↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Дьяволы не мечтают (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Ангст, Драма
Размер:
Миди | 151 506 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
История Антонина Долохова - примерно с середины 70-х гг. ХХ в.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 3

…Утром их разбудил громкий писк. Они так и уснули на полу — Ивана только стянула с кровати простыню, ею они и укрылись, и подушку, которой им вполне хватило одной на двоих: всё равно она как заснула у него на плече — так и проспала до утра.

— Будильник, — пробормотала она, призывая сперва свою палочку, а потом уже с её помощью избавляясь от звука. — Надо вставать… мне пора на работу. Ты придёшь ко мне вечером?

— Приду, — кивнул он и добавил, — если смогу.

— А если нет — приходи завтра. Или когда сумеешь, — она приподнялась на локте, внимательно разглядывая его. — Ты невероятно мне нравишься, Тони. Мне хочется, чтобы ты у меня был.

— Я есть, — просто ответил он — и повторил задумчиво: — Я у тебя есть. Это… странно.

— Потому что мы едва познакомились? — улыбнулась она.

— Да нет… странно, что это так. И что ты этого хочешь. И что я — тоже, — он улыбнулся, привлёк её к себе и поцеловал в висок. — Вообще всё странно.

— Но хорошо? — спросила она, замирая.

— Хорошо, — уверенно сказал он. — Я тебя провожу.

— Конечно. Тогда давай вставать… и мне, кажется, понадобится другая кровать, — она засмеялась и села. — Мы же не можем всё время спать на полу.

— Можно эту трансфиругировать, — предложил он.

— Я не умею… вернее, умею — но плохо, — призналась она. — У меня всегда было очень плохо с трансфигурацией.

— Я сделаю, — сказал он. — Вечером. Не обещаю что-то изысканное, но спать будет можно.

— А я куплю другое бельё… и вторую подушку и одеяло. Большое, — она потянулась — серый предрассветный свет делал её болезненно-бледной, но это её не портило — во всяком случае, на его взгляд. — Когда ты придёшь?

— Когда скажешь. Если я свободен — то я свободен… только я не всегда знаю это заранее.

— Я понимаю, — кивнула она. — Приходи в шесть… или, если хочешь, в четыре, встретишь меня с работы — пойдём покупать одеяло вместе.

— Хочу. Но договоримся так: если меня там в четыре не будет — значит, я занят, и приду или сюда — или вообще не смогу. А хотя что за дурь… у тебя есть пара крупных пуговиц? Или чего-то такого — простого и маленького? Я Протеевы чары наложу — негоже, чтобы ты сидела бы тут и впустую меня ждала, или я бы приходил к закрытым дверям.

— Есть, конечно, — она встала и, не одеваясь, ушла в соседнюю комнату. Потом вернулась с двумя фирменными дурмштранговскими пуговицам и молча отдала их ему.

Они рассмеялись.

— А у меня не осталось, — признался он. — Я зачарую на простое «да» или «нет», — сказал он, подумав. — Ты извини, что…

— Я понимаю, — кивнула она. — «Да» или «Нет» будет вполне достаточно.

— Откуда ты только взялась такая? — спросил он, разглядывая её почти с недоверием.

— Я расскажу — вечером, — пообещала она. — Я в душ — а потом завтракать.

И ушла, так и не взяв с собой даже висевшего на спинке кровати халата.

…Они завтракали на кухне голыми, зачаровав окно и включив яркую маггловскую лампу под потолком. Она сделала удивительно нежный омлет, а для него ещё и поджарила дополнительно пару сосисок, подав к ним соленья и хлеб — всё вместе вышло очень вкусно и сытно. Кофе тоже оказался отличный — она пользовалась какой-то странной машиной, но ему не хотелось сейчас отвлекаться даже на такие необычные и любопытные вещи — она пила его с большим количеством молока и с сахаром, а он — просто чёрный. Позавтракав, она посмотрела на часы — была почти половина восьмого — и, вздохнув, встала.

— Пора… я обычно аппарирую куда-то поблизости, есть там пара удобных местечек. Но сперва мне надо одеться, собраться и вообще…

— Не хочется тебя отпускать, — признался он, отдавая ей одну из зачарованных пуговиц. — Если без четверти четыре тут не будет «Да» — значит, я не приду к работе. Ну и так далее.

— Договорились, — она зажала её в руке и погладила его, всё ещё сидящего за столом, по волосам. — Береги себя, пожалуйста, — попросила она.

— Я буду, — пообещал он, с некоторым удивлением и теплотой понимая, что сказал правду.

…Он был у магазинчика, в котором она работала, уже в половине четвёртого — стоял и смотрел на Ивану сквозь стеклянную витрину. Потом подошёл, прислонился — она увидела и кивнула ему едва заметно, и он вновь отошёл, делая вид, будто ждёт кого-то. Она составляла букет для какой-то полной пожилой магглы, одетой словно нелепый посреди весны Санта-Клаус в безразмерную красную с белым накидку. Букет выходил такой же, огромный и кричащий, но даже его Ивана умудрилась сделать почти элегантным: алые розы, белые лилии… Он вдруг заулыбался своей мысли, и когда маггла, наконец, вышла, вошёл и сказал, поздоровавшись:

— Мне нужен букет. Поможете составить?

— Конечно, — она улыбнулась вежливо — а в серо-зелёных глазах заплясали весёлые бесенята. — Вам какой? Для кого?

— Для… дамы, — краем глаза он видел, как из внутренней двери вышел какой-то мужчина и остановился, наблюдая за ними — владелец магазина? Интересно, это с ним нужно будет… поговорить?

— Замечательно, — кивнула Ивана. — Какие она любит цветы?

— Я с ней пока что мало знаком, — сказал он. — Может быть, вы выберете что-нибудь на свой вкус? Она… чем-то похожа на вас, как мне кажется.

— На мой, — задумчиво сказала она. — Ну, хорошо…

Она взяла белые и розовые тюльпаны, быстро сложила их, чередуя, потом задумалась — и добавила два ярко-красных.

— Как вам? — спросила она, показывая ему букет.

— Превосходно, — кивнул он.

— Упаковать красиво или практично?

— Красиво, — он улыбнулся.

Она завернула цветы сперва в тонкую белую бумагу, потом обернула сверху серебряной сеткой и связала всё это серебряным же бантом.

— Прошу вас.

— Спасибо, — он забрал букет — и только сейчас сообразил, что магазин — маггловский, а значит, требует маггловских денег. Которых у него, разумеется, не было. Он замер, лихорадочно обдумывая, что ему теперь делать — и услышал весёлое:

— Возьмите сдачу, пожалуйста, — Ивана протягивала ему какие-то бумажки и монетки. «Вернёшь», — одними губами проговорила она, едва сдерживая смех.

— Спасибо, — он смущённо сунул деньги в карман и ушёл, ощущая затылком её смеющийся взгляд.

…Долохов встретил её за углом — она почти выбежала ему навстречу и, увидев, кинулась прямо на шею. Он подхватил её одной рукой и удивился, какая же она лёгкая…

— Это лучший букет в моей жизни! — сказала она, целуя его. — Ты мне должен почти галеон, кстати.

— Держи, — он достал деньги прямо из кармана — Долохов никогда не любил и не носил кошельки — и она сунула их в свою сумочку. — Я сглупил.

— Это было здорово, что ты! Наконец-то у меня не дурацкие розы, а всё то и так, как я люблю!

— Я запомню, что ты любишь тюльпаны, — кивнул он.

— Да. Розовые и белые. Очень люблю. Ну, держи меня крепче — я аппарирую.

Дома она первым делом побежала ставить букет — он стоял рядом и смотрел, как она ножом обрезает стебли, как ставит цветы в воду, как левитирует вазу на комод…

— Ты голодный? — полуутвердительно спросила она.

— Очень, — прошептал он, обнимая её и целуя.

— Я не про то, — пробормотала она, отвечая на поцелуй и сама засовывая его руки себе под блузку — и это стали последние слова, прозвучавшие в этой квартире за последующий час.

— Ты вейла, — сказал он, когда они снова лежали на так и оставшемся с утра на полу одеяле.

— Клянусь — нет, — почему-то серьёзно отозвалась она.

— Тогда я не знаю, кто ты. Кто ты? И что со мной сделала?

— Я Янушка, — она села, не дав ему удержать себя на полу. — Рассказать тебе про себя?

— Расскажи, — кивнул он. — Это что-то плохое?

— Да нет… я не знаю, — она улыбнулась и попросила, снова ложась: — Обними меня!

Он обнял — очень крепко — и сказал:

— Не бойся. Не представляю, чтобы ты могла сказать что-то, что меня напугает.

Она засмеялась:

— Скорее уж разочарует… ну что ты. Нет ничего такого… просто я — самая обыкновенная, на самом деле. И никогда не веду себя так… необычно. Но ты мне, конечно же, не поверишь.

— Я верю, — подумав, сказал он.

Он и вправду ей верил — хотя, на самом деле, ему было абсолютно не важно, как она вела себя прежде, с кем и почему спала, кого и когда сюда приводила… всё равно если начать сравнивать их прошлое — он по всем пунктам выиграет с разгромным счётом.

Ну, или проиграет — смотря как считать.

Так что кому-кому — а не ему придираться.

— Я была самой-самой слабой на курсе, — начала она, улыбаясь — он не видел её лица, потому что она так и лежала у него на плече, но слышал улыбку в её голосе. — Меня бы, наверное, выгнали, если б не дедушка… меня туда из-за него и взяли. Но дедушка был… в общем, дедушка и составил мне необходимую протекцию. Как я закончила — ума не приложу!

— Я не верю, что ты совсем ничего не умела, — возразил он.

— Ну почему… умела кое-что. Но я… у меня совсем плохо с трансфигурацией, и с чарами тоже не очень… приходилось зубрить всех магических тварей, руны и арифмантику. У меня неплохо выходит с растениями, и пространство я хорошо умею что чистить, что организовывать… да и всё. Уровень для Дурмштранга недопустимый…

— Давно ты училась?

— То есть сколько мне лет? — она засмеялась.

Он смутился.

— Да это не важно — сколько… я просто…

— Мне тридцать, Тони. Я уже совсем взрослая девочка.

— Тридцать, — повторил он — и обрадовался. Это хорошо, что она уже совсем взрослая… просто замечательно! — Это здорово! — искренне сказал он.

— Ты не любишь молоденьких? — шутливо спросила она, и услышала в ответ совершенно честное:

— Нет. Я люблю тебя, — пошутил он — и подумал, а такая ли уж это шутка? И бывает ли так? Он её видел второй раз в жизни…

— Это хорошо, — кивнула она. — Собственно, это почти всё… пока я училась — дедушка умер, и родители переехали в Англию, а я — за ними. Ну и осталась… а с магглами мне проще. Я там потихоньку колдую — незаметно… ну и у меня уже полно постоянных клиентов: говорят, что у меня рука лёгкая, и цветы мои стоят долго… и платят неплохо — мне, в общем, хватает.

— Ты всё не то рассказываешь, — сказал он, зарываясь лицом в её волосы. — Это всё шелуха… Кто ты?

— Я, — она обняла его очень крепко — и вдруг скользнула наверх и, опершись на руки, зависла над ним — её волосы, свесившись, щекотали ему щёки. — Я женщина, которая буквально в день встречи с тобой решила, что больше никогда ни с кем не станет встречаться. А тут ты, — засмеялась она.

— Почему? — ему хотелось не шутить, а услышать ответ.

— Потому что до тебя я ни разу не встречала мужчину, которого захотела бы.

— Но ведь ты же, — он изумился, — не…

— Не девственна? — расхохоталась она. — Нет, конечно! Но женщина же — не мужчина, нам вовсе не обязательно хотеть, чтобы мочь!

— То есть ты… но зачем?

— Ну как, — она продолжала смеяться. — По-разному… то человек, в общем, нравился, и жалко было отказывать в такой малости… то вроде бы и казалось, что хочется — но потом быстро надоедало, а как-то неудобно прямо в процессе просто встать и уйти — да и не знала я, что бывает как-то иначе! Ну, то есть, не знала, что так может быть у меня — я просто считала всегда, что меня привлекает совсем другое, ну а с этим — просто вот такой у меня темперамент. Холодный, — она опять рассмеялась — и теперь он ей ответил тем же, причём и их смехе у обоих явственно слышалось удивление.

— Я не верю тебе, — проговорил он. — Этого быть не может.

— Я просто никогда не встречала таких как ты, — сказала она.

— Каких таких?

— Таких… настоящих, — она погладила его волосы, потом подтянулась и зарылась в них носом. — И пахнет от тебя правильно.

— Что значит «правильно»?

— Правильно — это значит хорошо. Меня всегда ужасно раздражал мужской запах… все запахи, — она с шумом втянула воздух и вернулась к нему на плечо. — А твой нравится… ты весь мне нравишься. И это… странно. И удивительно. И волшебно. И поэтому мне всё равно, кто ты. Хоть этот твой Вол..

— Т-с-с! — он быстро зажал рот ей ладонью. — Никогда не произноси это имя, — серьёзно проговорил он.

— Почему?

— Потому что он его слышит. А я не хочу, чтобы он вообще о тебе знал.

— Но ведь ты же служишь ему? — проговорила она с некоторым недоумением.

— Вот поэтому и не хочу, — сказал он очень серьёзно, обвивая её руками и прижимая к себе. — Обещаешь?

— Обещаю, — кивнула она. — Видишь, у меня совсем простая история.

— И много у тебя было… таких мужчин?

Мерлин, что он несёт? Зачем спрашивает? Какое право имеет… а главное — для чего ему вообще это знать?

— Не слишком, — отозвалась она.

— А тот человек, о котором ты меня попросила… ты с ним… он тоже…

— Тони, — она приподнялась на локте и посмотрела ему в глаза.

— Это не ревность, — ответил он. — Наверное. И я уже обещал, что ничего ему не сделаю.

— Нет. Он действительно мне совсем не нравится. Но он никак не может это понять…

— Напоить его отворотным — и дело с концом.

— Ну вот и напои, — кивнула она.

— Янушка, — ласково проговорил он, гладя её по спине. — Ты совсем ни о чём не спрашиваешь меня…

— А ты расскажешь?

— Расскажу, если хочешь… только давай поедим сначала. Ты была права: я зверски голоден!

...Ему было, с чего проголодаться: пока Ивана мирно составляла свои удивительные букеты для счастливых магглов и маггл, Долохов на точно таких же лишенных магии людях проводил тренировочное занятие — на сей раз с так называемым ближним кругом — после которого ему всегда одновременно хотелось есть, спать, напиться, быть с женщиной и убить кого-нибудь голыми руками, безо всякой магии или оружия — в произвольном порядке, а потом еще пару раз повторить.

Потому что каждая подобная тренировка из серьезного, вдумчивого и жестокого урока превращалась, как он, не стесняясь, и говорил, в «выездные гастроли цирка-шапито имени драного Мерлина».

Сегодня клоунов было четверо: Малфой, старший Лестрейндж (младшему видите ли запретили участвовать в чем-то подобном), Джагсон и Треверс — ну и конечно же он сам, в роли конферансье, разве что без цилиндра. Жаль с ними нет МакНейра — увы, рабочий день в министерстве одинаков для всех, и привлекать лишнее внимание не стоило.

Зашли в небольшой маггловский дом с черепичной крышей и деревянной верандою — Долохов постарался, чтобы сегодня там были лишь взрослые, зная о близкой ему и по-человечески, в общем-то, правильной, но очень уж неуместном на настоящей войне принципиальной позиции первых двоих участников по отношению к детям. Оглушили растерянных и напуганных магглов, связали... Из его четверых бойцов вышел бы один действительно стоящий: объединить бы изощренный ум первого, сосредоточенность и серьезность второго, презрение к боли третьего да настырность четвертого. Но, к сожалению, так не получалось — и к исключительному уму Малфоя прилагались лень и брезгливость, к серьезности Лестрейнджа — какой-то уж слишком запутанный и извращенный кодекс фамильной чести, следуя которому он запрещал себе многое, но бесконечно оправдывал свою весьма... эксцентричную жену и потакал брату, к стойкости Джагсона — манера идти напролом и паталогическое отсутствие даже зачатков аналитического мышления... А Трэверс... с Трэверсом было сложнее всех и, в то же время, иногда проще: с навыками у него было все просто отлично, он был вдумчив и в меру жесток… когда не был обдолбан до потери связи с реальности. И вот тогда всё становилось скорее непредсказуемым.

И вот со всем этим аристократическим сборищем ему и приходилось работать.

Вышло, в общем-то, как всегда: долго, нудно и до отвращения бестолково. В итоге Треверс, иступлено пытавший немолодого маггла в центре гостиной, разошелся и перерезал ему горло, окатив их всех теплым красным фонтаном. Мелкие брызги крови были повсюду: на стенах, полу, оконном стекле и обивке мебели, Малфой тут же скривился, стараясь очистить их с новенькой мантии, и Долохов краем глаза заметил, что руки того подрагивают. Как результат Малфой сорвался на Треверса, тот его начал подначивать, и они почти что сцепились — Долохов разогнал их, конечно, но наказать сам толком мог, разве что с позволения Лорда и то если тот будет в мрачном расположении духа. Лестрейндж милосердно добил хрипящего и судорожно цепляющегося, в бесполезной попытке оставить кровь, за свою шею маггла — добрый, сил нет, куда там посидеть-поучиться лечить подобные повреждения! А когда Долохов ткнул его носом в эту неприглядную истину, помрачнел и насупился, то ли признавая его правоту, то ли обидевшись, что его художества, оставшиеся даже на потолке, не оценили.

Так и закончили — с одним трупом случайным и тремя запланированными, ну и с идеально убранным домом: Лестрейндж, видимо, во искупление собственной глупости по собственной инициативе постарался и тщательно удалил все следы — даже тяжелый металлический запах, витавший в воздухе, сменился чем-то морским.

Оттуда раздосадованный Долохов аппарировал сначала к себе домой, где долго и остервенело терся мочалкой под обжигающе горячей водой — Эванеско, конечно, штука отличная, но только вода давала ему ощущение, что всю эту грязь действительно можно смыть. Затем переоделся — даже рубашку погладил свежую — и тогда уже отправился к цветочному магазинчику Иваны.

Глава опубликована: 29.07.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 525 (показать все)
Памда Онлайн
Поисковики да!
А учителя - нет!!!
Памда Онлайн
В общем, волшебницы мои, я эту историю хорошо помнила, но всё равно плакала. Очень трогательно, очень. Особенно про девочку-подростка и невесть откуда свалившегося папу.

Я написала куда-то, чтобы прикрутили кнопку "перечитано" :-D
Alteyaавтор
Памда
В общем, волшебницы мои, я эту историю хорошо помнила, но всё равно плакала. Очень трогательно, очень. Особенно про девочку-подростка и невесть откуда свалившегося папу.

Я написала куда-то, чтобы прикрутили кнопку "перечитано" :-D
Спасибо! :) Я её тоже очень люблю. )
Alteya
Памда
Ну так если оно где-то зафиксировано - значит, норма. )))
Школа такая школа... а мы не в школе. ))
Кто же учит язык у школьных учителей. Извините. Они путают дескриптивную функцию словарей с рескриптивной.
Alteyaавтор
isomori
Alteya
Кто же учит язык у школьных учителей. Извините. Они путают дескриптивную функцию словарей с рескриптивной.
Пойду смотреть в словарь… Какой-нибудь…)))
Alteya
Пойду смотреть в словарь… Какой-нибудь…)))
С языка сняли. Первый раз увидела термин, чувствую себя такой глупой.
Alteyaавтор
Nita
Alteya
С языка сняли. Первый раз увидела термин, чувствую себя такой глупой.
Я не чувствую, я привыкла.)))
А. Просто лингвистика входит в круг моих интересов)
Памда
Alteya
Ну как? Я тоже носитель языка, но мне говорят: норма должна быть зафиксирована в словаре. Без словаря она не норма, а хвост собачий! Но если рыться в словарях - можно всякое найти. Нельзя же при этом принимать во внимание только то, что доказывает вашу точку зрения, и отбрасывать всё, чему она противоречит! Ну, давайте на год издания тогда смотреть? Нет, мне ответили - вот этот автор, его читайте. Ушаков, допустим, я не помню какой конкретно. А в другой раз наоборот: наше мнение подтверждается вот в этом, в другом, словаре - вот его надо было смотреть. Так нельзя, я считаю. Особенно детям! Они же какой вывод делают? "В школе какая-то фигня".
В словаре фиксируется литературная норма на определённый момент времени. Обычно с отставанием от актуального состояния языка лет на десять. Сейчас, возможно, уже меньше. Но в норме словарь описывает. Не определяет.
Иногда возникает некий консенсус специалистов, и, например, из двух разных слов – "преумножать" и "приумножать" оставляется одно. При этом следовать старому словоупотреблению не запрещено, но в официальных текстах от редактора будут ожидать следования современной норме.
Показать полностью
Alteyaавтор
isomori
А. Просто лингвистика входит в круг моих интересов)
Меня лингвистика завораживает. Но я её не понимаю. )
Alteya
isomori
Меня лингвистика завораживает. Но я её не понимаю. )
Для меня она началась со Льва Успенского.
Alteyaавтор
isomori
Alteya
Для меня она началась со Льва Успенского.
Ну у него всё просто. А вот потом...
Да и потом не сильно сложнее. Если не брать математическую составляющую.
Alteyaавтор
isomori
Да и потом не сильно сложнее. Если не брать математическую составляющую.
Ненене! Там начинается сложное!
Может быть, у нас разные представления о сложном)
Alteyaавтор
isomori
Может быть, у нас разные представления о сложном)
Наверняка! )
Какая чудесная история! И как же вы, автор, вкусно пишете! Начала читать с макси, абсолютно офигенного тоже. Дальше по серии и вот на Долохове прорвало меня. Невозможно же молчать, когда так интересно, тепло, жизненно и красиво, божечки, как же красиво!
Автор, вы - вы волшебница! А я в приятном предвкушении прочтения дальнейшей серии.
Спасибо вам! И бете, конечно!
Alteyaавтор
Lenight
Какая чудесная история! И как же вы, автор, вкусно пишете! Начала читать с макси, абсолютно офигенного тоже. Дальше по серии и вот на Долохове прорвало меня. Невозможно же молчать, когда так интересно, тепло, жизненно и красиво, божечки, как же красиво!
Автор, вы - вы волшебница! А я в приятном предвкушении прочтения дальнейшей серии.
Спасибо вам! И бете, конечно!
Спасибо! нам очень приятно. :)
Напишите нам потом что-нибудь ещё по прочтении чего-нибудь ещё. )
Спайк123
Очень женское, впервые не зашло мне авторское...
Печалька
Alteyaавтор
Спайк123
Очень женское, впервые не зашло мне авторское...
Печалька
Бывает
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх