↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Роковая пятница (джен)



Автор:
фанфик опубликован анонимно
 
Ещё никто не пытался угадать автора
Чтобы участвовать в угадайке, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Детектив, AU
Размер:
Миди | 197 740 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Смерть персонажа, AU
 
Проверено на грамотность
В Хогвартсе случаются истории, за которые не снимают и не начисляют баллы, о которых не напишут в учебнике.
Трое незаметных студентов доведены до предела — и решают самостоятельно вершить справедливость. И чем дальше они заходят, тем тоньше становится грань между добром и злом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 3 - Вкус свободы

Вздохнув, Боб вывел на пергаменте ещё одно предложение. Запястье ныло, он ненавидел много писать пером — оно было слишком тонким для его пальцев. Он еле уговорил Элис дать ему списать эссе по трансфигурации и теперь торопился закончить, прежде чем она передумает.

Боб бросил полный тоски взгляд на компанию у камина, играющую в плюй-камни. Нет, если он только заикнётся о перерыве, сидящая рядом Элис точно в отместку заберёт свою работу.

— Тебе что-то пояснить? — вскинулась она, уловив его замешательство.

— Нет-нет, я просто задумался, — быстро ответил Боб.

— Можно посмотреть, что ты написал? — Элис потянулась к его пергаменту, и Боб спешно прикрыл его рукой.

— Дай сначала закончить!

Да, он снова переписал всё слово в слово, хотя обещал так не делать, потому что в прошлый раз Макгонагалл заставила их обоих писать новые эссе, наказав таким образом и Элис. Но что поделать, если он ничего не понимает в этих законах Гампа? Кому вообще нужна эта заумная чушь?

К его радости, дверь в гостиную открылась, и внутрь влетел Джек. Вот кто спасёт его от проверки Элис!

— Боб! Боб! — Джек ловил воздух ртом и выглядел таким взволнованным, будто где-то разгорелся пожар.

— Что случилось?

— Он, его! Вы представляете? Вот же гад!

— Сядь уже и расскажи нормально, мы ничего не можем понять, — скривилась Элис.

Джек рухнул на свободный стул и стукнул кулаком по столу. Несколько человек оглянулись на шум, но тут же отвернулись обратно. В том, что они были изгоями, имелись свои плюсы: никто не вникал в их проблемы, но зато и не лез в дела, не претендовал на их угол гостиной, не подслушивал.

— Снейп, — выдал наконец Джек, — он убил птенца.

Боб замер, пытаясь осмыслить услышанное. Снейп что? Зачем?

— Бред! Откуда ты это взял? — воскликнула Элис.

— Я что, по-твоему, вру? — завёлся в ответ Джек.

— Тише! Оба, — шикнул на них Боб. Ещё не хватало привлечь внимание старосты факультета, сидящего за столом у противоположной стены. — Джек, мы тебя внимательно слушаем.

Тот бросил полный превосходства взгляд на Элис и начал рассказ. И выходило всё очень плохо, чем дольше Джек говорил, тем сильнее Боб хмурился.

После уроков Джек заскочил на кухню, чтобы перехватить бутерброд до ужина, и на выходе он столкнулся с одним из доставучих слизеринцев. Пьюси, или как там звался этот мажорчик, стал издеваться над Джеком, палочку, правда, не доставал. И как бы между прочим Пьюси похвастался, что Снейп учил их сегодня варить зелье удачи, а в качестве ингредиентов выдал золотые перья сниджета.

— «Вот это нам повезло, что тупые пуффендуйцы добыли редкий ингредиент!» — изобразил слизеринца Джек, пылая гневом. — Он и перо мне показал! Золотое такое, маленькое. Ведь птенчик был совсем малышом! — Голос Джека сорвался.

— Да как же так? — У Элис были полные слёз глаза, казалось, вот-вот она расплачется.

Боб услышал достаточно.

— Значит так, — веско проговорил он. — Элис, не вздумай рыдать. Мы долго терпели, но сегодня Снейп пересёк последнюю черту!

Его серьёзный и злой тон так напугал Элис, что она, кажется, передумала плакать, а Джек как-то весь подобрался, выпрямился на стуле.

— Они вытирали о нас ноги, обзывали, унижали, били и делали вид, будто мы сами виноваты! Нам же назначали отработки, с нас же снимали баллы. Сколько раз ты, Элис, просила о помощи? Но никто не воспринимал тебя всерьёз. Сколько раз ты, Джек, пытался давать сдачи? Но они не останавливались, пока не втаптывали тебя в грязь, и тогда плевали сверху. И они и дальше не остановятся, пока не уничтожат всё, что нам дорого. Так не может продолжаться, сниджет — это первая кровь, первая отнятая жизнь. Либо мы научимся защищаться, либо мы будем следующими.

Боб остановился, чтобы перевести дыхание. Его распирало от бессильной ярости и жгучего чувства несправедливости, а его друзья, словно в трансе уставившись на него, внимали пламенной речи.

— И что ты предлагаешь? — прошептала Элис.

Она была такой расстроенной и растерянной. Боб чувствовал себя настоящим лидером: только он мог защитить своих друзей, без него они бы давно сломались, не выдержав давления системы. Теперь он был уверен в том, как правильно поступить.

— Я предлагаю отомстить за сниджета, — спокойно объявил он. — С этого дня ни один выпад против нас не останется безнаказанным. Да, мы не всегда сможем сразу атаковать, но мы не твари дрожащие, и терпеть мы больше не будем.

— Ты прочитал! — воскликнула Элис, глядя на него с восторгом. Боб не понял, что она имела в виду, но решил не уточнять. А то, зная Элис, она бы переключилась с серьёзных вещей на свои дурацкие книги.

— Снейп достал, — кивнул сосредоточенно размышляющий Джек. — Только что мы ему сделаем? Он преподаватель, опытный и хитрый слизень. Скажет, что никакого сниджета мы ему не давали, и как мы докажем обратное?

Боб снисходительно посмотрел на него. Всё-таки Джеку не хватало смелости и размаха.

— Если мы будем играть по его правилам, то, конечно, ничего не выйдет, — фыркнул Боб. — У нас есть преимущество, что от нас не ждут сопротивления. Как же, жалкие неудачники всё, как обычно, стерпят. И тут мы нанесём удар!

— Удар? — испуганно переспросила Элис. — Но Боб, если мы нарушим правила, нас могут исключить из школы!

— Раз боишься, можешь проваливать, — огрызнулся Джек. — А я готов рискнуть и довериться Бобу.

Боб довольно ему кивнул. Вот и славно! Теперь Элис точно никуда не денется и будет участвовать в плане. Ещё бы, Боб давно заметил, что больше всего на свете она боится потерять его дружбу, и иногда этим по мелочи пользовался. Ничего такого — просто надавливал, чтобы давала списать домашку и быстрее прощала обиды, когда он предпочитал общение с Джеком или занимал в спорах его сторону.

— Ничего я не боюсь, только рассуждаю логически, — поспешно сказала Элис. — Нет смысла мстить, если нас поймают и накажут.

— Значит нужно сделать так, чтобы не поймали, — подытожил Боб. — Снейпа нужно убрать, в замке останется либо он, либо мы.

— Мы добьёмся, чтобы его уволили? — нахмурилась Элис.

— Тебе этого будет достаточно? — с усмешкой спросил Боб. — Между прочим, ты своими руками отдала слизеринцам сниджета. «Вы поможете ему встать на ноги, профессор?» Чёрт, какая же подлость!

Он видел, как последние сомнения в глазах Элис тают, и это было прекрасно. Они позволят себе ненавидеть, они позволят себе наконец выплеснуть всё, что накопилось за три года издевательств, и сравняют счёты с этой школой. Любой, кто встанет у них на пути, пожалеет.

— Это какое-то сумасшествие, — Элис слабо улыбнулась, — но я так устала всего бояться. Ты прав, что проблема не в них, а во мне. Это я вечно стараюсь никого не обидеть и всем понравиться, а внутренне сгораю от злости, потому что что бы я ни делала, я не нравлюсь никому.

Щёки Элис покраснели от волнения, а глаза лихорадочно блестели. Боб подумал, что она даже была симпатичной, когда так воодушевлялась.

— Я ничего не понял из того, что ты сказала, — раздражённо вмешался Джек. — Какое отношение это всё имеет к Снейпу? Развела тут какие-то нюни вместо того, чтобы применить свой хвалёный ум. Ты у нас самая умная? Вот ты и придумай, как нам грохнуть Снейпа.

Повисла напряжённая тишина.

Боб почувствовал, как у него самого участился пульс. Всё же одно дело — сотрясать воздух лозунгами, а другое — такое конкретное, хлёсткое слово — «грохнуть».

— Я... — Элис переводила взгляд с него на Джека, но, слава Мерлину, не казалась шокированной.

— Не здесь, — прервал её Боб. — Пойдёмте найдём пустую аудиторию.

Они быстро распихали пергаменты и учебники по сумкам и направились к выходу из гостиной.

Тут же, в подземелье, в отдалённом коридоре нашёлся заброшенный класс, и Боб объявил его штабом операции. Пока Элис, единственная из всех владевшая заклинанием Эванеско, убирала пыль, Джек сбегал за мелом.

Выведя на доске жирную «С» и обведя её в кружок, Боб обернулся к своим сообщникам. Им ещё многое предстояло продумать и подготовить, но первый шаг на пути к свободе был сделан.


* * *


Джек сильно сомневался, что их план сработает. Первая его часть представлялась ему самой слабой. Надо было заманить Снейпа в чащу, и для этого Снейпа следовало убедить, что пропал ученик. Здесь всё было логично. Но вместо того, чтобы просто вломиться в кабинет Снейпа с круглыми глазами и мольбами о помощи, Джек должен был торчать на опушке Запретного леса в поле видимости главных ворот Хогвартса, ожидая, когда Снейп сам его заметит. Накануне Элис горячо убеждала их с Бобом, что Снейп ни за что не купится, если к нему заявятся ненавидящие его пуффендуйцы, как будто бы им больше некого просить о помощи. Поэтому Снейп должен думать, что действует по собственной воле. Джек сразу сказал, что Элис зря всё так усложняет. По мнению Джека, чем план проще, тем меньше вероятность где-нибудь просчитаться, а умники вроде Элис сами себе роют могилу. Но Боб встал на сторону девчонки. Предатель.

«Жду ещё полчаса и сваливаю», — твёрдо решил Джек. Он говорил себе это уже в третий раз, но сейчас точно решил. Он скажет Бобу не без удовольствия, что Элис переоценила пунктуальность Снейпа, который, дескать, отправляется каждую пятницу в одно и то же время в Хогсмид за ингредиентами.

Как только он это подумал, Снейп вышел из ворот Хогвартса. Его взгляд окинул видимую территорию и остановился на Джеке. Джек, по чистой случайности именно в этот момент посмотревший в ту сторону, не успел спрятать глаз. Он просто не поверил сначала, что видит именно Снейпа. А ещё неожиданней было, что профессор зельеварения так быстро его засёк. И теперь всё выглядело, будто бы Джек нарочно поджидал Снейпа возле ворот. Чёрт!

Снейп тут же подошёл к нему.

— Ну и что мы тут забыли, мистер Джонсон? — спросил Снейп тоном лёгкой язвительности, то есть обычным своим тоном.

Очень хотелось ответить, что ученикам не запрещено находиться на территории школы днём. Но сейчас не время ехидничать. Он в образе. У него друг пропал.

— Ничего, — ответил Джек и взволнованно уставился в чащу. Актёр из него так себе, если честно.

— Что вас там так заинтересовало? — Снейп проследил направление взгляда Джека. Нахмурился, не обнаружив ничего подозрительного.

— Ничего, — ответил Джек и посмотрел на часы (у Джека не было своих часов, поэтому он заранее одолжил их у Элис).

— У вас пластинку заело? — рассердился профессор. — Немедленно рассказывайте, что случилось! И почему вы всё время смотрите на часы?

— Ладно, я скажу. Боб ушёл в лес три часа назад, и его до сих пор нет, — объяснил Джек. Ближе к концу этого предложения он понял, что не хватает эмоций. Постарался добавить панические нотки на слове «нет». Слегка перестарался. Получилось «не-е-ет!».

— Прекратите истерику, — поморщился Снейп. — Зачем ваш друг отправился в лес, хотя это строго запрещено? И не вздумайте ничего скрывать от меня, иначе сделаете только хуже!

— Он слышал от кого-то, что в Запретном лесу видели сниджетов! Вот и решил найти одного, взамен того, что вы уб… забрали!

— Идиоты! — выругался профессор. — Показывайте, в каком направлении он пошёл. Живо!

Джек, всё ещё не веря, что план Элис и вправду сработал, подвёл Снейпа к началу заранее приготовленной тропы из обломленных сучьев и следов. Немножко переусердствовали с подготовкой: на вид можно было подумать, что сквозь лес нёсся напролом дикий кабан. Впрочем, что Боб, что кабан, разница небольшая.

— Стойте здесь! Ни с места, пока я не вернусь. Поняли? — сверкнул глазами профессор зельеварения.

— Понял!

Глядя вслед чёрной фигуре, Джек улыбался. Кажется, Снейп ничего не заподозрил. Ещё бы! Козлина наверняка с ума сходит, беспокоясь о пропавшем ученике.

— Ну что? Он клюнул? — спросила Элис, поравнявшись с ним.

— Да, клюнул. А ты достала хроноворот?

— Достала.

Джек осмотрел её.

— Ну и где он? Покажи!

— Я не буду доставать хроноворот в таком видном месте, — сердито пояснила Элис.

— Что теперь? — спросил Джек, успевший уже забыть часть плана, не касающуюся его лично.

— Следуем за Снейпом, держась на безопасном расстоянии, — напомнила Элис.

Перед тем, как последовать за Снейпом, она внимательно осмотрелась.

— Да брось, никто нас не видит, — бросил Джек и зашагал в направлении, куда минуту назад ушёл Снейп. Элис присоединилась к нему.

Чем дальше они заходили в лес, тем ближе к тропе подступали деревья и тем ниже нависали над землёй их ветви, словно стремились занять передние ряды в предстоящем шоу. Подлесок становился всё гуще. Солнце скрылось за облаками и светило оттуда бледным, рассеянным светом. Джек поёжился.

— Ты идёшь слишком быстро. Так мы догоним его, — предупредила Элис.

— Ой, да ладно. Зачем нам вообще туда идти? Боб сделает своё дело и вернётся к воротам замка, а потом мы воспользуемся хроноворотом.

— Я вчера это всё объясняла. Во-первых, в лесу никто не увидит, как мы используем хроноворот. Во-вторых, мы должны помочь Бобу, если вдруг что-то пойдёт не по плану.

— Что может пойти не по плану? Ты же такая умная, всё продумала, — съязвил Джек.

Элис бросила на него убийственный взгляд. Какое-то время они шли молча. Конец самодельной тропы был уже близок. Джек ещё на стадии подготовки недоумевал, зачем им надо было так далеко углубляться в лес.

— Стой! — внезапно сказала Элис, вскидывая руку.

— Что? Что такое? Там ничего нет, — проворчал Джек, останавливаясь. Он смотрел вперёд, где тропа делала поворот. Насколько он помнил, последний поворот.

— Чувствуешь запах? — спросила Элис.

Джек принюхался.

— Чувствую. Вот чёрт…

— Чары стазиса не сработали, — с ужасом произнесла Элис.


* * *


Бобу в плане Элис отводилась самая главная роль, что было логично, ведь он был главным зачинщиком этого безумия. Боб должен был прятаться за деревьями в конце тропы и выжидать. Затем вырубить Снейпа со спины заклинанием «Остолбеней». Разморозить приманку для пауков. Смыться, не дожидаясь, пока запах привлечёт акромантулов.

Но для того, чтобы снять чары стазиса с приманки, нужно было сначала их наложить, а с этим у Боба возникли проблемы. Он тренировался раньше на других предметах, и всё получалось. Похоже, сложность заклинания зависела от структуры предмета. В куске свиного мяса, который они ночью утащили с кухни, было слишком много мелких косточек. После нескольких неудачных попыток Бобу удалось его немножко подморозить. Запах ослабел. А что если паукам достаточно и этого? У хищников-то нюх намного острее.

Любой бы на месте Боба запаниковал и отменил план. Даже сам Боб сделал бы так ещё совсем недавно… Но после всего пережитого, после всей истории со слизеринцами, Снейпом и птенцом, он закалился. Он чувствовал это. Глубоко внутри постепенно рождался новый Боб Хоббс, над которым больше никто не посмеет смеяться из-за его маленького роста, пухлого телосложения и дурацкого имени. Или над его друзьями. Новый Боб Хоббс не даст в обиду ни себя, ни друзей. Да…

Вдохновляясь этими мыслями, Боб оставался на месте. Прячась за большим и широким дубом, он чутко прислушивался к звукам леса. Вскоре его бдительность была вознаграждена — он услышал шорох. Это Снейп или акромантулы?

Шорох прекратился. До ушей Боба донеслось неразборчивое ругательство с упоминанием гениталий Мерлина.

Боб осторожно, краешком глаза выглянул из-за дерева. Увидел фигуру Снейпа, повёрнутую к нему спиной. Идеальный момент! Пора! Боб выскочил из-за дерева и тут же ударил, пока Снейп не обернулся.

— Остолбеней!

Снейп всё-таки успел обернуться и вскинуть палочку — в скорости реакции ему не откажешь. Он потушил заклинание невербальными чарами. Глаза Боба расширились от ужаса. Он понятия не имел, что делать теперь. План этого не предусматривал.

— Простите, профессор, я… я… — Боб ощутил, как холодный пот собирается у него на затылке. — Я думал, вы акромантул! — нашёлся он.

— Мистер Хоббс, будьте добры объяснить, что вы тут делаете? — процедил Снейп с тем грозным блеском в глазах, который хорошо знали все студенты Хогвартса.

— Я просто… — Боб растерялся. Он тщетно пытался вспомнить, какую отмазку они с Элис придумали на случай, если Снейп спросит у Джека, зачем Боб отправился в лес.

— Похоже, вы лишились дара речи. Это ничего. Подумаете на обратном пути. Вам ещё предстоит объясняться перед директором. Живо за мной!

Сделав несколько шагов, Снейп остановился.

— Чем это здесь пахнет? — Тут он заметил укрытый в кустах кусок окровавленного мяса. — Так-так, это ещё что? Мистер Хоббс, не изволите объяснить? — профессор гневно повернулся к Бобу.

— Я не знаю.

— Вы не знаете? — недоверчиво переспросил Снейп.

— Верно.

— И вы по чистой случайности оказались здесь, рядом с… — Он снова повернулся к мясу. — Что это? Приманка? Кто-то криворукий пытался наложить чары стазиса... — Снейп умолк. Медленно повернулся. В глазах профессора возникло новое, пугающее выражение. Он всё понял. Наступили самые страшные несколько секунд в жизни Боба.

Глаза профессора сузились. Голос начал напоминать шипение змеи.

— Маленькие, безмозглые хорьки. Вы, правда, думали, что сможете…

Договорить эту фразу ему было не суждено. Со всех сторон поднялся шелест, как листья на ветру, вот только ветра не было. В промежутках между деревьями выросли горы — мохнатые и многоглазые. Горы поменьше почтительно держались позади, а самые крупные медленно приближались. К издаваемому ими шелесту примешались треск и свист. Клешни и щупальца на мордах чудовищ омерзительно шевелились. Оловянные глазки блестели в тусклом свете солнца, будто пуговицы.

— Йииидаааа, — просвистел паук, вплотную подобравшийся к ним.

— Арания экзэми! — Снейп не терял времени даром. Заклинание попало точно в цель. Паук отлетел на приличное расстояние, хоть он и был размером с гору. Второе заклинание угодило в его товарища, кинувшегося вперёд мгновением позже. Третий луч из палочки приложил об дерево ещё одного смельчака, тоже сунувшегося одним из первых. Его собратья застыли в нерешительности.

Боб находился в трансе от ужаса. От его храбрости не осталось ни следа. Перед ним были не просто пауки-переростки, а настоящие монстры из глубин Ада. На картинках в учебниках акромантулы выглядели иначе. Почему-то Боб рисовал их в своём воображении размером с человека или чуть выше. Он не ожидал, что они окажутся настолько огромные! Все его инстинкты повелевали ему бежать без оглядки, но мышцы не слушались, скованные страхом. Так чувствует себя жертва, когда понимает, что загнана в угол и надежды на спасение нет.

Он повернулся и нос к носу столкнулся со своими друзьями. Элис и Джек выглядели напуганными до смерти, как и он. Это наполнило Боба чувством ответственности и немного привело в себя: кто-то из них троих должен сохранить самообладание, иначе всем конец.

— Бегите, болваны! — крикнул Снейп, отбиваясь от лезущих на него чудовищ.

Он отвлёкся, когда произносил это. Всего на долю секунды, но именно эта доля секунды оказалось критической — один из пауков вонзил ему в ногу клешню, оканчивающуюся чем-то вроде когтя. Снейп вскрикнул и упал на одно колено, продолжая отбиваться. Заклинания сверкали без перерыва. Воздух наполнился воплями пауков. Иногда они звучали как человеческие, иногда переходили в свист.

Элис и Джек побежали без оглядки в направлении замка. Боб готов был припустить следом, но что-то его задержало. Нет, не оцепенение. Напротив: трезвая, холодная мысль, что Снейп ещё жив, а значит, расскажет всем, что они пытались его заманить в ловушку. Боб не мог этого допустить.

Если бы только он сначала увидел, как пауки повалили Снейпа, потом побежал… Это было бы идеально. Но профессор не собирался сдаваться. Он был настолько великолепен, что Боб им невольно залюбовался, забыв на секунду о смертельной опасности.

На его глазах заклинание пролетело под брюхом прыгнувшего паука. Раненый, измученный профессор промазал, чего следовало ожидать. Акромантулы окружили его. Некоторые из них зачем-то повернулись к поверженному задом. Мгновение спустя Боб догадался — как и обычные пауки, акромантулы выделяли паутину из задней части брюшка. В просветах между их телами Боб разглядел укутанного в люльку Снейпа. Вот и всё. Спокойной ночи, профессор.

Боб развернулся, чтобы бежать к замку. Дорогу ему перегородил четырёхглазый, восьминогий монстр. Боб, как загипнотизированный, рассматривал его клешни и щупальца. Он снова оказался в подобии транса. Ничего не мог с собой поделать.

Глаза паука были так близко, что Боб увидел в них кроны деревьев и кусочек неба. И крохотного себя. Паук задумчиво наклонил голову. Чего он мешкает?

— Давай, ну! — крикнул Боб, не в силах выдержать нервное напряжение.

Акромантул спокойно перешагнул через него и присоседился к товарищам. Те почтительно расступились. Стало понятно, кто тут главный.

Второй раз Боб искушать судьбу не стал. Припустил так, как никогда в жизни не бегал. У края леса нагнал Элис и Джека, несмотря на свои короткие ноги. Там им пришлось остановиться, чтобы отдышаться.

Беззвучно хлопая ртом, Боб указал на их следы. Ему не хватало воздуха, чтобы что-то сказать. Но умница Элис всё поняла. Она что-то прошептала, взмахнула палочкой, и следы один за другим исчезли. Джек, схватившись за голову, ходил кругами.

— Что мы наделали? О господи, что мы наделали?! — повторял он. Как будто до этого не понимал, что они собираются сделать. Как будто до него только что дошло. Вот ведь идиот.

— Утихни! — рявкнул на него Боб, когда восстановил дыхание. — Ты привлекаешь внимание. Элис, хроноворот!

Опомнившись, Элис достала золотую цепочку с песочными часами посередине. Какая же она умница, что догадалась тогда сделать дубликат ключа просто на всякий случай, ещё даже не зная, где и когда он понадобится. В отличие от Джека, Элис — ценный актив.

— Ты молодец, — сказал он ей, пока девушка проворачивала часы. Боб заметил, как румянец тронул её щёки, а потом мир превратился в мешанину из цветов и звуков. Возникло ложное ощущение потери равновесия. Боб пошатнулся, хватаясь за Элис. Джек действительно упал. Элис, уже один раз прошедшая через это, осталась стоять ровно.

Пейзаж вокруг них неуловимо изменился. Солнце переместилось к востоку. Облака пропали.

Элис, Джек и Боб из прошлого сейчас прятались в одном из коридоров замка, чтобы не столкнуться с собой из будущего. Они всё просчитали. Элис, Джек и Боб из будущего, ставшего настоящим, сейчас вернутся в гостиную, усядутся там у всех на глазах и постараются сделать невозмутимый вид. Как будто ничего не случилось.

Если кто и видел или увидит их после этого и до того, как они зашли в лес, то вряд ли сможет вспомнить точное время.

Глава опубликована: 14.06.2026
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Какая история! Еще одно доказательство, что литература способна влиять на умы)
У Гарри вроде не было дара предчуствия. Поэтому надеюсь, из Боба все же не вырастет новый Темный Лорд, хотя серийный убийца в магическом мире уже появился. И надеюсь, Элис решится перевестись в другую школу, смерти она явно не заслуживает.
Хотелось бы, чтобы у Пьюси-младшего все сложится удачно, хоть он и не показался самой приятной личностью.
Снейпа жаль, обидно даже, что он умудрился столькое пережить и уползти от Волдеморта, но погиб так по-дурацки. У него противный характер, конечно, но не настолько)
Анонимный автор
michalmil
Спасибо за отзыв! Очень рада, что вы к нам зашли)
У Элис всё будет хорошо, она уже решила уехать.
Пьюси-младший скорее всего выкрутится, в конце концов у его отца есть связи в Министерстве.
Ну а Снейп... Снейп защищал учеников до конца.
/Соавтор1
Анонимный автор
Надеюсь, Пьюси не придется пользоваться помощью отца. Иначе точно не вырвется из-под его власти))
Анонимный автор
michalmil
Пьюси сдал отца, отец тоже сядет. В этом и был его замысел. Сдал отца как сообщника и получил меньший срок. Как-то так. Я подробно не останавливался на этой линии, потому что она второстепенная.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх