повернувшись, он увидел, что Томас крепко спит, склонив голову на бок и сложив руки на животе. Драко усмехнулся, закрыл глаза и разок дернулся. Потом еще. Он старался несильно шуметь, но всячески делал вид, что ему снится дурной сон. После третьего его рывка Томас вскочил на ноги и осторожно потряс его за плечи. Драко приоткрыл глаза, изображая, что еще не проснулся.
— Драко, — шепотом позвал Томас, и в его голосе Малфой услышал неподдельный страх. Драко уставился на целителя: даже в темноте было видно, как тот напуган.
— Просто дурной сон, — произнес Малфой, чувствуя себя виноватым, но решил не признаваться, что это был всего лишь розыгрыш. Вскоре он крепко уснул, а Томас больше не сводил с него глаз.
С тех пор Драко стал более уважительно относится к болгарину. И хоть они и общались на «ты», могли поговорить о многом, но друзьями не стали, хотя Томас был явно не против.
— Ты не видел салфетки? — Драко оглядел свой поднос.
— Держи, — Томас взмахом волшебной палочки опустил на поднос Малфоя стопку белоснежных салфеток.
— Спасибо, — Драко принялся за привычный ритуал натирания приборов.
— Что произошло?
— Что именно?
— Ты натираешь приборы, из-за чего это?
— Ничего, просто привычка.
— Ладно, — Томас пожал плечами, сунул последний кусок пирога в рот и встал. — Пойду умоюсь и перекинусь парой словечек с вашим профессором зельеварения. Хочу взять у него пару рецептов. Как думаешь, поделится? Жду тебя через полчаса одетого.
Томас взял дорожную мантию и вышел из больничного крыла. Драко еще несколько мгновений смотрел ему вслед. Какой нелепый этот целитель! И невоспитанный. Ест как домовик, словно еду вот-вот отберут. Говорит, не думая. Однако он чем-то притягивал Драко — он знал то, чего не знал Малфой. Он знал яды. Драко усмехнулся и принялся за завтрак.
Ровно через полчаса Драко стоял на пороге больничного крыла, готовый к первой за месяц болезни прогулке. Томас появился с небольшим опозданием. Он внимательно осмотрел Драко с головы до ног, завязал ему шарф потуже, а затем резко и пафосно распахнул двери перед Малфоем и, поклонившись, пропустил вперед.
Пока они шли мимо школьных классов, Драко прислушивался, стараясь угадать, что сейчас проходят другие ученики. Блейз как-то принес ему расписание, и сейчас оно лежало в ящике прикроватной тумбочки. Малфой пожалел, что перед выходом не посмотрел, чем сейчас занимаются слизеринцы.
— Грустно это, наверно, — произнес Томас, заметив, что Драко приуныл.
— Что именно? — Малфой посмотрел на него снизу вверх, стараясь не показать, что болгарин прав.
— Приехал изучать магию, а в итоге пролежал целый месяц на больничной койке.
— Я много учился дома, так что не думаю, что буду в числе отстающих.
— Это похвально, — Томас кивнул. — Можем прогуляться до стадиона, если хочешь. Я посмотрел, сегодня у Слизерина полеты с Гриффиндором.
— А можно мне... — Драко замер, не решаясь договорить.
— Полетать? — Томас остановился напротив.
— Да.
— Почему нет, — Томас пожал плечами. — Ты же не в первый раз увидишь метлу?
— Я летаю с самого детства. А в следующем году я буду в сборной факультета по квиддичу.
— Ты в этом так уверен?
— Если они не возьмут меня в команду, то сильно пожалеют об этом.
— Потому что ты такой хороший игрок, или потому что им достанется от твоего отца? — Томас чуть не рассмеялся, но сдержался, заметив с какой обидой смотрит на него Драко.
— Что ты имеешь ввиду? — Малфой прищурился и продолжил путь.
— Ничего, — Томас пожал плечами и пошел рядом с Драко, насвистывая какую-то мелодию. — Пойду поговорю с вашей мадам Не-поднимайтесь-выше-трех-метров, — сказал он, когда они вышли на стадион.
— Драко!
Малфой вздрогнул и вгляделся в конец поля. Толпа слизеринцев с мгновение смотрела на него, потом все побросали метлы и побежали к нему. Драко нервно сглотнул, предчувствуя, как его сейчас все будут трогать.
— Ты как? — Блейз первым оказался возле него, и, похоже, вид Драко был весьма красноречив, так что он просто похлопал Малфоя по плечу.
Слизеринцы остановились у Блейза за спиной. Кребб и Гойл подбежали последними, но растолкали всех и пробрались вперед. Они хором крикнули «Привет, Драко!», на что Малфой лишь криво улыбнулся.
— Нормально, — Драко внимательно осмотрел однокурсников и убедившись, что более тесного контакта все же не будет, внутренне выдохнул.
— Забавный твой лекарь, — Тео остановился рядом с Блейзом и разорвал повисшую неловкую тишину. — Как-то завалился к нам на зельеварение и весь урок расспрашивал Снейпа, как он предпочитает смешивать полынь и настойку бадьяна. Снейп его взглядом испепелял, а он только посоветовал быть аккуратней с корнем мандрагоры.
— Тебя уже выписали? — спросил Блейз, едва Тео закончил. — Ты столько всего пропустил.
— Томас говорит, на следующей неделе я могу приступить к занятиям, — Драко посмотрел на болгарина, и тот, словно почувствовав его взгляд, обернулся и радостно замахал рукой.
— Класс! — обрадовался Гойл.
— Есть свободная метла? — Драко посмотрел на однокурсников.
— Сейчас будет, — Блейз побежал к брошенным метлам, Драко неторопливо пошел за ним. Усмехнулся, заметив, как Забини придирчиво отбрасывает старые школьные метлы, выбирая самую лучшую.
— Держи, — Блейз протянул Комету, у которой прутья еще не были похожи на веник для уборки. Драко несколько мгновений придирчиво рассматривал метлу, комкая в кармане платок. Потом бросил быстрый взгляд на Томаса и оставил платок в покое. Рукоять метлы удобно легла в ладонь. Гриффиндорцы уже собрались толпой неподалеку и внимательно наблюдали за слизеринцами.
— Забини, Нотт, летите рядом! — скомандовала мадам Хуч. Блейз и Тео подхватили метлы и взмыли в воздух немногим позже Драко.
Когда Драко оторвался от земли, он испугался, что его пребывание в больничном крыле затянется еще на месяц — так закружилась голова. Он зажмурился, а когда открыл глаза и посмотрел вниз — встретился с взволнованным взглядом Томаса. Улыбнулся ему, помахал рукой и взлетел выше. Ну уж нет! Он так давно не летал и не позволит запереть себя в станах замка еще хоть на день дольше. Блейз и Тео кружили под ним, явно опасаясь, что он может в любой момент упасть. Но он не собирался падать.
— Мистер Малфой, спуститесь ниже! — он еле расслышал крик тренера. Драко усмехнулся, взглянул на толпу гриффиндорцев и полетел прямо на них. Испуганные ученики бросились в стороны. Пролетая мимо Поттера, он надеялся увидеть зависть в его глазах.
— Выделывайся сколько влезет, Малфой! — услышал он довольный голос нищеброда Уизли. — Гарри все равно в команде по квиддичу!
Драко резко затормозил. Блейз и Тео остановились в паре метров от него, нервно переглядываясь.
— Такая штука случилась, — начал Блейз, подлетев ближе к Драко.
— Кребб отобрал у Лонгботтома напоминалку и хотел закинуть ее на Гремучую иву, — продолжил Тео. — А Поттер ее поймал. Ну и все это увидела МакГонагалл.
— Мы думали, его исключат. Ну или хотя бы накажут, но... — Блейз с опаской косился то на Драко, то на Тео. — Короче, Поттер теперь в команде.
Драко спрыгнул на землю. Желание бросить метлу и уйти с поля было слишком сильным... Он развернулся, держа метлу в одной руке, подошел к гриффиндорцам, остановился напротив Гарри и протянул ему руку.
— Поздравляю, Поттер.
Гарри, недоумевая, пожал ему руку. Драко отдал метлу Блейзу и ушел со стадиона.
— Вот это ты даешь! — Томас нагнал его уже в школе. — Для меня пролететь пару дюймов на этой неуправляемой штуковине уже стресс и стакан огневиски, а ты так летаешь! Тебя точно возьмут в команду. Эй, все нормально?
— Ты хотя бы пару минут можешь не лезть со своими комментариями? — огрызнулся Драко, снова скомкав платок в кармане.
— Вообще-то это невежливо — так разговаривать со старшими! — обижено произнес вслед Томас.
— Что произошло? — Нарцисса поднялась с кресла, едва Драко появился в больничном крыле. Люциус сложил недочитанный Ежедневный Пророк и внимательно посмотрел на сына.
Драко бросил на них гневный взгляд — не могли еще пару часов поторчать со старикашкой директором!
— Поттера взяли в команду! — ответил он и бросил уличную мантию на вешалку, стоявшую у постели.
— Милый, — Нарцисса подошла к сыну, желая его обнять, но тот отстранился. — В следующем году ты тоже...
— В следующем году? —Драко посмотрел сначала на мать, потом на отца. — Не вы ли собрались отправить меня в чертову Америку? А? Я проторчал здесь месяц, а когда вернулся, узнал, что сиротку Поттера взяли в сборную по квиддичу!
— Драко... — Люциус наградил сына строгим, но сдержанным взглядом.
— Уходите! — Драко указал на дверь. — Только и можете, что меня жалеть и говорить о моей безопасности.
— Драко, прекрати, — Люциус встал. — Мы всегда будем беспокоится о твоей безо...
— А что толку? Ты спрятал чертов дневник, а он сам прыгнул мне в руки. Вы не всегда сможете меня защитить, примите это!
— Я. Сделаю. Все. Чтобы. Мой. Сын. Был. В безопасности, — Люциус обошел больничную койку. — Даже если для этого мне придется отправить его на другой континент, — он медленно надвигался на Драко, и остановился, когда тот уперся спиной в стену. — Даже если он будет против.
Драко уставился в серые глаза отца, унаследованные им вместе с остальной аристократичностью. Но сейчас Люциус-старший не был аристократом из древнейшего чистокровного рода. Он был тем, о ком так редко говорили в доме. Говорили всегда за закрытыми дверями, чтобы Драко не слышал. И сейчас Драко понял, что его отец действительно тот, о ком другие дети рассказывают друг другу страшилки — Пожиратель Смерти.
— Да, папа, — сглотнув, твердо ответил Драко.
— Люциус, — осторожно позвала Нарцисса. — Мы можем поговорить?
Старшие Малфои вышли из больничного крыла. Драко сел на постель, закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул. Он впервые испугался отца. Испугался по-настоящему. Понял, что сейчас он ничего не сможет изменить, потому что Люциус принял решение.
Liz Taylorавтор
|
|
TipaNik
Добрый день. Большое спасибо за отзыв, фидбэк всегда очень приятен и полезен. Насчет Ваших замечаний. Первое. Все мы люди и все мы разные. Когда нам нужно какое-то оправдание, кто-то будет искать до потери пульса, чтобы все изучить досконально, а кому-то достаточно найти первое попавшееся объяснение, и этого хватит. Думаю, ясно к какому типу относится Драко. Особенно если учесть, что у него было мало времени. Второе. По канону Волдеморт чувствует, когда разрушают его крестражи, так что нельзя отрицать связь между ними. А насколько сильная эта связь и какие именно знания могут передаваться между частями души, можно только предполагать. Тем более, если вспомнить сцену в Тайной Комнате: Риддл знал, что происходило с ним после заключения души в дневник. Надеюсь, я хоть немного прояснила ваши замечания. Больше говорить боюсь - вдруг спойлерну :) |
Liz Taylor
TipaNik Для автора хочу сказать отдельное спасибо за идею. Пока оригинально и интересно. Как-то не верится, что Люциус так просто поверил Драко и ничегоне сделал, чтобы проверить его дальше на одержимость. Так же нравится, что Блейз уберег Драко от его ошибочного знакомства с Поттером. Может еще и появится возможности наладить нормальное общение. Даже Рон тут более не менее выступил не конфликтно. А то что Драко смог сразу связать имена как раз и говорит о его чистокровности и в каноне о правилах наименования родов первый раз мы встречаем в пятой книге, где Блэк показывает Гарри семейное древо и говорит о звездных именах семьи. Потом мы в шестой встречаемся семьей Мракс или Гонт (кто как переводит), и там уже говорится о правилах в их семье с наименованием начинающихся с буквы "М". И на крестражи Волдеморт не обращал внимания, пока их почти не уничтожили. Всполошился он после того как гоблины сказали ему о краже в сейфе Бэллы. А то, что крестражи при смерти кричали, так они же живые существа и им было больно. |
Liz Taylorавтор
|
|
Katerina Гончарова
Спасибо за развернутый отзыв. Очень приятно :) Насчет отношений Люциуса с Драко - сейчас слишком рано говорить, кто что не/сделал. Многие моменты раскроются позже. Тем более мы же видим историю только от лица Драко. С остальным соглашусь. Насчет интереса, думаю - не разочарую. Дальше - больше :) |
Мне очень понравилось начало фанфика, и очень сильно жду продолжения! Надеюсь прочитать его до конца, и не увидеть значка "Замарожено". Автору удачи в написании!
|
Liz Taylorавтор
|
|
Лина714
Спасибо за отзыв — это всегда приятно :) Фанф будет дописан, просто сейчас одновременно работаю с тремя впроцессниками, поэтому будут задержки. Удача мне понадобится, чтобы не перепутать какой персонаж в каком фф живет и что должен делать. Продолжение скоро появится, надеюсь вам будет так же интересно :) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|