Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Мисс Помело хмурилась и расхаживала по учительской из угла в угол. Мисс Кротчет и мисс Дрилл, сидя в креслах, неотрывно следили за ней, но не решались ничего сказать.
Удивленная в высшей мере странным поведением своей лучшей ученицы, мисс Помело направилась ее искать. Обнаружилась Этель в своей комнате. Девочка сидела на полу и с совершенно безумным видом перелистывала учебники.
— Этель, будь добра объяснить, что происходит? — строго спросила Констанс, с удивлением рассматривая отличницу.
Этель подняла на учительницу глаза, полные неподдельной паники, и дрожащим голосом ответила:
— Я не понимаю, о чем говорится в этих книгах!
Мисс Помело обратила внимание, что в руках Этель держала учебник по зельеварению за пятый класс.
— Но ведь это естественно, — все еще не понимая, сказала она. — Программа за пятый класс более сложная, и все эти зелья нам только предстоит изучить.
— Вы не понимаете, — простонала Этель. — Я всегда читаю новые учебники еще дома! И мне всегда все понятно! Ну, или если не все, то приблизительно! И эти книги я тоже читала! А сейчас я не понимаю ни-че-го! И с другими учебниками так! Заклинания, ботаника, зелья… Я даже в собственной нотной тетради разобраться не могу! Я ничего не могу!
Почти сорвавшись на крик, Этель резко замолчала и опустила голову. Ее плечи затряслись от беззвучного плача. Поняв, что у девочки начинается самая настоящая истерика, мисс Помело взмахом руки переместила ее в лазарет и почти насильно напоила успокоительным. Когда же Этель немного пришла в себя, женщина отправилась доложить о случившемся мисс Кэкл.
Узнав о происшествии, директриса сразу же отправилась в лазарет, чтобы лично побеседовать с Этель.
— Вы полагаете, это что-то серьезное? — решилась нарушить гнетущую тишину мисс Дрилл.
— Это вполне может оказаться гриппом ведьм, — поделилась Констанс своими предположениями. — По симптомам вполне похоже. Заболевая, ведьма временно теряет свои способности и нередко частично утрачивает память…
Мисс Помело собиралась было продолжить объяснения, но в это время дверь учительской открылась, и на пороге показалась мисс Кэкл.
Все присутствующие вопросительно посмотрели на директрису.
— Вот что я скажу, — сказала та, тяжело опускаясь в кресло. — Это что угодно, но не грипп ведьм. Магический дар Этель никуда не делся. После того, как я несколько раз повторила при ней заклинание огня, ей удалось самостоятельно зажечь свечу. При гриппе ведьм это было бы невозможно.
— Тогда что же это такое? — спросила молчавшая до этого мисс Кротчет.
— Я не знаю, — ответила мисс Кэкл, устало прикрыв глаза. — Из девочки как будто бы разом вытянули все ее знания. Сейчас она больше всего напоминает Милдред Хаббл на первом курсе.
— А может, это все-таки грипп? — пискнула со своего места мисс Кротчет. — Обычный же грипп мутирует, вдруг и тут так же?
— На всякий случай я дала Этель микстуру от гриппа, — сказала мисс Кэкл. — Так или иначе, завтра мы узнаем результат. Если это и правда грипп, то наступит улучшение. Пока же девочку лучше оставить в лазарете. Эпидемия нам точно ни к чему.
* * *
Из-за происшествия с Этель Милдред так и не удалось поговорить с Аливерой. Тем более, что следующим уроком была физкультура, которая должна была проходить в бассейне. Всем пятиклассницам надо было успеть переодеться в купальные костюмы и к началу урока спуститься на задний двор, где располагался выигранный школой в прошлом году крытый бассейн.
Опаздывать Милдред совершенно не хотелось, а потому, отложив все разговоры на потом, она поспешила в свою комнату, а затем и на задний двор.
Среди тех нескольких человек, которые уже успели прийти, девочка разглядела Руби, Джадо и державшуюся особняком, Аливеру. Мисс Дрилл пока не было, и решив, что это вполне подходящий случай, Милдред направилась к новенькой.
— Привет, — поздоровалась она с Аливерой, заставив ту подскочить на месте от неожиданности. И прежде чем новенькая девочка придумала благовидный повод сбежать, продолжила: — Послушай, я бы хотела тебе кое-что объяснить. На заклинаниях я вовсе не думала смеяться над тобой. Я прекрасно понимаю, как ты себя чувствовала, ведь я и сама нередко бываю в таком же положении. А кличка «Самая плохая ведьма» держится у меня аж с первого класса! Я просто… Просто хотела подбодрить тебя, понимаешь?
Аливера настороженно взглянула на Милдред, будто бы ожидая какого-то подвоха, но, поняв, что та говорит искренне, робко улыбнулась.
— Сп-пасибо, что об-объяснила, — сказала она. — Мне так т-тяжело тут. К когда ещ-еще все см-смеются надо мной…
— Да никто над тобой не смеется, — заверила ее Милли. — А на Этель и Друзиллу не стоит обращать внимания. Они — редкостные вредины! Пойдем, я познакомлю тебя с Энид и Мод, — добавила она, заметив в толпе одноклассниц своих подруг.
Но в этот момент к бассейну подошла мисс Дрилл, а потому знакомство пришлось отложить.
— Здравствуйте, девочки! — тепло поприветствовала она учениц. — Ну что, начнем наш первый урок в бассейне? Все здесь?
Друзилла подняла руку.
— Нет Этель Хэллоу, — сказала она.
— Да-да, я знаю, — кивнула мисс Дрилл. — Этель приболела, и некоторое время не будет ходить на уроки. Остальные все на месте? Отлично! Прежде чем вы войдете в воду, я хотела бы узнать, кто из вас знает правила поведения на водоемах и уже умеет плавать?
Друзилла, Энид, Руби, Джадо и еще несколько девочек подняли руки. Милдред отметила, что из всего класса не умели плавать она сама, Мод, и неуверенно топтавшаяся рядом с ними Аливера. От сознания того, что в кои-то веки она не самая худшая ученица в классе, ей стало немного легче.
— Очень хорошо, — удовлетворенно кивнула мисс Дрилл. — Тогда вы можете пока пойти и поплавать вон в той части бассейна. А кто не боится высоты, может попробовать прыгнуть с вышки. Но без баловства! Не забывайте о том, что на любом водоеме, не важно, открытый он или закрытый, необходимо соблюдать технику безопасности и быть крайне осторожными!
Выслушав учительницу, довольные девочки убежали плескаться. Только Друзилла гордым шагом направилась к вышке, намереваясь совершить первый прыжок.
— Теперь давайте разберемся с вами, — сказала мисс Дрилл оставшимся девочкам. — И начнем мы, пожалуй, с самого основного — правил поведения на воде. Какие правила вы знаете?
Все три девочки молчали, не зная, что ответить. Учительница тяжело вздохнула.
— Ну хорошо, запоминайте! Умение хорошо плавать — одна из важнейших гарантий безопасного отдыха на воде, но помните, что даже хороший пловец должен соблюдать постоянную осторожность, дисциплину и строго придерживаться правил поведения на воде. Лучше всего купаться в специально оборудованных местах: пляжах, бассейнах и купальнях. В походах место для купания нужно выбирать там, где чистая вода, ровное песчаное или гравийное дно, небольшая глубина и нет сильного течения. Начинать купаться рекомендуется в солнечную безветренную погоду. Ветра у нас в бассейне, естественно, нет, как и сильного течения, но помнить об этом необходимо. Опасно прыгать и нырять в воду в неизвестном месте — можно удариться головой о грунт, корягу, сваю и тому подобное, сломать шейные позвонки, потерять сознание и погибнуть. Нырять можно лишь в местах, специально для этого оборудованных. Нельзя купаться у крутых, обрывистых и заросших растительностью берегов. Нельзя подплывать близко к идущим судам. Теперь про бассейн. Тут скользко, поэтому бегать вокруг чаши бассейна запрещено. Будьте внимательны! Не балуйтесь в воде, не сталкивайтесь друг с другом, не мешайте другим плыть. Если вы почувствуете озноб, то нужно быстро выйти из воды и растереться сухим полотенцем. При судорогах сразу же зовите меня на помощь! — закончила учительница свои объяснения. — Вы все запомнили?
Милдред и Мод внимательно слушали мисс Дрилл, стараясь не упустить ничего важного, а Аливера смотрела на бассейн с таким видом, будто ей предстояло окунуться в чан с кипящим маслом.
А в это время Друзилла, наконец, забралась на вышку, и ласточкой прыгнула в воду. Раздался громкий всплеск, и через несколько секунд ее голова показалась над поверхностью воды.
— Очень хорошо, Друзилла! — похвалила девочку мисс Дрилл. — Не у каждого хватит смелости прыгнуть с самого верхнего яруса вышки!
Услышав похвалу, Друзилла довольно улыбнулась и гордо посмотрела на резвящихся в воде одноклассниц. На некоторое время девочки затихли, восхищенные этим прыжком, но вскоре вернулись к своим играм. Они брызгались и смеялись все громче и громче. В конце-концов, мисс Дрилл не выдержала:
— Девочки, девочки! Нельзя ли потише? Вы все-таки на уроке! — крикнула она им. Но разыгравшиеся ученицы ее не услышали, а потому ей пришлось оставить Милдред, Мод и Аливеру, и направиться в другой конец бассейна успокаивать разыгравшийся класс.
Заметив, что Аливера едва не дрожит от страха, Милдред легонько тронула ее за плечо.
— Боишься? — участливо спросила она.
— Б-б-боюсь, — тихо ответила Аливера. — Я н-н-никогда раньше н-не п-п-плавала и н-н-не умею.
— Я тоже не умею, — поделилась с новенькой Милли. — Но бояться не стоит. Мисс Дрилл ни за что не допустит, чтобы с нами что-то случилось.
Увидев, что Милдред разговаривает с Аливерой, Мод подошла поближе.
— Привет! — поздоровалась она, приветливо улыбнувшись.
— Это Мод, — представила свою подругу Милдред.
— А т-ты т-тоже б-б-боишься идти в воду? — спросила Аливера, с интересом рассматривая Мод.
— Боюсь? — переспросила та. — Да нет. В воде же нет ничего страшного. Но вот на воде я держусь плохо, потому и не подняла руку. А ты…
Но договорить Мод не удалось.
— Так и будете весь урок торчать на краю бассейна и дрожать при виде воды? — раздался за их спинами насмешливый голос.
Обернувшись, девочки увидели Друзиллу, которая уже успела выйти из воды и теперь, стоя рядом с ними, отжимала свои светло-рыжие волосы.
— А тебе-то что за дело? — нахмурилась Милдред. — Стоим и стоим, тебя не трогаем!
— Если все время стоять на суше, то плавать никогда не научишься! — усмехнулась Друзилла. — Так и останетесь на всю жизнь трусливыми зайцами!
С этими словами она подскочила к Милдред и толкнула ее в грудь. Не ожидавшая этого Милли, рефлекторно схватилась за стоящую к ней ближе всех Аливеру, и они обе рухнули в бассейн, подняв тучу брызг.
На мгновение Милдред совершенно утратила чувство ориентации в пространстве, но практически сразу ощутила под ногами ровное, твердое дно бассейна и поднялась на ноги, отплевываясь от попавшей в рот воды. Рядом барахталась перепуганная Аливера, и Милдред подала ей руку, чтобы она могла встать. Вода в этом месте едва доставала им до пояса, а потому испуг Милдред быстро сменился злостью.
— Ты что творишь? — в ярости крикнула она Друзилле, которая стояла на краю бассейна и покатывалась от смеха.
— Показываю трусливым ведьмам, для чего нужен бассейн! — фыркнула та. — Вот так и учат плавать многих неумех! Так что можете сказать мне спасибо!
— Я бы на твоем месте сейчас убралась отсюда, — рявкнула Милдред. — Потому что, когда я вылезу из бассейна — мало тебе не покажется!
— Что у вас здесь происходит? — раздался рядом с ними сердитый голос.
Успокоив учениц, мисс Дрилл поспешила обратно, как раз подоспев к начинающейся ссоре.
— Ничего особенного, — улыбнулась Друзилла. — Мы просто болтали.
— Ничего подобного! — вмешалась Мод. — Она специально столкнула Милдред и Аливеру в воду, хотя знала, что они не умеют плавать!
Учительница серьезно посмотрела на Друзиллу.
— Это правда? — спросила она.
— Ну… да, — сказала она. — Но это была всего лишь шутка!
— Это было очень глупо с твоей стороны! — строго сказала мисс Дрилл. — Ты разве не знаешь, что неподготовленный человек может легко захлебнуться даже на мелководье?
— Простите, я… Я не подумала. — Друзилла виновато опустила голову.
— Вылезайте из бассейна, девочки, — сказала мисс Дрилл, обратившись к Милдред и Аливере.
Девочки двинулись к небольшой лесенке. Из глаз Аливеры градом катились слезы.
— Ну-ну, успокойся, — ласково сказала ей мисс Дрилл. — Друзилла, немедленно извинись перед одноклассницами! И если подобное повторится еще хоть раз, то у тебя больше не будет занятий в бассейне!
— Извините, — нехотя буркнула Друзилла, глядя в пол.
Злость Милдред уже прошла, а вот Аливера никак не могла успокоиться. Слезы все так же катились по ее щекам.
— Друзилла, отведи Аливеру на кухню к миссис Геспер и миссис Тапиоке, — наконец сказала мисс Дрилл. — Думаю, у девочки шок, и тут не помешает чашка успокоительного чая.
Друзилле совсем не улыбалась перспектива вести Аливеру к ее строгой маме. Ведь та вполне могла спросить, что же так расстроило ее дочь, но перечить рассерженной учительнице было чревато. Мисс Дрилл, конечно, была не такая строгая, как мисс Помело, но наказание назначить вполне могла, а потому Друзилла только кивнула и повела Аливеру в сторону раздевалок.
— Так Друзилле и надо, — сказала Мод, глядя вслед двум девочкам. — Будет знать, как сталкивать людей в воду!
— Угу, — сказала Милдред, отжимая свои промокшие косички. Она тоже провожала Друзиллу и Аливеру взглядом, и на мгновение ей показалось, что Аливере гораздо больше хочется остаться у пугающего ее бассейна, чем идти на встречу с собственной матерью.
Elena_Кавтор
|
|
Цитата сообщения Silwery Wind от 28.10.2016 в 23:36 Какое интересное развитие событий) С самого начала было понятно, что во всём замешана Аливера и её мать, но финальный поворот был неожиданным. Спасибо, понравилось) Никогда не думала, что в рамках одного фандомам, джена и не-АУ можно написать столько разных историй :) Большое спасибо Вам за отзыв! Очень рада, что эта история пришлась Вам по-вкусу! :) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |